Schulden haben
To have debts
Literalmente: to have debts
Use Schulden haben for any financial debt, from small personal loans to large bank mortgages.
Em 15 segundos
- Used to state that you owe money to a person or bank.
- Combines the noun 'Schulden' (debts) with the verb 'haben' (to have).
- Carries a slight cultural weight due to the 'guilt' double meaning.
Significado
This phrase is the standard way to say you owe money to someone, a bank, or a company. It is direct, clear, and used in both serious financial talks and casual chats about small loans.
Exemplos-chave
3 de 7Talking about a house loan
Wir haben Schulden bei der Bank wegen unseres Hauses.
We have debts at the bank because of our house.
Borrowing money for lunch
Danke fürs Bezahlen, jetzt habe ich Schulden bei dir!
Thanks for paying, now I owe you!
Discussing a friend's spending habits
Er gibt zu viel Geld aus und hat jetzt viele Schulden.
He spends too much money and has many debts now.
Contexto cultural
In German, the word 'Schuld' means both 'debt' and 'guilt.' This linguistic overlap reflects a cultural tendency toward financial caution and a preference for cash over credit. Being 'schuldenfrei' (debt-free) is a highly valued status in German society.
The Guilt Factor
Remember that 'Schuld' means guilt. If you tell a German you have 'Schulden', they might look more concerned than an American would. It sounds a bit more serious!
Plural vs. Singular
Always use the plural 'Schulden' for money. If you say 'Ich habe eine Schuld', people will think you committed a sin or a crime!
Em 15 segundos
- Used to state that you owe money to a person or bank.
- Combines the noun 'Schulden' (debts) with the verb 'haben' (to have).
- Carries a slight cultural weight due to the 'guilt' double meaning.
What It Means
Schulden haben is your go-to phrase for financial obligations. It literally means you have money that belongs to someone else. In German, the word Schuld also means 'guilt.' This gives the phrase a slightly heavier weight than in English. When you say you have Schulden, you are acknowledging a burden. It can refer to a massive bank loan. It can also refer to the five euros you borrowed for coffee. It is a very versatile and common expression.
How To Use It
You use this phrase just like you would in English. Pair the noun Schulden with the verb haben. If the debt is big, add hohe. For example, Ich habe hohe Schulden. If you want to say who you owe, use the preposition bei. You might say, Ich habe Schulden bei der Bank. It is a plural noun, so always keep it as Schulden. Don't try to use the singular form for money. That would change the meaning to 'guilt.'
When To Use It
Use this when discussing your mortgage or student loans. It fits perfectly in a professional meeting with a consultant. You can also use it with friends. Maybe you forgot your wallet at a restaurant. Your friend pays, and you say, Jetzt habe ich Schulden bei dir! It is also common in news reports about national deficits. It is the most natural way to describe any red ink in a ledger.
When NOT To Use It
Do not use this for social favors. If a friend helps you move, you don't have Schulden. In that case, use in deiner Schuld stehen. This implies a moral or social obligation. Also, avoid using it if you just haven't paid a bill yet. If the bill is just sitting there, you have an offene Rechnung. Schulden usually implies a more established state of owing money. Don't use it to mean you made a mistake, either.
Cultural Background
Germans have a unique relationship with debt. The linguistic link between 'debt' and 'guilt' is famous. Historically, German culture values being schuldenfrei (debt-free). Many people prefer debit cards over credit cards for this reason. Carrying debt is often seen as a personal burden to be cleared quickly. It is not just a financial state; it is a moral one. This is why the phrase sounds quite serious in many contexts.
Common Variations
You will often hear Schulden machen. This means to 'make' or incur debts. If you are drowning in debt, you are hochverschuldet. To get out of debt, you use Schulden abbauen. If you want to say you are debt-free, say ich bin schuldenfrei. Another common one is Schulden begleichen, which means to settle or pay them off. These variations help you describe the whole lifecycle of owing money.
Notas de uso
The phrase is neutral and safe for all contexts. Just remember to use 'bei' for the creditor and keep 'Schulden' in the plural to avoid confusing 'debt' with 'guilt'.
The Guilt Factor
Remember that 'Schuld' means guilt. If you tell a German you have 'Schulden', they might look more concerned than an American would. It sounds a bit more serious!
Plural vs. Singular
Always use the plural 'Schulden' for money. If you say 'Ich habe eine Schuld', people will think you committed a sin or a crime!
The 'Bei' Rule
Always use 'bei' for the person or bank. It's like saying you have the debt 'at' their place. 'Ich habe Schulden bei dir' is the perfect way to phrase it.
Exemplos
7Wir haben Schulden bei der Bank wegen unseres Hauses.
We have debts at the bank because of our house.
A standard way to mention a mortgage in a neutral context.
Danke fürs Bezahlen, jetzt habe ich Schulden bei dir!
Thanks for paying, now I owe you!
A friendly way to acknowledge a small personal debt.
Er gibt zu viel Geld aus und hat jetzt viele Schulden.
He spends too much money and has many debts now.
Describing a negative financial situation objectively.
Nach dieser Runde habe ich wohl Schulden für mein ganzes Leben.
After this round, I guess I'll have debts for my whole life.
Exaggerating the cost of drinks for a joke.
Ich habe Angst, weil ich so viele Schulden habe.
I am scared because I have so many debts.
Expressing the emotional burden of financial trouble.
Das Unternehmen hat keine Schulden mehr.
The company no longer has any debts.
A clear, factual statement about a company's financial health.
Hab ich noch Schulden bei dir vom Wochenende?
Do I still owe you money from the weekend?
Checking in on a casual debt via text.
Teste-se
Fill in the correct form of the verb 'haben'.
Max ___ leider viele Schulden bei seinem Bruder.
Since 'Max' is the subject (3rd person singular), the correct verb form is 'hat'.
Choose the correct preposition to say who you owe money to.
Ich habe Schulden ___ der Sparkasse.
The preposition 'bei' is used in German to indicate the person or institution you owe money to.
🎉 Pontuação: /2
Recursos visuais
Formality of 'Schulden haben'
Used with friends for small amounts.
Ich hab noch Schulden bei dir.
Standard everyday use for personal finances.
Haben Sie Schulden?
Used in banking and official documents.
Das Land hat hohe Schulden.
When to use 'Schulden haben'
At the Bank
Talking about a credit line.
With Friends
Paying back for a pizza.
Business Meeting
Discussing company liabilities.
Family Talk
Planning the family budget.
Perguntas frequentes
11 perguntasNo, it applies to any amount. You can use it for a million-euro loan or for two euros you borrowed for a pretzel. For example: Ich habe noch zwei Euro Schulden bei dir.
Not really. For favors, use in jemandes Schuld stehen. Schulden haben is almost exclusively for money. If you say it for a favor, it sounds like you're planning to pay them cash.
Schulden haben is the state of being in debt. Schulden machen is the act of going into debt. For example: Er macht viele Schulden, weil er ein neues Auto kauft.
In Germany, money is a private topic. Asking Hast du Schulden? is very direct and can be seen as intrusive. Only ask if you are very close or in a professional financial context.
You can say Ich habe keine Schulden mehr or use the adjective schuldenfrei. For example: Endlich bin ich schuldenfrei!
Yes, it is perfectly neutral. However, in very formal accounting, you might see the word Verbindlichkeiten (liabilities) instead. But Schulden is fine for general business talk.
The singular is die Schuld, but it usually means 'guilt' or 'fault'. For money, Germans almost exclusively use the plural Schulden.
Use the preposition bei followed by the dative case. Example: Ich habe Schulden bei meinem Vater.
The most common verbs are begleichen (to settle) or abbauen (to reduce/dismantle). Example: Ich muss meine Schulden begleichen.
No, it is standard German. It is used in newspapers, law books, and everyday conversation. It is not slang at all.
It is an adjective meaning 'heavily in debt'. It is a more intense way to describe someone who has hohe Schulden.
Frases relacionadas
Schulden machen
To incur debts / to go into debt
In jemandes Schuld stehen
To be in someone's debt (usually for a favor)
Schuldenfrei sein
To be debt-free
Schulden begleichen
To settle or pay off debts
Comentários (0)
Faça Login para ComentarComece a aprender idiomas de graça
Comece Grátis