犯愁
When you 犯愁 (fànchóu), it means you're worrying or feeling anxious about something. It's a common feeling when you face a problem or a difficult decision.
For example, you might 犯愁 about your exams, or if you can't find your keys. It's often used when you're thinking hard about how to solve a problem.
When you 犯愁 (fànchóu), it means you're worrying or feeling anxious about something. It’s like having a problem or a situation that's causing you a bit of a headache and you're thinking hard about how to solve it.
You might 犯愁 about your exams, a difficult task at work, or even something as simple as what to cook for dinner if you're out of ideas. It implies a state of being troubled or perplexed.
When you 犯愁 (fànchóu), it means you're worried or bothered by a problem and don't know how to solve it. It's often used when you're thinking hard about a difficult situation. For example, if you have a lot of homework, you might say, “我为作业犯愁” (Wǒ wèi zuòyè fànchóu) – I'm worried about my homework.
When using 犯愁 (fànchóu), it's important to understand its nuances. It means to worry or be anxious about something, but it often implies a sense of being bothered or distressed by a problem that feels difficult to resolve.
For instance, if someone is 犯愁 about how to pay their bills, it suggests they are genuinely troubled by the financial difficulty. This isn't a fleeting worry, but a more sustained state of concern, often related to practical challenges.
犯愁 in 30 Seconds
- 犯愁 means to worry or be anxious.
- It often implies facing a difficult problem.
- Use it when you feel troubled or concerned.
§ What does 犯愁 (fànchóu) mean?
- DEFINITION
- To worry; to be anxious.
The Chinese word 犯愁 (fànchóu) is a verb that means to worry or to be anxious about something. It's used when you're feeling troubled or bothered by a problem, a decision, or a situation. Think of it as having something weighing on your mind, causing you to feel a bit stressed or unsure. It's a common expression in everyday Chinese, so it's really useful to learn!
When people use 犯愁, they are usually talking about a specific issue that is causing them distress. It's not a general state of anxiety, but rather a reaction to a particular problem. This problem could be big or small, but it's something that requires thought and often causes a feeling of being stuck or uncertain about what to do next.
§ When do people use 犯愁 (fànchóu)?
You'll hear and use 犯愁 in many different situations. It's often used when someone is facing a dilemma, a difficult choice, or a problem that seems hard to solve. Here are some common scenarios:
- Financial difficulties: If someone is struggling with money, they might say they are 犯愁 about how to pay their bills.
- Work or study problems: A student might 犯愁 about an upcoming exam, or an employee might 犯愁 about a challenging project.
- Relationship issues: People can 犯愁 about arguments with friends, family, or partners.
- Making big decisions: Deciding where to live, what job to take, or other life-altering choices can definitely make you 犯愁.
- Unexpected problems: If something goes wrong unexpectedly, like a car breaking down, you might 犯愁 about how to fix it.
The feeling of 犯愁 often comes with a sense of helplessness or a lack of clear solutions. It's about being in a state of pondering and not yet finding a resolution.
他最近为找工作的事情很犯愁。
Translation hint: He's been worrying a lot about finding a job recently.
别再为那些小事犯愁了。
Translation hint: Don't worry about those small things anymore.
我们都为他的健康问题感到犯愁。
Translation hint: We are all anxious about his health problems.
So, next time you're facing a problem that's really bothering you, you can say you are 犯愁. It's a great way to express that feeling in Chinese!
§ Understanding 犯愁 (fàn chóu)
The Chinese verb 犯愁 (fàn chóu) means 'to worry' or 'to be anxious'. It's used when someone is experiencing worry, trouble, or distress about something. This word is fairly common in everyday conversation and is a good one to add to your vocabulary as an A2 learner.
Let's break down how to use it effectively in sentences.
§ Basic Sentence Structure with 犯愁 (fàn chóu)
The most straightforward way to use 犯愁 is as a verb in a simple subject-verb-object (SVO) structure, or often, just subject-verb when the object is implied or not directly stated.
- Structure
- Subject + 犯愁
他最近有点犯愁。
- Translation hint
- He has been a bit worried recently.
别为小事犯愁。
- Translation hint
- Don't worry about small things.
§ Expressing What One is Worried About
When you want to specify *what* someone is worried about, you often use prepositions like 为 (wèi) or 对 (duì). However, it's very common to see the thing causing the worry placed before 犯愁 without a specific preposition, implying 'to worry about [something]'.
- Structure 1
- Subject + 为 (wèi) + [Thing/Issue] + 犯愁
他正在为考试犯愁。
- Translation hint
- He is worrying about the exam.
- Structure 2 (More direct, often without explicit preposition)
- Subject + [Thing/Issue] + 犯愁 (Implies 'worry about X')
我真替他工作上的事犯愁。
- Translation hint
- I'm really worried for him about his work matters.
§ Using 犯愁 with Complements
Like many Chinese verbs, 犯愁 can be followed by complements to describe the state or result of the worrying.
- Result Complement: While less common for 犯愁 itself, you might see it combined with other elements to show the effect of the worry. For instance, though not a direct complement of 犯愁, you could say 愁得吃不下饭 (chóu de chī bu xià fàn - so worried that one can't eat).
- Degree Adverbs: You'll often see adverbs like 很 (hěn - very), 有点 (yǒudiǎn - a little), or 不 (bù - not) placed before 犯愁 to modify the degree of worry.
这件事让他很犯愁。
- Translation hint
- This matter makes him very worried.
我倒不犯愁。
- Translation hint
- I'm not worried at all.
§ Common Phrases and Usage Patterns
Here are a few more common ways you'll hear 犯愁 used:
- 让人犯愁 (ràng rén fàn chóu): 'Makes people worried/anxious'. This structure is useful when an event or situation is the cause of worry.
这件事情真让人犯愁。
- Translation hint
- This matter really makes people worried.
- 为...而犯愁 (wèi... ér fàn chóu): 'To worry for...'. This is a slightly more formal or emphatic way to state the reason for worry.
她正在为孩子的学费而犯愁。
- Translation hint
- She is worrying about her child's tuition fees.
Alright, let's talk about 犯愁 (fànchóu). You've learned it means 'to worry' or 'to be anxious'. Now, where are you actually going to hear this word in real-life conversations? It's pretty common, especially when people are talking about problems or difficult situations. It's a useful word to know because it captures a specific kind of worry – the kind where you're racking your brain trying to figure something out, or you're stressed because of a difficult situation.
§ At Work
In a work setting, you'll hear 犯愁 when people are facing challenges, deadlines, or tricky problems. It’s not just a general 'I'm worried'; it implies a specific concern or a problem that needs to be solved. Imagine a manager talking about a project that's not going well, or a colleague struggling with a task.
我们一直在为这个新项目的资金问题犯愁。
- Translation Hint
- We've been worrying about the funding for this new project.
他最近总是为业绩指标犯愁。
- Translation Hint
- He's always anxious about the performance targets recently.
§ At School
Students often face various pressures. Whether it's exams, assignments, or even choosing a major, there are plenty of situations where you'll hear 犯愁. It’s perfect for describing the stress of academic life.
期末考试快到了,我开始为成绩犯愁了。
- Translation Hint
- The final exams are coming soon, and I'm starting to worry about my grades.
选专业让我很犯愁,不知道该选哪个。
- Translation Hint
- Choosing a major makes me very anxious, I don't know which one to choose.
§ In the News
When you're reading or watching the news, you'll often see 犯愁 used to describe widespread concerns, economic issues, or social problems that are causing public anxiety. It's a good way to express collective worry.
很多人为当前的经济形势犯愁。
- Translation Hint
- Many people are anxious about the current economic situation.
这项政策的出台让不少企业犯愁。
- Translation Hint
- The introduction of this policy has made many enterprises worried.
So, next time you hear 犯愁, you'll know it's not just a casual 'worry'. It's usually about a specific, often challenging, situation that's causing someone to feel stressed or to really think hard about a solution. Keep an ear out for it!
§ Don't Confuse 犯愁 with Other Words for Worry
Many learners mix up 犯愁 (fànchóu) with other Chinese words that mean 'to worry' or 'to be anxious,' such as 担心 (dānxīn), 忧虑 (yōulǜ), or 烦恼 (fánnǎo). While there's overlap, 犯愁 specifically suggests a state of being troubled or perplexed about a problem, often implying a practical concern or a situation that needs a solution. It's less about a general feeling of unease (like 担心) and more about being stuck on a specific issue.
- DEFINITION
- 犯愁 (fànchóu) often implies a specific problem that causes you to be troubled or perplexed.
他为找工作而犯愁。(Tā wèi zhǎo gōngzuò ér fànchóu.) - He is troubled (literally, making himself worried/perplexed) about finding a job.
§ Using 犯愁 with the Wrong Structure
Another common error is incorrectly structuring sentences with 犯愁. It's often used with '为…而犯愁' (wèi…ér fànchóu) meaning 'to be troubled/perplexed about something,' or simply describes a state of being worried about a situation. Avoid directly saying '犯愁一个问题' (fànchóu yī gè wèntí) as if it were a direct object, which sounds unnatural.
- DEFINITION
- Correct structures include '为…而犯愁' or using 犯愁 to describe a state.
我正在为考试犯愁。(Wǒ zhèngzài wèi kǎoshì fànchóu.) - I am currently troubled (perplexed/worried) about the exam.
Incorrect example: 我犯愁考试。 (Wǒ fànchóu kǎoshì.) - This is grammatically incorrect. You need the '为…而' structure or to rephrase.
§ Overusing 犯愁 in General Worry Situations
While 犯愁 means to worry, it’s not always the most natural choice for every situation where you'd say 'worry' in English. If the worry is general, fleeting, or doesn't involve being deeply perplexed by a problem that needs solving, other words might be better. For example, if you're just a little concerned about a friend, 担心 (dānxīn) is usually more appropriate.
- Use 犯愁 when the worry is about a specific, often difficult problem, and you feel troubled or perplexed by it.
- Use 担心 for general concern or worry about someone/something's well-being or outcome.
- Use 烦恼 for annoyance or distress caused by a problem, often with a sense of helplessness.
他正在为公司未来的发展而犯愁。(Tā zhèngzài wèi gōngsī wèilái de fāzhǎn ér fànchóu.) - He is troubled/perplexed about the future development of the company.
This sentence uses 犯愁 correctly because company development is a specific, complex problem that likely requires careful thought and causes perplexity.
我有点担心他的健康。(Wǒ yǒudiǎn dānxīn tā de jiànkāng.) - I'm a little worried about his health.
Here, 担心 is a better choice than 犯愁 because it's a general concern, not necessarily a problem you are actively trying to solve or are perplexed by.
§ What does 犯愁 mean?
- Definition
- To worry; to be anxious.
You've learned that 犯愁 (fànchóu) means to worry or to be anxious. It describes a state of having concerns or troubles, often about something practical or a specific situation. It's a common phrase in everyday Chinese, and you'll hear it a lot.
别为小事犯愁了。
Don't worry about small things.
他最近有点犯愁,不知道怎么解决这个问题。
He's been a bit anxious lately, not knowing how to solve this problem.
§ Similar words and when to use 犯愁
Chinese has several words that express worry or anxiety, and knowing the nuances will help you sound more natural. Let's break down some common ones:
担心 (dānxīn): This is probably the most common word for 'to worry'. It's very general and can be used in almost any situation where you're concerned about something or someone.
我担心他会迟到。
I worry he will be late.
When to use 犯愁 vs. 担心: Use 犯愁 when the worry implies a problem that needs to be solved or a decision that needs to be made, often leading to a state of being at a loss. 担心 is broader and can just mean general concern. You can 担心 about someone's health, but you would 犯愁 about how to pay a bill.
着急 (zháojí): This means 'to be anxious' or 'to be in a hurry'. It often implies a sense of urgency or impatience. You're not just worried, you're also feeling a bit stressed because of time or a situation developing quickly.
别着急,慢慢来。
Don't be anxious, take your time.
When to use 犯愁 vs. 着急: 犯愁 is more about a sustained state of worry or contemplation over a problem. 着急 is a more immediate, sometimes fleeting, feeling of anxiousness, often related to time or waiting. You might 犯愁 about your future, but you'd 着急 if your train is late.
忧虑 (yōulǜ): This word is more formal and often implies a deeper, more serious type of worry or anxiety, sometimes even a sense of melancholy or distress. It's less common in casual conversation.
他对孩子的未来感到忧虑。
He feels anxious about his child's future.
When to use 犯愁 vs. 忧虑: 忧虑 is a more profound, often philosophical or long-term worry. 犯愁 is more about practical dilemmas or current troubles. You might 犯愁 about what to cook for dinner, but you would 忧虑 about global warming.
§ Key takeaway
Remember, 犯愁 is your go-to when you're worried about a specific problem or situation that requires some thought or action to resolve. It's a very practical kind of worry. When in doubt, 担心 is a safe bet for general concern, but adding 犯愁 to your vocabulary will make your Chinese sound much more authentic and nuanced. Keep practicing, and don't 犯愁 about making mistakes!
Fun Fact
The character '愁' (chóu) contains '秋' (qiū), which means autumn. In classical Chinese poetry, autumn is often associated with melancholy and sorrow, reflecting the seasonal change and decline, which naturally ties into the feeling of 'worry' or 'anxiety.'
Difficulty Rating
Two common characters, easy to recognize.
Relatively simple characters to write.
Common tones, easy to pronounce.
Clear pronunciation, easily distinguishable.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Can be used with 得很 (dehěn) to emphasize the extent of worrying. It indicates a high degree of anxiety.
他最近为找工作的事犯愁得很。 He's been very worried about finding a job recently.
Can be followed by a specific reason for worrying, introduced by 为 (wèi) or 为此 (wèicǐ). This specifies the cause of the anxiety.
我为孩子的学费犯愁。 I'm worried about my child's tuition fees.
Often appears in the pattern 不知 (bù zhī)...犯愁 (fànchóu), meaning to be at a loss and worried about something. It emphasizes uncertainty and anxiety.
他不知该怎么办,开始犯愁了。 He didn't know what to do and started to worry.
Can be used in rhetorical questions to express a lack of worry, often with 难道 (nándào) or 难道说 (nándào shuō). This structure implies that worrying is unnecessary.
这么简单的事,你难道还犯愁吗? Such a simple matter, are you still worrying about it?
Can be reduplicated as 犯犯愁 (fànfànchóu) for a lighter, more casual nuance, indicating a brief or mild worry. This adds a sense of lightheartedness to the worry.
别犯犯愁了,事情总会解决的。 Don't worry too much, things will always work out.
Examples by Level
我最近犯愁,因为我的猫生病了。
I'm worried recently because my cat is sick.
你犯愁什么?告诉我,也许我可以帮你。
What are you worrying about? Tell me, maybe I can help you.
他常常犯愁他的考试成绩。
He often worries about his test scores.
别犯愁了,事情会好起来的。
Don't worry anymore, things will get better.
她犯愁她的孩子还不会走路。
She's anxious that her child can't walk yet.
我们犯愁找不到合适的房子。
We are worried about not finding a suitable house.
老板犯愁今年的生意不好。
The boss is worried that this year's business is not good.
我犯愁怎么学好中文。
I'm anxious about how to learn Chinese well.
我最近犯愁我的中文口语。
I've been worrying about my Chinese speaking recently.
你别犯愁,我们一起想办法。
Don't worry, let's think of a solution together.
他犯愁孩子明年的学费。
He's worried about his child's tuition fees for next year.
我们都在为未来犯愁。
We are all worrying about the future.
这点小事不值得你犯愁。
This small matter isn't worth you worrying about.
老板最近好像在犯愁公司业绩。
The boss seems to be worrying about the company's performance recently.
她犯愁旅行的计划。
She's worried about the travel plans.
有什么好犯愁的?
What is there to worry about?
你为什么犯愁?
Why are you worrying?
我犯愁我的中文考试。
I'm anxious about my Chinese exam.
他看起来有点犯愁。
He looks a little worried.
别为这些小事犯愁。
Don't worry about these small things.
她犯愁找不到好工作。
She's anxious about not being able to find a good job.
这几天他一直犯愁。
He's been worrying these past few days.
我们一起犯愁解决这个问题。
We're worrying together to solve this problem.
犯愁是解决不了问题的。
Worrying won't solve the problem.
最近工作压力大,他常常为项目进展犯愁。
Recently, due to high work pressure, he often worries about the project's progress.
孩子上学的问题让她犯愁了好几天。
The problem of her child's schooling made her worry for several days.
每次考试前,小明都会为自己的成绩犯愁。
Before every exam, Xiao Ming would worry about his grades.
面对经济不景气,很多人都在为生计犯愁。
Facing the economic downturn, many people are worrying about their livelihoods.
别犯愁了,事情总会有解决的办法的。
Don't worry, there will always be a solution to the problem.
她犯愁着不知道该如何向父母开口说自己辞职的事情。
She was anxious, not knowing how to tell her parents about her resignation.
尽管已经做了很多准备,他还是为即将到来的面试犯愁。
Despite having prepared a lot, he was still anxious about the upcoming interview.
看到家里堆满了杂物,妈妈又开始为整理犯愁了。
Seeing the house filled with clutter, mom started to worry about tidying up again.
Common Collocations
Common Phrases
别为小事犯愁。(Bié wèi xiǎoshì fànchóu.)
Don't worry about small things.
他最近有点犯愁。(Tā zuìjìn yǒudiǎn fànchóu.)
He's been a bit worried lately.
我为未来感到犯愁。(Wǒ wèi wèilái gǎndào fànchóu.)
I feel anxious about the future.
这事真让人犯愁。(Zhè shì zhēn ràng rén fànchóu.)
This matter really makes people worry.
她常常为钱犯愁。(Tā chángcháng wèi qián fànchóu.)
She often worries about money.
有什么好犯愁的?(Yǒu shénme hǎo fànchóu de?)
What is there to worry about?
我们不必再犯愁了。(Wǒmen bùbì zài fànchóu le.)
We don't need to worry anymore.
你看起来很犯愁。(Nǐ kàn qǐlái hěn fànchóu.)
You look very worried.
别独自犯愁,告诉我。(Bié dúzì fànchóu, gàosù wǒ.)
Don't worry alone, tell me.
我为他的健康犯愁。(Wǒ wèi tā de jiànkāng fànchóu.)
I worry about his health.
Idioms & Expressions
"愁眉苦脸 (chóu méi kǔ liǎn)"
To look worried and dejected (literally: 'frown brows, bitter face')
他最近总是愁眉苦脸的,好像有什么心事。
neutral"忧心忡忡 (yōu xīn chōng chōng)"
Deeply worried; anxious (more formal)
他对公司的未来忧心忡忡。
formal"杞人忧天 (qǐ rén yōu tiān)"
Groundless fears; to worry about imaginary troubles (literally: 'man of Qi worries about the sky falling')
别杞人忧天了,事情没那么糟。
neutral"无忧无虑 (wú yōu wú lǜ)"
Carefree; without worries
他过着无忧无虑的生活。
neutral"排忧解难 (pái yōu jiě nàn)"
To help sb. out of trouble; to relieve sb.'s worries
朋友们总是帮我排忧解难。
neutral"自寻烦恼 (zì xún fán nǎo)"
To bring trouble on oneself; to worry oneself unnecessarily
别再自寻烦恼了,开心一点。
neutral"心事重重 (xīn shì zhòng chóng)"
Preoccupied with many worries; heavy-hearted
他最近心事重重,常常一个人发呆。
neutral"寝食难安 (qǐn shí nán ān)"
Unable to sleep or eat in peace (due to worry)
这件事让他寝食难安。
formal"愁云惨雾 (chóu yún cǎn wù)"
A gloomy and worried atmosphere (literally: 'sad clouds, dismal fog')
考试前,班里总是愁云惨雾。
neutral"闷闷不乐 (mèn mèn bù lè)"
Unhappy; depressed; in low spirits
她因为考试没考好,一直闷闷不乐。
neutralWord Family
Nouns
Adjectives
How to Use It
Use 犯愁 (fàn chóu) to express worrying or being anxious about something, often a problem or difficulty. It implies a state of being troubled or perplexed. You can say 犯愁 to express your own worries, or describe someone else as 犯愁.
Example 1: 我最近工作很忙,有点犯愁。(Wǒ zuìjìn gōngzuò hěn máng, yǒudiǎn fànchóu.)
Hint: I'm busy with work recently, a little worried.
Example 2: 他在犯愁怎么解决这个问题。(Tā zài fànchóu zěnme jiějué zhè ge wèntí.)
Hint: He is worrying about how to solve this problem.
Example 3: 别为小事犯愁。(Bié wèi xiǎoshì fànchóu.)
Hint: Don't worry about trifles.
Mistake 1: Using 犯愁 with an object that directly receives the action of worrying. 犯愁 is more about the state of being worried rather than actively worrying *something*.
Incorrect: 我犯愁这个问题。(Wǒ fànchóu zhè ge wèntí.)
Correct: 我为这个问题犯愁。(Wǒ wèi zhè ge wèntí fànchóu.) (I am worrying about this problem.) Or, 这个问题让我犯愁。(Zhè ge wèntí ràng wǒ fànchóu.) (This problem makes me worry.)
Mistake 2: Confusing 犯愁 with 担心 (dānxīn). While both mean 'to worry', 犯愁 often implies a deeper, more prolonged state of being troubled or puzzled, especially when facing a difficult situation. 担心 can be more general and can refer to a fleeting worry.
Example: 她很担心孩子的考试。(Tā hěn dānxīn háizi de kǎoshì.) (She is worried about her child's exam.) - Here, 担心 is more appropriate if it's a specific, perhaps temporary, concern. If she's constantly troubled by the child's academic future, then 犯愁 might be used.
Word Origin
The character '犯' (fàn) originally depicted a dog with a paw print, signifying 'to offend' or 'to infringe.' Over time, it evolved to mean 'to commit' or 'to incur.' The character '愁' (chóu) is a phono-semantic compound, with the '秋' (qiū) component (meaning 'autumn') providing the sound and the '心' (xīn) component (meaning 'heart') indicating meaning related to emotions. '愁' inherently means 'worry' or 'anxiety.'
Original meaning: '犯' (fàn) meant to offend or infringe; '愁' (chóu) meant worry or anxiety.
Sino-Tibetan, Sinitic languages, ChineseCultural Context
When Chinese people say they are '犯愁,' it often implies a lingering, perhaps even slightly helpless, state of worry about a problem. It's not necessarily a sharp, intense anxiety, but rather a persistent mental preoccupation. It's a common expression you'll hear in daily life, reflecting a pragmatic approach to acknowledging difficulties rather than always projecting an image of unwavering confidence.
Test Yourself 114 questions
她看起来有点儿___,是不是有什么问题?
The sentence indicates someone looks worried, so '犯愁' (to worry) is the correct fit.
别为小事___,放松一点。
The context suggests not to worry about small things, making '犯愁' the appropriate word.
我不知道怎么做,有点儿___。
Not knowing how to do something often leads to worrying, so '犯愁' fits well here.
他最近工作很忙,常常___。
Being busy at work can cause anxiety, making '犯愁' a suitable choice.
孩子生病了,妈妈很___。
A child being sick would naturally make a mother worried, so '犯愁' is correct.
我们应该多笑笑,不要总是___。
The sentence advises smiling more and not always worrying, which points to '犯愁'.
她___没有时间学习。
The sentence means 'She is anxious about not having time to study.' '犯愁' (fànchóu) means 'to worry' or 'to be anxious'.
你为什么___?
The question asks 'Why are you worried?' '犯愁' (fànchóu) fits the meaning of worrying.
他___不知道怎么回家。
The sentence means 'He is anxious because he doesn't know how to go home.' '犯愁' (fànchóu) expresses this anxiety.
犯愁 means 'to be happy'.
犯愁 (fànchóu) means 'to worry' or 'to be anxious', not 'to be happy'.
我们可以说 '我犯愁明天有考试'。
This sentence means 'I am worried about having an exam tomorrow', which is a correct usage of 犯愁 (fànchóu).
犯愁通常用于形容好事。
犯愁 (fànchóu) is used to describe negative feelings like worry or anxiety, not good things.
What are you worried about?
He looks a bit worried.
Don't worry, we will help.
Read this aloud:
我有点犯愁。
Focus: fàn chóu
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你为什么犯愁?
Focus: wèi shén me
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
她不犯愁。
Focus: bù fàn chóu
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Choose the correct Chinese word for 'to worry' or 'to be anxious'.
犯愁 means to worry or to be anxious. 开心 means happy. 生气 means angry. 害怕 means scared.
Which sentence correctly uses '犯愁'?
犯愁 is used for things that cause worry or anxiety, like an exam. Eating, sleeping, and playing games usually don't cause worry.
If someone says '我有点犯愁', what does it mean?
犯愁 means to worry, so '我有点犯愁' means 'I am a little worried'.
The word '犯愁' is typically used for positive feelings.
No, '犯愁' is used for negative feelings like worry or anxiety, not positive ones.
You can use '犯愁' to describe being anxious about a future event.
Yes, '犯愁' is often used for worrying about future events or problems.
If you are very happy, you can say '我很犯愁'.
No, if you are very happy, you would say '我很高兴' or '我很开心'. '犯愁' means the opposite.
Why are you worried?
Don't worry about small things.
He looks very anxious.
Read this aloud:
我最近有点儿犯愁。
Focus: fàn chóu
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你有什么好犯愁的?
Focus: yǒu shén me hǎo fàn chóu de
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
她正在为考试犯愁。
Focus: wèi kǎo shì fàn chóu
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'He is worrying about what to do with the exam.' The structure is Subject + 在 (zai - indicating ongoing action) + 犯愁 (fànchóu - to worry) + what they are worrying about.
This means 'You don't need to worry about this matter.' The structure is Subject + 不用 (bùyòng - no need) + 为 (wèi - for) + what you're worrying about + 犯愁 (fànchóu - to worry).
This sentence means 'She often worries about money matters.' The structure is Subject + 经常 (jīngcháng - often) + 为 (wèi - for) + what she worries about + 犯愁 (fànchóu - to worry).
她最近总是为孩子们的学习犯愁。选择正确的选项来替换“犯愁”。
“犯愁”的意思是担心、发愁,所以“担心”是正确的替代词。
遇到困难时,我们不应该只知道犯愁,而要积极想办法解决。这句话的意思是什么?
句子强调遇到困难时要积极寻找解决方案,而不是只停留在发愁的状态。
她为了明天的考试犯愁了一整夜。她是什么样的心情?
“犯愁”表示担忧、焦虑,所以“焦虑的”是正确的心情描述。
如果你对未来感到犯愁,那意味着你对未来充满信心。
“犯愁”表示担忧、焦虑,与“充满信心”是相反的含义。
犯愁通常是因为遇到了一些令人困扰或担忧的事情。
“犯愁”就是因为遇到困难或担忧的事情而产生的负面情绪。
当人们犯愁时,他们通常会感到轻松和愉快。
犯愁是感到担忧、焦虑,而不是轻松和愉快。
What are you worried about?
Don't worry, things will be resolved.
He often worries about small things.
Read this aloud:
我最近为我的考试犯愁。
Focus: 犯愁 (fàn chóu)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
别犯愁了,我们一起想办法。
Focus: 别犯愁 (bié fàn chóu)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
她犯愁着不知道该怎么做。
Focus: 犯愁着 (fàn chóu zhe)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'He is worried about the exam'. '为 (wèi)' means 'for' or 'because of'.
This sentence means 'I am not worried about the future'. '不 (bù)' is a negative adverb.
This sentence means 'She is anxious because she didn't find a job'. '因为 (yīnwèi)' means 'because'.
Choose the sentence where "犯愁" is used correctly.
“犯愁” means to worry or be anxious about something. The sentence '他为没有时间学习而犯愁' (He is worried about not having time to study) uses it correctly. The other options use '犯愁' incorrectly as an action or a description of a smile/object.
Which of the following situations would most likely make someone "犯愁"?
“犯愁” refers to worrying or being anxious. Failing an exam is a common reason for worry. The other options are generally positive events.
Which of the following words is a synonym for "犯愁"?
“犯愁” means to worry or be anxious. “烦恼” also conveys a sense of being troubled or worried, making it a close synonym. The other options are antonyms or unrelated emotions.
当你感到非常快乐和放松时,你可能会犯愁。(When you feel very happy and relaxed, you might '犯愁'.)
“犯愁” means to worry or be anxious. Happiness and relaxation are opposite states, so one would not typically '犯愁' when feeling happy and relaxed.
面对一个重要的决定,人们常常会犯愁。(Facing an important decision, people often '犯愁'.)
Making important decisions often brings uncertainty and potential consequences, which can easily lead to worry or anxiety, fitting the meaning of “犯愁”.
如果你犯愁,你应该找到解决问题的方法。(If you '犯愁', you should find ways to solve the problem.)
“犯愁” implies being worried or anxious about something, which naturally leads to the suggestion of finding solutions to alleviate the worry.
He's been worrying a lot lately because of immense work pressure.
Don't worry over these small matters; there will always be a solution.
He feels a bit anxious about the upcoming exam.
Read this aloud:
你有没有为什么事犯愁过?
Focus: 犯愁
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
当我遇到困难时,我不会轻易犯愁。
Focus: 轻易犯愁
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
我们应该学会如何不犯愁地面对生活。
Focus: 不犯愁
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
你的朋友最近因为工作变动而犯愁,你会怎么安慰他?写一段话,至少包含两个安慰的建议。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我知道你最近因为工作变动很犯愁,这是很正常的。不过别担心,事情总会好起来的。你可以先冷静下来,好好规划一下接下来的步骤,或者找朋友聊聊天,放松一下心情。
描述一个让你曾经非常犯愁的经历,以及你是如何克服这种情绪的。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我曾经为高考成绩非常犯愁,感觉压力很大。后来我意识到光着急是没有用的,于是我开始调整心态,制定详细的学习计划,并且每天坚持运动,分散注意力。最终,我成功克服了焦虑情绪,也取得了不错的成绩。
在日常生活中,你觉得什么事情最容易让人犯愁?请举例说明并解释原因。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我觉得在日常生活中,经济压力最容易让人犯愁。比如,房贷、车贷、孩子的教育费用等等,这些都可能成为人们犯愁的主要原因。因为这些都是生活必需的开销,如果收入不稳定,就会让人感到非常焦虑。
小明为什么犯愁?
Read this passage:
小明最近常常犯愁,因为他即将面临一场重要的考试。他担心自己准备不足,也害怕辜负父母的期望。他甚至晚上都睡不好觉,总是想着考试的事情。
小明为什么犯愁?
文章中明确提到小明因为“即将面临一场重要的考试”而犯愁。
文章中明确提到小明因为“即将面临一场重要的考试”而犯愁。
文章认为犯愁这种情绪有什么积极作用?
Read this passage:
面对未来的不确定性,很多人都会感到犯愁。这种情绪虽然不好受,但有时也能促使我们去思考和解决问题。重要的是,要找到应对犯愁的有效方法,比如寻求帮助、积极行动等。
文章认为犯愁这种情绪有什么积极作用?
文章中提到“这种情绪虽然不好受,但有时也能促使我们去思考和解决问题”。
文章中提到“这种情绪虽然不好受,但有时也能促使我们去思考和解决问题”。
李阿姨为什么犯愁?
Read this passage:
李阿姨退休后,本来以为可以安享晚年,没想到孙子升学的问题让她开始犯愁。她觉得孩子的前途比什么都重要,所以非常担心孙子能不能考上好学校。
李阿姨为什么犯愁?
文章中明确指出“孙子升学的问题让她开始犯愁”。
文章中明确指出“孙子升学的问题让她开始犯愁”。
The correct order is 'Subject + prepositional phrase (为 + object) + verb'.
This is a common negative command structure: '不要 + adverb (再) + verb + 了'.
The structure 'Subject + 让 + object + adverb + verb' means 'This thing makes me very worried'.
她最近总是为孩子们的教育问题而___。
句子描述的是教育问题带来的担忧,所以“犯愁”是正确的选择。
面对即将到来的考试,他开始为自己的成绩___。
考试成绩通常会让人感到担忧,因此“犯愁”符合语境。
公司业绩下滑,老板为此事___了很久。
公司业绩下滑是令人担忧的问题,所以“犯愁”是恰当的。
搬家是一件大事,她正在为找房子而___。
找房子常常会带来担忧和焦虑,因此“犯愁”是正确的。
经济不景气,很多人都在为生计___。
生计问题在经济不景气时通常会让人担忧,所以“犯愁”符合语境。
临近毕业,大学生们开始为工作而___。
毕业找工作是许多大学生会感到担忧的事情,因此“犯愁”是正确的。
她因为考试成绩不好而____。
The context implies a negative emotion due to bad exam results. '犯愁' (to worry/be anxious) fits perfectly.
你有什么好办法能让我不再为这件事____?
The sentence asks for a solution to stop a negative feeling about something. '犯愁' (to worry/be anxious) is the appropriate choice.
公司业绩下滑,老板每天都为此____。
Decreased company performance would cause the boss to worry or be anxious. '犯愁' is the most suitable option.
如果你为某件事犯愁,说明你对它感到高兴。
'犯愁' means to worry or be anxious, which is the opposite of feeling happy or pleased.
“别犯愁”是劝人不要担心或焦虑的意思。
'别犯愁' is a common phrase used to tell someone not to worry or be anxious.
一个人如果常常犯愁,说明他心胸开阔,无忧无虑。
Someone who often '犯愁' (worries) is the opposite of someone who is open-minded and carefree.
Someone is asking if you've encountered a problem because you look worried.
She's been worried about her child's tuition fees these past few days.
Don't worry about these small things; everything will work out in the end.
Read this aloud:
看到她为工作犯愁,我也替她感到着急。
Focus: fàn chóu
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
经济不景气,很多人都在为生计犯愁。
Focus: shēng jì
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
他常常因为一点小挫折就犯愁,不够坚强。
Focus: cuò zhé
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You've been asked to organize a surprise birthday party for a friend. Describe the process and any difficulties you encountered, using '犯愁' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
为了给我的好朋友小明一个惊喜生日派对,我最近可真是犯愁。首先,我得秘密联系所有共同的朋友,协调他们的时间,这本身就不是一件容易的事。然后,场地选择、食物和蛋糕的预订,每一步都需要仔细考虑,生怕哪里出了差错。最让我犯愁的是如何才能不让他发现,同时又能确保他那天有空。不过,我相信一切都会值得的。
Imagine you are applying for a highly competitive scholarship. Write a short journal entry expressing your feelings and concerns about the application process, using '犯愁' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
今天提交了那个竞争激烈的奖学金申请。说实话,我心里一直犯愁,不知道自己有没有机会。申请材料准备了好几个星期,每个字都反复斟酌,生怕有什么遗漏。面试环节也让我特别紧张,担心表现不好。现在,一切都尘埃落定,就剩下等待结果了。希望我的努力没有白费。
Describe a time when you were feeling '犯愁' about a decision you had to make. What was the decision, and what were the potential consequences?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
去年我面临一个非常重要的职业选择,当时我真是犯愁极了。一份是稳定但发展空间有限的工作,另一份是充满挑战但前景不明的新兴行业。两份工作都有各自的优缺点,让我难以抉择。我担心如果选择错了,可能会影响我未来的职业发展。那段时间我失眠了好几个晚上,一直在权衡利弊。最终我选择了后者,现在看来,虽然过程艰难,但这个决定是正确的。
根据短文,小李犯愁的原因是什么?
Read this passage:
小李最近一直在犯愁,因为他的公司面临着严重的财务危机。他作为公司的负责人,感到压力山大,不知道该如何带领团队走出困境。他白天忙着开会找解决方案,晚上却常常因为忧虑而难以入眠。
根据短文,小李犯愁的原因是什么?
短文中明确提到“不知道该如何带领团队走出困境”是小李犯愁的主要原因。
短文中明确提到“不知道该如何带领团队走出困境”是小李犯愁的主要原因。
为什么老王全家都为孩子犯愁?
Read this passage:
老王家的孩子今年要高考,全家人都为他犯愁。孩子平时成绩不错,但是一到大考就容易紧张,发挥失常。他们担心这次高考孩子会因为压力太大而考不好,影响未来的大学录取。
为什么老王全家都为孩子犯愁?
短文中提到“担心这次高考孩子会因为压力太大而考不好,影响未来的大学录取”,表明这是全家犯愁的原因。
短文中提到“担心这次高考孩子会因为压力太大而考不好,影响未来的大学录取”,表明这是全家犯愁的原因。
哪些人开始犯愁?
Read this passage:
随着科技的快速发展,一些传统行业面临着巨大的挑战。许多从业者开始犯愁,担心自己的技能会过时,工作会被人工智能取代。他们急于寻找新的学习方向,以适应时代的变化。
哪些人开始犯愁?
短文中明确指出“许多从业者开始犯愁”,而这些从业者是“一些传统行业”的。
短文中明确指出“许多从业者开始犯愁”,而这些从业者是“一些传统行业”的。
The speaker is describing someone's reaction to a complex situation.
The speaker is giving advice about facing an uncertain future.
The speaker is talking about a family's anxiety regarding a child's university entrance exam.
Read this aloud:
面对全球经济下行的压力,许多企业主都在犯愁。
Focus: fànchóu
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你是不是在为明天的报告犯愁?
Focus: bàogào fànchóu
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
这种事情犯愁也没用,不如想办法解决。
Focus: méiyòng jiějué
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a time you felt 犯愁 (fànchóu) about a difficult decision. What was the situation, and how did you resolve it?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
去年我犯愁大学毕业后该选择哪条路。是继续深造还是立即工作?我花了几个星期的时间与家人和导师讨论,并权衡了利弊。最终我决定先工作几年积累经验,然后再考虑读研究生。现在看来,这是一个明智的决定。
Imagine a friend is 犯愁 (fànchóu) about an upcoming job interview. Write an email to them offering advice and encouragement.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
亲爱的[朋友的名字], 听说你正在为即将到来的面试犯愁,我很理解你的感受。面试确实会让人紧张。我的建议是,提前研究公司,准备好常见的面试问题答案,并自信地展示你的能力。记住,你的经验和才能是很宝贵的。放轻松,相信自己!祝你一切顺利! 最好的, [你的名字]
You are a columnist for a local newspaper. Write a short article about a common issue that makes many people 犯愁 (fànchóu) in modern society, and suggest potential solutions.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
在快节奏的现代社会中,许多人常常会为生活与工作之间的平衡问题犯愁。长时间的工作、无休止的信息轰炸以及对未来的不确定性,都让人们感到身心俱疲。为了缓解这种普遍的焦虑,我们可以尝试设定清晰的界限,学习时间管理,并培养一些放松身心的爱好。此外,社会也应提供更多资源来支持人们应对这些挑战。
根据这段文字,王明为什么犯愁?
Read this passage:
王明最近总是犯愁。他发现自己的工作效率越来越低,常常在截止日期前感到巨大的压力。他尝试了各种方法,比如制定详细的计划,或者在工作时避免社交媒体,但似乎都收效甚微。他不知道该如何摆脱这种困境。
根据这段文字,王明为什么犯愁?
文章中明确提到“他发现自己的工作效率越来越低,常常在截止日期前感到巨大的压力”,这直接解释了王明犯愁的原因。
文章中明确提到“他发现自己的工作效率越来越低,常常在截止日期前感到巨大的压力”,这直接解释了王明犯愁的原因。
这位创业者犯愁的主要原因是什么?
Read this passage:
一位年轻的创业者正在为公司的未来犯愁。市场竞争日益激烈,公司的资金链也面临挑战。他夜不能寐,一直在思考如何创新,如何吸引更多的投资。他知道,现在是关键时期,任何一个错误的决定都可能导致公司破产。
这位创业者犯愁的主要原因是什么?
文章中提到“市场竞争日益激烈,公司的资金链也面临挑战”,这些都是导致创业者犯愁的关键因素。
文章中提到“市场竞争日益激烈,公司的资金链也面临挑战”,这些都是导致创业者犯愁的关键因素。
李华犯愁的原因是?
Read this passage:
李华的儿子即将升入高中,但儿子对学习完全没有兴趣,这让李华非常犯愁。她担心儿子未来的学业和就业前景。她尝试过和儿子沟通,也请过家教,但儿子的态度依然没有改变。她感到非常无助,不知道该怎么办。
李华犯愁的原因是?
文章明确指出“儿子对学习完全没有兴趣,这让李华非常犯愁。她担心儿子未来的学业和就业前景”,这直接解释了李华犯愁的原因。
文章明确指出“儿子对学习完全没有兴趣,这让李华非常犯愁。她担心儿子未来的学业和就业前景”,这直接解释了李华犯愁的原因。
/ 114 correct
Perfect score!
Summary
Use 犯愁 to express worrying or being anxious about a problem.
- 犯愁 means to worry or be anxious.
- It often implies facing a difficult problem.
- Use it when you feel troubled or concerned.
Example
考试临近,他开始犯愁了。
Related Content
More emotions words
有点
A1A little; somewhat; rather.
一点
A1A little; a bit; slightly.
可恶
A2Hateful; detestable; abominable.
心不在焉
A2Absent-minded; preoccupied.
接受地
A2Acceptingly; receptively.
成就感
B1Sense of achievement; fulfillment.
撒娇
A2To act like a spoiled child; to act cute.
上瘾
B1To be addicted to something.
沉迷
A2To be addicted to; to be engrossed in.
敬佩
B1Admiration; respect; reverence.