A2 noun Informal 2 min de leitura

Teufel

/ˈtɔɪfl̩/

devil

The word Teufel represents the devil, but it is primarily used in German as a versatile intensifier for emotions and idioms.

Palavra em 30 segundos

  • A supernatural being representing ultimate evil in Christian tradition.
  • Commonly used in idioms to express frustration or surprise.
  • Often functions as an intensifier in colloquial German phrases.

Summary

The word Teufel represents the devil, but it is primarily used in German as a versatile intensifier for emotions and idioms.

  • A supernatural being representing ultimate evil in Christian tradition.
  • Commonly used in idioms to express frustration or surprise.
  • Often functions as an intensifier in colloquial German phrases.

Use it to express strong surprise

Adding 'zum Teufel' to a question like 'Was machst du da?' makes it sound much more intense and frustrated.

Avoid in formal business settings

Because of its connection to religion and mild cursing, avoid using 'Teufel' in professional emails or formal meetings.

Understand the cultural weight

The devil is deeply rooted in German folklore, such as the story of Faust, where he makes a pact with a human.

Exemplos

4 de 4
1

Was zum Teufel soll das bedeuten?

What on earth is that supposed to mean?

2

Er arbeitet auf Teufel komm raus.

He is working like a maniac.

3

Ich werde den Teufel tun und ihm helfen.

I will do no such thing as help him.

4

Der Teufel steckt im Detail.

The devil is in the details.

Família de palavras

Substantivo
Teufel
Verbo
verteufeln
Adjetivo
teuflisch

Dica de memorização

Think of the phrase 'What the devil!' in English; it maps perfectly to 'Was zum Teufel!' in German. This makes it very easy to remember for English speakers.

Überblick

Der Begriff 'Teufel' ist ein zentrales Element der deutschen Kultur, Mythologie und Sprache. Ursprünglich aus dem Griechischen 'diabolos' stammend, bezeichnet er eine übernatürliche Macht, die das Böse verkörpert. In der modernen Alltagssprache hat sich die Bedeutung jedoch stark erweitert und wird oft metaphorisch genutzt.

Verwendungsmuster

Als Nomen wird 'der Teufel' meist mit dem bestimmten Artikel verwendet. Interessant ist die Verwendung in festen Ausdrücken: 'Was zum Teufel...' (als Ausdruck von Wut oder Überraschung), 'Den Teufel tun' (sich weigern, etwas zu tun) oder 'Auf Teufel komm raus' (etwas mit aller Gewalt erzwingen).

Häufige Kontexte

Man findet das Wort oft in informellen Gesprächen, um eine schwierige Situation zu beschreiben ('Das war der Teufel los'). Auch in der Literatur und in Märchen spielt die Figur des Teufels als Versucher eine wichtige Rolle. Im religiösen Kontext ist die Bedeutung ernst und bezieht sich auf die Hölle, während sie im Alltag eher emotional aufgeladen ist.

Vergleich mit ähnlichen Wörtern

Ein 'Dämon' ist eine allgemeinere, oft weniger spezifische böse Macht. Ein 'Bösewicht' hingegen beschreibt meist einen Menschen, der schlecht handelt, und hat keinen religiösen Bezug. Der Teufel ist spezifisch als das ultimative Symbol des Bösen zu verstehen.

Notas de uso

The term is widely used in colloquial speech as an intensifier. It is considered informal and should be avoided in professional or polite contexts. Be aware that it carries religious connotations that some people may find offensive.

Erros comuns

Learners often use the word too literally in religious contexts. Remember that in daily German, it is mostly used as a tool to express strong emotion or to emphasize a point in an idiom. Do not confuse it with 'Dämon', which is not used in the same idiomatic ways.

Dica de memorização

Think of the phrase 'What the devil!' in English; it maps perfectly to 'Was zum Teufel!' in German. This makes it very easy to remember for English speakers.

Origem da palavra

The word stems from the Old High German 'tiufal', which is derived from the Greek 'diabolos'. It entered the language through early Christian influence in the Germanic regions.

Contexto cultural

The devil is a staple in German literature, most notably in Goethe's 'Faust', where Mephistopheles acts as the devil. This has cemented the figure as a symbol of temptation and intellectual challenge in German culture.

Exemplos

1

Was zum Teufel soll das bedeuten?

everyday

What on earth is that supposed to mean?

2

Er arbeitet auf Teufel komm raus.

informal

He is working like a maniac.

3

Ich werde den Teufel tun und ihm helfen.

informal

I will do no such thing as help him.

4

Der Teufel steckt im Detail.

academic

The devil is in the details.

Família de palavras

Substantivo
Teufel
Verbo
verteufeln
Adjetivo
teuflisch

Colocações comuns

den Teufel an die Wand malen to paint the devil on the wall (to be pessimistic)
zum Teufel gehen to go to hell
ein armer Teufel a poor devil (a miserable person)

Frases Comuns

Schert euch zum Teufel!

Go to hell!

Er ist ein schlauer Teufel.

He is a clever devil.

Wie der Teufel persönlich.

Like the devil himself.

Frequentemente confundido com

Teufel vs Dämon

A demon is a generic malevolent spirit, whereas Teufel specifically refers to the singular personification of evil.

Padrões gramaticais

Was zum Teufel... Den Teufel tun Auf Teufel komm raus

Use it to express strong surprise

Adding 'zum Teufel' to a question like 'Was machst du da?' makes it sound much more intense and frustrated.

Avoid in formal business settings

Because of its connection to religion and mild cursing, avoid using 'Teufel' in professional emails or formal meetings.

Understand the cultural weight

The devil is deeply rooted in German folklore, such as the story of Faust, where he makes a pact with a human.

Teste-se

fill blank

Wähle die richtige Ergänzung für den Satz.

Was ___ Teufel hast du mit meinem Laptop gemacht?

Correto! Quase. Resposta certa: zum

Die feste Redewendung lautet 'Was zum Teufel'.

Pontuação: /1

Perguntas frequentes

4 perguntas

Es ist eher ein Kraftausdruck als ein direktes Schimpfwort. In Kombination mit 'zum Teufel' kann es jedoch unhöflich wirken.

Der Plural lautet 'die Teufel'. Er wird jedoch seltener verwendet als der Singular.

Ja, man kann jemanden als 'kleinen Teufel' bezeichnen, wenn er frech ist. Das ist dann eher liebevoll oder neckisch gemeint.

Es gibt das Wort 'Teufelin', aber es wird sehr selten gebraucht. Meistens bleibt man bei der männlichen Form.

Vocabulário relacionado

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!