B1 verb Neutro #7,000 mais comum 2 min de leitura

enterrer

/ɑ̃.tɛ.ʁe/

To bury; to place a dead body in the ground.

Enterrer primarily means to bury something in the ground, but it can also figuratively mean to abandon or hide something.

Palavra em 30 segundos

  • To place in the ground, often a body.
  • Can mean to hide, conceal, or abandon.
  • Used literally and figuratively.

Summary

Enterrer primarily means to bury something in the ground, but it can also figuratively mean to abandon or hide something.

  • To place in the ground, often a body.
  • Can mean to hide, conceal, or abandon.
  • Used literally and figuratively.

Think 'ground' for literal meaning

When you hear 'enterrer', picture something going into the ground. This helps remember the primary physical meaning.

Avoid literal use for abstract

Don't say you 'enterrer' your homework; use 'forget' or 'abandon' instead. Reserve 'enterrer' for figurative hiding or ending.

Burial customs vary widely

While 'enterrer' is the general term, specific burial rituals and traditions differ greatly across cultures and religions.

Exemplos

4 de 4
1

Les pirates ont enterré leur trésor sur une île déserte.

The pirates buried their treasure on a deserted island.

2

Après des années de conflit, les deux familles ont finalement décidé d'enterrer la hache.

After years of conflict, the two families finally decided to bury the hatchet.

3

Il s'est enterré dans son travail pour oublier ses problèmes.

He buried himself in his work to forget his problems.

4

Les archéologues ont découvert des vestiges antiques enterrés sous plusieurs mètres de terre.

Archaeologists discovered ancient remains buried under several meters of earth.

Família de palavras

Substantivo
enterrement
Verbo
enterrer

Dica de memorização

Imagine a pirate burying treasure ('enterrer') deep in the sand. This visual links the word to the ground and the act of hiding or finishing something.

Overview

Le verbe 'enterrer' est un terme courant en français, principalement utilisé pour décrire l'acte physique de placer un corps dans la terre, généralement lors d'une cérémonie funéraire. Cependant, son sens peut s'étendre à d'autres contextes, notamment pour cacher, dissimuler ou abandonner quelque chose, qu'il soit concret ou abstrait. Il évoque l'idée de mettre fin, de laisser derrière soi, ou de rendre invisible.

Le verbe 'enterrer' est souvent utilisé avec un complément d'objet direct (COD) qui représente ce qui est enterré. Par exemple, 'enterrer un corps', 'enterrer un trésor', 'enterrer des secrets'. Il peut aussi être utilisé de manière pronominale, 's'enterrer', pour signifier se cacher, s'isoler, ou se noyer dans quelque chose. Dans un sens figuré, on peut 'enterrer une habitude', 'enterrer un projet', ou 'enterrer une vieille rancune', signifiant abandonner ou mettre fin à ces choses. Le passé composé est très fréquent : 'il a enterré...', 'ils ont enterré...'.

Le contexte le plus fréquent est celui des funérailles et de la mort, où l'on parle d'enterrer les défunts. On peut aussi l'employer dans des contextes historiques ou d'aventure pour cacher des objets de valeur, comme 'enterrer un trésor'. Dans un registre plus familier ou figuré, il peut être utilisé pour parler de choses que l'on souhaite oublier ou abandonner : 'Il a enterré sa carrière d'acteur' (il y a renoncé), 'Elle a enterré sa tristesse' (elle l'a cachée ou surmontée). On peut aussi l'utiliser pour parler de choses qui sont perdues ou oubliées, comme 'enterrer une vieille tradition'.

Le synonyme le plus proche est 'ensevelir', qui est plus littéraire et spécifique à l'acte de couvrir un corps avec la terre ou un linceul. 'Inhumer' est un terme plus formel et technique, souvent utilisé dans le langage médical ou juridique pour désigner l'acte d'enterrer un corps. 'Cacher' ou 'dissimuler' sont plus généraux et s'appliquent à tout objet ou information que l'on veut soustraire aux regards, sans forcément impliquer la terre. 'Enterrer' a donc une connotation physique et finale plus forte que ces autres termes.

Notas de uso

The verb 'enterrer' is versatile. Its literal meaning relates to placing something, typically a body, into the ground. Figuratively, it can mean to hide, conceal, abandon, or put an end to something. The pronominal form 's'enterrer' implies isolation or deep immersion in an activity.

Erros comuns

Learners might overuse 'enterrer' for simple hiding; 'cacher' is often more appropriate. Be careful not to use the literal meaning when the figurative sense of abandonment or peace-making ('enterrer la hache') is intended.

Dica de memorização

Imagine a pirate burying treasure ('enterrer') deep in the sand. This visual links the word to the ground and the act of hiding or finishing something.

Origem da palavra

The word 'enterrer' comes from the Old French 'enterre', derived from the Latin 'terre', meaning 'earth' or 'ground'. It literally means 'to put into the earth'.

Contexto cultural

The act of burying the dead is a fundamental human ritual with deep cultural and religious significance across the globe. While 'enterrer' is the general term, specific practices surrounding funerals and burials vary widely.

Exemplos

1

Les pirates ont enterré leur trésor sur une île déserte.

everyday

The pirates buried their treasure on a deserted island.

2

Après des années de conflit, les deux familles ont finalement décidé d'enterrer la hache.

figurative

After years of conflict, the two families finally decided to bury the hatchet.

3

Il s'est enterré dans son travail pour oublier ses problèmes.

figurative

He buried himself in his work to forget his problems.

4

Les archéologues ont découvert des vestiges antiques enterrés sous plusieurs mètres de terre.

academic

Archaeologists discovered ancient remains buried under several meters of earth.

Família de palavras

Substantivo
enterrement
Verbo
enterrer

Colocações comuns

enterrer un corps to bury a body
enterrer un trésor to bury treasure
enterrer la hache to bury the hatchet (make peace)
enterrer des secrets to bury secrets

Frases Comuns

enterrer quelqu'un

to bury someone

enterrer un secret

to bury a secret

enterrer la hache de guerre

to bury the hatchet (make peace)

Frequentemente confundido com

enterrer vs ensevelir

'Ensevelir' is more specific to covering a body with earth or a shroud, often with a more literary or solemn tone. 'Enterrer' is the general term for burying.

enterrer vs inhumer

'Inhumer' is a more formal and technical term, often used in legal or medical contexts for the act of burying a body. It's less common in everyday conversation than 'enterrer'.

Padrões gramaticais

enterrer quelque chose (ex: enterrer un trésor) enterrer quelqu'un (ex: enterrer un ami) s'enterrer (ex: s'enterrer dans le travail) enterrer + nom abstrait (ex: enterrer une vieille querelle)

Think 'ground' for literal meaning

When you hear 'enterrer', picture something going into the ground. This helps remember the primary physical meaning.

Avoid literal use for abstract

Don't say you 'enterrer' your homework; use 'forget' or 'abandon' instead. Reserve 'enterrer' for figurative hiding or ending.

Burial customs vary widely

While 'enterrer' is the general term, specific burial rituals and traditions differ greatly across cultures and religions.

Teste-se

fill blank

Complétez la phrase avec le bon verbe.

Après la cérémonie, ils ont décidé d' ______ le cercueil dans le cimetière.

Correto! Quase. Resposta certa: enterrer

Le contexte de la cérémonie et du cimetière indique qu'il s'agit de l'acte physique de placer le cercueil sous terre.

multiple choice

Choisissez la meilleure traduction pour 'He buried the hatchet'.

Que signifie 'enterrer la hache' en français ?

Correto! Quase. Resposta certa: Il a abandonné sa colère.

L'expression 'enterrer la hache' est une métaphore signifiant faire la paix et abandonner les conflits ou la colère.

sentence building

Reconstruisez la phrase dans l'ordre correct.

Entrez les mots dans le bon ordre pour former une phrase logique.

Correto! Quase. Resposta certa: il a enterré son projet !

La phrase 'Il a enterré son projet !' est grammaticalement correcte et signifie qu'il a abandonné ou mis fin à son projet.

Pontuação: /3

Perguntas frequentes

4 perguntas

'Enterrer' est l'acte de placer quelque chose sous terre. 'Ensevelir' est plus spécifique à l'acte de couvrir un corps avec la terre ou un linceul, et peut être utilisé de manière plus poétique ou littéraire.

Oui, dans un sens figuré, on peut 'enterrer' des sentiments, des projets, des rancœurs, ce qui signifie les abandonner, les oublier ou les cacher.

Quand on dit 's'enterrer', cela signifie généralement s'isoler, se cacher du monde, ou se noyer dans une activité ou un travail.

Non, bien que ce soit son usage le plus courant et littéral (enterrer un corps), il peut aussi s'appliquer à des objets (enterrer un trésor) ou à des concepts (enterrer une idée).

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!