A2 Expression Formal

آیا این اشتباه است؟

aya in eshtebah ast?

Is this wrong?

Significado

Checking if something is incorrect or mistaken.

🌍

Contexto cultural

Iranians often use this phrase to be humble. Even if they are sure they are right, they might ask 'Is this wrong?' to avoid sounding overconfident. In Iranian universities, questioning a professor must be done with extreme politeness. This phrase is the standard 'safe' way to point out a professor's error. In business, 'Eshtebah' is preferred over 'Ghalat' because it implies a lapse in judgment or a simple mix-up rather than a lack of knowledge. On Persian Twitter/Instagram, users often post 'آیا این اشتباه است که...' followed by a controversial opinion to start a debate.

💡

Drop the 'Aya'

If you want to sound more like a local, drop the 'Aya' and just use a questioning tone. 'In eshtebāhe?' is 90% of what you'll hear.

⚠️

The 'Ghalat' Trap

Be careful with 'Ghalat'. In some contexts, it can mean 'rude' or 'improper' behavior, not just a mistake.

Significado

Checking if something is incorrect or mistaken.

💡

Drop the 'Aya'

If you want to sound more like a local, drop the 'Aya' and just use a questioning tone. 'In eshtebāhe?' is 90% of what you'll hear.

⚠️

The 'Ghalat' Trap

Be careful with 'Ghalat'. In some contexts, it can mean 'rude' or 'improper' behavior, not just a mistake.

🎯

Softening the Blow

Add 'Fekr mikonam' (I think) before the phrase to sound even more polite: 'Fekr mikonam in eshtebah bashe'.

Teste-se

Complete the formal question.

آیا این ______ است؟

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: اشتباه

In formal Persian, we use the base noun 'اشتباه' with 'است'.

Which one is the informal (spoken) version?

How do you say 'Is this wrong?' to a friend?

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: این اشتباهه؟

The suffix '-e' replaces 'ast' in casual speech.

Fill in the student's part.

Student: ببخشید استاد، ______؟ Teacher: بله، باید از فعل گذشته استفاده کنی.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: آیا این اشتباه است

The teacher's response 'Yes, you should use the past tense' implies the student asked if something was wrong.

Match the phrase to the situation.

You are at a bank and think the teller made a mistake.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: آیا این اشتباه است؟

A bank is a formal setting, so 'Aya... ast' is most appropriate.

🎉 Pontuação: /4

Recursos visuais

Banco de exercicios

4 exercicios
Complete the formal question. Fill Blank A1

آیا این ______ است؟

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: اشتباه

In formal Persian, we use the base noun 'اشتباه' with 'است'.

Which one is the informal (spoken) version? Choose A2

How do you say 'Is this wrong?' to a friend?

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: این اشتباهه؟

The suffix '-e' replaces 'ast' in casual speech.

Fill in the student's part. dialogue_completion A2

Student: ببخشید استاد، ______؟ Teacher: بله، باید از فعل گذشته استفاده کنی.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: آیا این اشتباه است

The teacher's response 'Yes, you should use the past tense' implies the student asked if something was wrong.

Match the phrase to the situation. situation_matching B1

You are at a bank and think the teller made a mistake.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: آیا این اشتباه است؟

A bank is a formal setting, so 'Aya... ast' is most appropriate.

🎉 Pontuação: /4

Perguntas frequentes

4 perguntas

No, you don't say 'Aya in fard eshtebah ast?'. You would say 'Aya u eshtebah mikonad?' (Is he making a mistake?).

It is an Arabic loanword that is fully integrated into Persian and used much more frequently in Persian than in modern Arabic.

The opposite is 'Dorost' (درست), which means correct or right.

You say 'Man eshtebah mikonam' or 'Man eshtebah kardam' (I made a mistake).

Frases relacionadas

🔗

اشتباه کردم

builds on

I made a mistake

🔗

اشتباه نگیر

similar

Don't get it wrong / Don't mistake (one for another)

🔗

حق با شماست

contrast

You are right

🔗

سوءتفاهم

specialized form

Misunderstanding

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!