At the A1 level, 'significativement' is quite a difficult word because it is very long and formal. However, you can think of it as a much fancier way to say 'beaucoup' (a lot) when you are talking about a change. Imagine you have a small plant and it grows a little bit—that's just 'un peu.' But if it grows a whole meter in one day, that is a 'big' change. In French, you could say it grew 'significativement.' At this stage, you don't need to use this word in your own speaking, but if you see it in a book, just remember: it means a big and important change happened. It's like the English word 'significantly.' Most A1 students will use 'très' or 'beaucoup' instead, which is perfectly fine! For example, instead of 'Le prix a augmenté significativement,' you would likely say 'Le prix est très cher maintenant.' Learning this word now is like learning a 'bonus' word that makes you sound very smart later on. Focus on the 'signe' part of the word—it means a 'sign.' So, the change is a 'sign' that something important is happening. It's a word for big news!
As an A2 learner, you are starting to move beyond basic survival French. You are beginning to describe trends and changes in more detail. 'Significativement' is a word you might see in a simple news article or a weather report. If the temperature in Paris was 10 degrees yesterday and is 25 degrees today, it has changed 'significativement.' You can use this word to make your descriptions more precise. Instead of always saying 'C'est très différent,' you can say 'C'est significativement différent.' This shows that you understand not just that there is a difference, but that the difference is large enough to be important. It is an adverb, which means it usually comes after the verb. For example: 'Il travaille significativement plus.' (He works significantly more). At this level, try to recognize the word when you hear it on the radio or see it in a magazine. It often appears with verbs like 'augmenter' (to increase) and 'diminuer' (to decrease). It's a great word to have in your 'passive' vocabulary—the words you understand even if you don't use them every day yet.
At the B1 level, you are expected to express your opinions and describe events with more nuance. 'Significativement' is a key tool for this. It allows you to quantify your observations. If you are talking about your progress in French, you might say: 'Mon niveau de français s'est amélioré significativement ce mois-ci.' This sounds much more mature than saying 'Mon français est meilleur.' It implies that you have put in a lot of effort and the results are clearly visible. You should also start noticing how the word is used to compare things. 'La vie à Paris est significativement plus chère qu'à Bordeaux.' Here, 'significativement' acts as an intensifier for the comparative 'plus chère.' It tells the listener that the price gap is not just a few euros, but a major factor to consider. You might also encounter it in work contexts or when reading about social issues. Practice using it when you want to emphasize that a change is not just a coincidence. It's a 'bridge' word that helps you move from intermediate to advanced French by adding a layer of professional and academic tone to your speech.
At the B2 level, 'significativement' should become a regular part of your vocabulary, especially in writing. You are now expected to produce clear, detailed text on a wide range of subjects and explain a viewpoint on a topical issue. This word is perfect for that. When writing an essay for the DELF B2, using 'significativement' instead of 'beaucoup' will earn you higher marks for 'lexical richness.' You should use it to describe data, trends, and impacts. For example, 'L'usage des transports en commun a significativement progressé grâce aux nouvelles pistes cyclables.' You should also be aware of its placement in different tenses and its role in formal arguments. At B2, you should also understand the negative use: 'Cela n'affecte pas significativement le résultat.' This shows you can handle subtle logic. You are also expected to distinguish it from similar adverbs like 'notablement' or 'considérablement.' While 'considérablement' focuses on the huge size, 'significativement' focuses on the fact that the change is meaningful or relevant to the discussion. It is a word of analysis and evidence.
For C1 learners, 'significativement' is a standard element of 'le style soutenu' (formal style). You should use it with total confidence in complex sentence structures. At this level, you aren't just using it to mean 'a lot'; you are using it to denote statistical or logical significance. In a C1 exposé, you might use it to qualify the results of a study or to weigh the importance of various factors in a social phenomenon. 'Bien que les facteurs économiques jouent un rôle, les facteurs culturels influencent significativement le comportement des consommateurs.' You should also be able to use it in more abstract ways, such as describing the significance of a literary work or a historical event. You should be comfortable with its synonyms and choose the one that fits the exact nuance you need. For instance, you might choose 'sensiblement' if you want to suggest a change that is perceptible but perhaps not as dramatic as 'significativement' would imply. Your use of this word should feel natural and integrated into a flow of high-level discourse. You also understand its role in the 'langue de bois' of politics and can navigate the skepticism sometimes associated with such formal terms.
At the C2 level, you have a near-native grasp of the word's nuances and its rhetorical power. You understand that 'significativement' is not just a descriptor but a tool for framing an argument. You can use it to create precise contrasts and to build a logical progression in highly sophisticated texts. You might use it in a philosophical or scientific critique: 'L'auteur ne parvient pas à démontrer que ces variables interagissent significativement.' Here, you are using the word in its most technical sense. You also recognize the stylistic weight of the word—its six syllables can be used to control the rhythm of a sentence, providing a moment of emphasis before a major conclusion. You are aware of the potential for the word to be used as a 'filler' in professional speech and can use it more sparingly and effectively to ensure maximum impact. You can also play with the word in creative writing, perhaps using it ironically in a low-register context to create a comedic effect. Essentially, 'significativement' is no longer a 'new' or 'hard' word; it is a versatile instrument in your vast linguistic orchestra, used to provide precision, weight, and authority to your French expression.

significativement em 30 segundos

  • Significativement is a formal French adverb meaning 'significantly' or 'notably.'
  • It is primarily used in academic, professional, and journalistic contexts to describe trends.
  • It is formed from the feminine adjective 'significative' plus the suffix '-ment.'
  • It is a key word for B2 learners to elevate their descriptive and analytical writing.

The French adverb significativement is a sophisticated and precise term used to describe an action or a change that occurs in a way that is noteworthy, substantial, or statistically relevant. While it shares a common ancestor with the English word 'significantly,' its usage in French often carries a weight of formality and precision that makes it a favorite in academic, professional, and scientific contexts. At its core, the word suggests that something is not just 'big' or 'much,' but that the magnitude of the change carries meaning or importance. When you use this word, you are signaling to your listener that the change you are describing is large enough to be noticed and large enough to matter in a broader context.

Core Definition
In a way that is large or important enough to have an effect or be noticed; in a manner that indicates a meaningful relationship or difference.

In everyday French, you might hear a friend say that the price of coffee has increased 'beaucoup' (a lot). However, a news reporter or an economist would say the price has increased significativement. This distinction is crucial for learners reaching the B2 level and above. It allows you to move away from generic descriptors like 'très' or 'beaucoup' and towards language that quantifies the impact of an event. It is particularly common when discussing statistics, scientific results, or economic trends where a specific threshold of importance has been crossed.

Le taux de chômage a baissé significativement ce trimestre, ce qui suggère une reprise économique solide.

Beyond the world of numbers, the word can also describe qualitative changes. For instance, if someone's health improves significativement, it implies that the improvement is not just a minor fluctuation but a real turn for the better that changes their quality of life. It bridges the gap between 'measurable' and 'meaningful.' In French culture, which often values precision in speech, using such a precise adverb can also lend authority to your arguments in a debate or a professional presentation.

Contextual Nuance
While 'significantly' in English can sometimes be used loosely to mean 'quite a bit,' in French, 'significativement' retains a stronger link to the concept of 'signification' (meaning). If a change doesn't change the meaning or outcome of a situation, this word might be considered too strong.

Furthermore, the word is often used to contrast two states. If you say 'Le nouveau modèle est significativement plus rapide,' you are not just saying it's faster; you are saying the speed difference is a primary feature that defines the new model compared to the old one. It focuses the listener's attention on the importance of the difference. In a social context, if someone's behavior changes significativement, it suggests that there might be an underlying reason worth investigating. It is a word of observation and analysis.

Les résultats du test diffèrent significativement de ceux de l'année dernière.

Usage Frequency
High in journalism, science, and business; moderate in daily conversation; very high in political discourse.

Finally, it is worth noting that 'significativement' is a long word—six syllables (si-gni-fi-ca-ti-ve-ment). Its length gives it a certain rhythmic weight in a sentence. In spoken French, this can be used for emphasis, slowing down the pace of the sentence to let the importance of the adverb sink in. It is a powerhouse of a word that indicates a level of fluency where the speaker is capable of nuanced quantitative assessment.

Using significativement correctly requires an understanding of adverbial placement in French, which can be more flexible than in English but still follows specific rhythmic rules. Generally, this adverb follows the verb it modifies in simple tenses, or it is placed between the auxiliary and the past participle in compound tenses if the speaker wants to emphasize the change. Because it is a long word, its placement at the end of a clause can also provide a strong rhetorical finish.

Placement Rule
With simple verbs (present, future, etc.), place it immediately after the verb. With compound verbs (passé composé), it often appears after the past participle for emphasis, though it can occasionally appear between the auxiliary and the participle.

Consider the difference in impact between these two structures. 'La température a augmenté significativement' (The temperature increased significantly) vs. 'La température a significativement augmenté.' The former is more common and focuses on the result of the increase, while the latter places a slightly stronger emphasis on the degree of the increase. In academic writing, the placement after the verb is standard and ensures clarity.

Cette nouvelle loi va impacter significativement le budget des ménages.

The word is also frequently used with comparative adjectives. For example, 'Cette version est significativement meilleure que la précédente.' Here, it acts as an intensifier, similar to 'much' or 'way' in English, but with a more formal tone. It is used to quantify the gap between two things. If you are comparing two products, two candidates, or two periods of time, this word helps you define the scale of the difference.

Comparative Use
Structure: [Subject] + [Verb] + significativement + [Comparative Adjective/Adverb] + que + [Object]. Example: 'Il court significativement plus vite qu'avant.'

In negative sentences, 'significativement' is often used to downplay a change. 'Les résultats n'ont pas changé significativement.' This means that while there might have been a change, it wasn't large enough to be important or to change the overall conclusion. This is a common phrase in scientific journals when researchers find that their experiments did not produce a major effect. It is a way of being precise about 'no change.'

Bien que nous ayons modifié la recette, le goût n'est pas significativement différent.

When using the word in a sentence, be careful not to overcomplicate the surrounding vocabulary. Because significativement is a heavy word, it works best with clear, direct verbs like 'augmenter' (to increase), 'diminuer' (to decrease), 'changer' (to change), 'améliorer' (to improve), or 'différer' (to differ). It acts as a spotlight on these verbs, emphasizing the scale of the action they describe.

L'utilisation des énergies renouvelables a cru significativement au cours de la dernière décennie.

Common Verb Pairings
1. Augmenter (Increase) 2. Diminuer (Decrease) 3. Améliorer (Improve) 4. Contribuer (Contribute) 5. Différer (Differ).

In summary, the word should be used when you want to emphasize that a change is not just present, but consequential. It is the bridge between a simple observation and a meaningful analysis. By mastering its placement and pairing it with the right verbs, you can elevate your French to a professional and academic level.

While significativement might seem like a word reserved for textbooks, you will actually encounter it quite frequently in modern French life, particularly in the media. If you turn on the news (like France 24 or BFM TV), you will hear it during the economic or health segments. For example, during the COVID-19 pandemic, health officials used it daily to describe the rise or fall in hospitalizations. In these contexts, it provides a sense of scientific rigor to the reporting.

News & Media
Used to report on trends, poll results, and economic indicators. It adds an air of objectivity to the broadcast.

In the professional world, if you work for a French company or attend meetings in French, significativement is a staple of corporate jargon. Managers use it to describe quarterly performances or the impact of a new strategy. 'Notre productivité a augmenté significativement' sounds much more impressive in a boardroom than 'On a bien travaillé.' It suggests that the progress is measurable and can be backed up by data. It is a word that builds credibility.

Lors de la réunion, le directeur a souligné que les coûts de production avaient significativement baissé.

You will also hear it in political debates. Politicians in France are known for their love of precise, high-register vocabulary. When discussing social issues, taxes, or environmental policies, they use significativement to promise major changes or to criticize the insignificance of their opponents' actions. For instance, an environmentalist might argue that current policies 'ne réduisent pas significativement les émissions de carbone,' implying that the efforts are merely symbolic rather than effective.

Political Discourse
A tool for persuasion, used to emphasize the scale of proposed reforms or the failure of current ones.

In the world of sports, particularly in analytical commentary, you might hear it when discussing a player's performance or a team's progress. If a football team improves their ball possession significativement, a commentator will point this out as a key factor in their victory. It helps the commentator explain the 'why' behind the results of the game. It moves the conversation from simple excitement to strategic analysis.

L'entraîneur a noté que la défense s'est significativement renforcée depuis le dernier match.

Finally, in academic settings—universities, conferences, and research papers—this word is indispensable. In French academia, being vague is often seen as a lack of rigor. Using 'beaucoup' in a thesis is generally frowned upon. Instead, students and professors use significativement to describe their findings. It is part of the 'langue de bois' (wooden language) of academia, but in a functional sense—it provides the necessary precision for scientific communication.

Academic Context
Standard for describing results in social sciences, hard sciences, and humanities. It often specifically refers to 'statistical significance' (p-value < 0.05).

While you might not use it to tell a joke at a bar, knowing this word allows you to understand the serious conversations that shape French society. It is the language of the 'expert' and the 'analyst,' making it a key milestone for any advanced learner of French.

Even though significativement is a cognate of 'significantly,' there are several pitfalls that English speakers often fall into when using it in French. The most common mistake is overusing it in informal settings. In English, we might say 'I'm significantly hungrier than I was an hour ago' as a bit of a joke or just for emphasis. In French, using significativement for such a mundane, personal feeling can sound overly dramatic or even slightly 'robotic.' For daily life, 'beaucoup plus' or 'bien plus' is usually more natural.

Mistake 1: Register Mismatch
Avoid using it for trivial personal preferences. Instead of 'J'aime significativement les fraises,' say 'J'adore les fraises' or 'J'aime beaucoup les fraises.'

Another frequent error is the confusion between the adverb significativement and the adjective significatif. Remember that adverbs modify verbs, adjectives, or other adverbs, while adjectives modify nouns. You cannot say 'C'est un changement significativement' (which would be like saying 'It's a change significantly'). You must say 'C'est un changement significatif.' Conversely, you cannot say 'Il a grandi significatif'; you must say 'Il a grandi significativement.'

Incorrect: Une augmentation significativement.
Correct: Une augmentation significative (adj) ou augmenter significativement (adv).

A subtle but important mistake involves the word's meaning in a statistical context. In English, 'significantly' is often a synonym for 'large.' In scientific French, significativement often strictly means that a result is unlikely to have occurred by chance, regardless of the size of the effect. For example, a difference can be 'statistiquement significatif' but actually very small in real-world terms. Learners should be careful when translating 'significant' in a general sense; sometimes 'important,' 'majeur,' or 'considérable' might be more appropriate if you just mean 'big.'

Mistake 2: False Precision
Don't use it if you don't have some sort of evidence or comparison. It implies a level of analysis that 'beaucoup' does not.

Spelling errors are also common due to the length of the word. Some learners forget the 'i' after the 'f' or the 'e' before the 'ment'. Remember the path: signe (sign) → signifier (to mean) → significatif (significant) → significative (feminine form) → significativement. Breaking it down this way helps ensure every letter is in its place.

Spelling Trap: significatvement (missing the 'i') or significativement (with two 'f's—incorrect, it only has one).

Lastly, be careful with word order in complex sentences. While adverbs can often move, placing significativement too far from the verb it modifies can lead to ambiguity. For example, in 'Il a dit qu'il augmenterait son investissement significativement,' it's clear. But in 'Il a significativement dit...', it sounds like the way he spoke was significant, not the investment itself. Always keep the adverb close to the action it's quantifying.

Mistake 3: Misplacement
Placing the adverb before the verb in simple tenses. Correct: 'Cela aide significativement.' Incorrect: 'Cela significativement aide.'

To truly master French, you need to know when to use significativement and when to opt for one of its many cousins. French is rich in adverbs of magnitude, each with its own specific flavor. The most direct alternative is notablement. While significativement focuses on the importance or meaning of a change, notablement focuses on the fact that the change is 'notable' or easily seen. They are often interchangeable, but 'notablement' feels slightly more descriptive of physical or observable changes.

Significativement vs. Notablement
Significativement: Focus on impact and statistical relevance.
Notablement: Focus on visibility and the fact that it's worth noting.

If you want to describe a change that is very large in size, considérablement is your best choice. It comes from 'considérer' and implies that the change is so big it must be taken into consideration. It is stronger than significativement in terms of sheer volume. For example, 'La population a crû considérablement' suggests a massive explosion in numbers, whereas 'La population a crû significativement' might just mean the growth is statistically relevant for a study.

Les ventes ont considérablement augmenté après la campagne publicitaire.

Another elegant alternative is sensiblement. This is a common trap for English speakers because 'sensibly' in English means 'wisely.' In French, sensiblement means 'appreciably' or 'noticeably' (from 'sens'—the senses). It is often used for slight but clear changes. If a price drops sensiblement, you can feel the difference in your wallet, but it might not be a 'huge' drop. It is a more nuanced, 'softer' version of significativement.

Significativement vs. Sensiblement
Significativement: Formal, analytical, often implies a 'threshold' was met.
Sensiblement: More about perception; a change you can 'feel' or 'sense'.

In very formal or literary contexts, you might encounter grandement. While it literally means 'greatly,' it is often used in expressions of gratitude or contribution, such as 'Cela a grandement contribué à notre succès.' It feels a bit warmer and less 'clinical' than significativement. Lastly, largement (widely/largely) is used when something is more than enough or covers a wide area, like 'Il est largement temps de partir' (It is high time to leave).

Votre aide a grandement facilité la transition pour toute l'équipe.

Summary of Alternatives
1. Notablement (Noticeably) 2. Considérablement (Considerably) 3. Sensiblement (Appreciably) 4. Grandement (Greatly) 5. Largement (Largely/Ample).

Choosing the right one depends on whether you want to sound like a scientist (significativement), an observer (notablement), an enthusiast (considérablement), or a sensitive diplomat (sensiblement). Mastery of these synonyms is what separates a B2 student from a C1/C2 speaker.

How Formal Is It?

Curiosidade

The suffix '-ment' comes from the Latin 'mente', which meant 'with a mind'. So, 'significativement' originally implied doing something 'with a significant mind' or 'in a significant spirit'.

Guia de pronúncia

UK /si.ɲi.fi.ka.ti.və.mɑ̃/
US /si.ɲi.fi.ka.ti.və.mɑ̃/
In French, stress is usually on the final syllable: 'ment'.
Rima com
notablement considérablement récemment vraiment clairement lentement tellement heureusement
Erros comuns
  • Pronouncing the 'g' and 'n' separately (like 'sig-ni').
  • Forgetting the nasal 'an' at the end.
  • Skipping the 'i' after 'f'.
  • Pronouncing the final 't' (it's silent).
  • Putting the stress on the first syllable.

Nível de dificuldade

Leitura 3/5

Easy to recognize due to English cognate, but long to read.

Escrita 4/5

Requires correct spelling of a long word and proper register.

Expressão oral 4/5

The 'gn' sound and many syllables make it a mouthful.

Audição 3/5

Clear pronunciation but can be missed in fast speech.

O que aprender depois

Pré-requisitos

signe signifier beaucoup plus différent

Aprenda a seguir

notablement considérablement sensiblement fondamentalement

Avançado

intrinsèquement substantiellement corrélativement

Gramática essencial

Adverb Formation from Adjectives

Significatif (m) -> Significative (f) + -ment = Significativement.

Adverb Placement with Simple Tenses

Il change significativement (After the verb).

Adverb Placement with Compound Tenses

Il a significativement changé (Often between auxiliary and participle).

Intensifying Comparatives

C'est significativement plus grand que...

Invariability of Adverbs

Les changements sont significativement importants (Adverb doesn't change for plural).

Exemplos por nível

1

Le prix a augmenté significativement.

The price increased significantly.

The adverb 'significativement' comes after the verb 'augmenté'.

2

Il mange significativement plus de fruits.

He eats significantly more fruit.

'Significativement' modifies 'plus'.

3

Ma ville a changé significativement.

My city has changed significantly.

The verb is in the passé composé.

4

Il fait significativement plus chaud ici.

It is significantly hotter here.

Used with the comparative 'plus chaud'.

5

Le bruit a diminué significativement.

The noise has decreased significantly.

The adverb follows the past participle.

6

Elle court significativement plus vite.

She runs significantly faster.

'Vite' is an adverb modified by 'significativement'.

7

Le score a changé significativement.

The score changed significantly.

Simple sentence structure.

8

C'est significativement différent.

It is significantly different.

Adverb modifying an adjective.

1

Le nombre d'étudiants a augmenté significativement cette année.

The number of students increased significantly this year.

Formal way to describe a trend.

2

Le temps de trajet a diminué significativement avec le nouveau train.

Travel time decreased significantly with the new train.

Using 'avec' to show the cause.

3

Cette voiture consomme significativement moins d'essence.

This car consumes significantly less gasoline.

'Moins' is the comparative being modified.

4

Le climat a changé significativement en dix ans.

The climate has changed significantly in ten years.

Describing a long-term change.

5

Les ventes en ligne ont progressé significativement.

Online sales have progressed significantly.

'Progresser' is a common verb with this adverb.

6

Il est significativement plus grand que son frère.

He is significantly taller than his brother.

Physical comparison.

7

La qualité de l'air s'est améliorée significativement.

Air quality has improved significantly.

Reflexive verb 's'améliorer'.

8

Le budget a été réduit significativement.

The budget was reduced significantly.

Passive voice construction.

1

L'utilisation du vélo a significativement augmenté dans les grandes villes.

Bicycle use has significantly increased in large cities.

Adverb placed between auxiliary and participle for emphasis.

2

Votre soutien a contribué significativement à la réussite du projet.

Your support contributed significantly to the success of the project.

Professional usage.

3

Les résultats de l'étude diffèrent significativement de nos attentes.

The study results differ significantly from our expectations.

Standard scientific phrasing.

4

Le coût de la vie a significativement impacté les habitudes de consommation.

The cost of living has significantly impacted consumption habits.

Verb 'impacter' is common in B1+ contexts.

5

Elle a significativement amélioré son accent français en trois mois.

She significantly improved her French accent in three months.

Describing personal progress.

6

Le nouveau logiciel est significativement plus performant que l'ancien.

The new software is significantly more efficient than the old one.

Comparison of performance.

7

Les taxes ont augmenté significativement pour les produits importés.

Taxes increased significantly for imported products.

Economic context.

8

L'entreprise a significativement investi dans la recherche.

The company has significantly invested in research.

Business context.

1

Les réformes proposées pourraient modifier significativement le système éducatif.

The proposed reforms could significantly modify the educational system.

Use of the conditional 'pourraient'.

2

Il est impératif de réduire significativement nos émissions de CO2.

It is imperative to significantly reduce our CO2 emissions.

Formal 'il est impératif de' construction.

3

La structure sociale a évolué significativement au cours du dernier siècle.

The social structure has evolved significantly over the last century.

Describing historical evolution.

4

Les écarts de salaire entre les secteurs varient significativement.

Wage gaps between sectors vary significantly.

Describing variance.

5

Le télétravail a significativement transformé le monde professionnel.

Teleworking has significantly transformed the professional world.

Using 'transformer' to show deep change.

6

Ces deux approches ne sont pas significativement différentes l'une de l'autre.

These two approaches are not significantly different from each other.

Negative construction to show similarity.

7

La confiance des consommateurs a baissé significativement ce mois-ci.

Consumer confidence dropped significantly this month.

Economic indicator terminology.

8

L'innovation technologique contribue significativement à la croissance.

Technological innovation contributes significantly to growth.

Abstract noun 'croissance'.

1

L'analyse démontre que les variables ne sont pas significativement corrélées.

The analysis demonstrates that the variables are not significantly correlated.

Technical statistical usage.

2

Cette découverte a significativement infléchi le cours des recherches ultérieures.

This discovery significantly altered the course of subsequent research.

High-level verb 'infléchir'.

3

Le paysage politique a été significativement bouleversé par les dernières élections.

The political landscape was significantly disrupted by the last elections.

Strong verb 'bouleversé'.

4

Les disparités régionales pèsent significativement sur la cohésion nationale.

Regional disparities weigh significantly on national cohesion.

Metaphorical use of 'peser'.

5

L'auteur a significativement remanié son manuscrit avant la publication.

The author significantly reworked his manuscript before publication.

Verb 'remanier' (to rework/overhaul).

6

Les conditions climatiques ont significativement entravé le bon déroulement des opérations.

Climatic conditions significantly hindered the smooth running of operations.

Formal verb 'entraver'.

7

L'apport de ce chercheur a significativement enrichi notre compréhension du sujet.

This researcher's contribution has significantly enriched our understanding of the subject.

Positive academic appraisal.

8

L'écart entre les riches et les pauvres s'est significativement creusé.

The gap between the rich and the poor has significantly widened.

Idiomatic use of 'se creuser'.

1

Il convient d'interroger si ces mesures impactent significativement le tissu social.

It is appropriate to question whether these measures significantly impact the social fabric.

Use of 'il convient de' and 'tissu social'.

2

La portée de son œuvre dépasse significativement les frontières de son pays natal.

The reach of his work significantly exceeds the borders of his native country.

Abstract concept of 'portée'.

3

Les données recueillies ne permettent pas de conclure significativement à une causalité.

The collected data do not allow for a significant conclusion of causality.

Nuanced scientific logic.

4

L'architecture de la ville a été significativement façonnée par les vagues d'immigration.

The city's architecture has been significantly shaped by waves of immigration.

Passive voice with 'façonner'.

5

Le paradigme économique actuel a été significativement remis en question.

The current economic paradigm has been significantly called into question.

Use of 'paradigme' and 'remis en question'.

6

Cette nuance, bien que subtile, modifie significativement l'interprétation du texte.

This nuance, although subtle, significantly modifies the interpretation of the text.

Focus on hermeneutics.

7

Les flux migratoires ont significativement recomposé la démographie européenne.

Migratory flows have significantly recomposed European demography.

Verb 'recomposer'.

8

L'avènement du numérique a significativement bouleversé l'épistémologie contemporaine.

The advent of digital technology has significantly disrupted contemporary epistemology.

Extremely formal academic terminology.

Colocações comuns

augmenter significativement
diminuer significativement
différer significativement
contribuer significativement
améliorer significativement
impacter significativement
varier significativement
réduire significativement
plus significativement
statistiquement significativement

Frases Comuns

Changer significativement la donne

— To be a game-changer. Used when an event completely alters a situation.

Cette invention va significativement changer la donne.

Pas significativement différent

— Essentially the same. Used to dismiss minor variations.

Le nouveau modèle n'est pas significativement différent.

Améliorer significativement le quotidien

— To make everyday life much better. Used in social or tech contexts.

Ces réformes améliorent significativement le quotidien des citoyens.

S'écarter significativement de

— To deviate significantly from a norm or plan.

Le projet s'est écarté significativement du plan initial.

Peser significativement sur

— To have a heavy influence or burden on something.

La dette pèse significativement sur l'économie.

Affecter significativement

— To have a major impact on someone or something.

Le bruit affecte significativement sa concentration.

Progresser significativement

— To make great strides or improvements.

Les négociations ont progressé significativement.

Répartir significativement

— To distribute something in a way that shows a clear pattern.

Les ressources sont réparties significativement entre les pôles.

Influer significativement

— To influence in a powerful way.

Le climat influe significativement sur les récoltes.

Se distinguer significativement

— To stand out clearly from others.

Elle se distingue significativement par son talent.

Frequentemente confundido com

significativement vs significatif

This is the adjective. Use 'significatif' to describe a noun and 'significativement' to describe a verb.

significativement vs sensiblement

Often means 'noticeably' or 'appreciably,' whereas 'significativement' often implies a larger or more meaningful change.

significativement vs notablement

Very similar, but 'notablement' is more about the fact that something is worth noting, while 'significativement' is about the meaning of the change.

Expressões idiomáticas

"Significativement parlant"

— Significant-wise or in terms of significance. Used to introduce a point about importance.

Significativement parlant, c'est une avancée majeure.

Formal
"Un saut significativement grand"

— A giant leap. Used metaphorically for progress.

C'est un saut significativement grand pour l'humanité.

Literary
"Peser significativement dans la balance"

— To carry significant weight in a decision.

Son avis pèse significativement dans la balance.

Neutral
"Marquer significativement les esprits"

— To leave a lasting impression on people.

Ce film a marqué significativement les esprits.

Neutral
"Faire pencher significativement la balance"

— To significantly tip the scales in favor of one side.

Cet argument a fait pencher significativement la balance.

Neutral
"Creuser significativement l'écart"

— To significantly widen the gap (in a race or competition).

Le champion a creusé significativement l'écart.

Neutral/Sports
"Redonner significativement espoir"

— To significantly restore hope.

Cette nouvelle a redonné significativement espoir aux familles.

Literary
"Changer significativement de cap"

— To significantly change direction or strategy.

Le gouvernement a décidé de changer significativement de cap.

Neutral
"Apporter significativement sa pierre à l'édifice"

— To make a significant contribution to a common goal.

Chaque employé apporte significativement sa pierre à l'édifice.

Formal
"Trancher significativement"

— To stand out sharply or to decide something in a definitive way.

Ses idées tranchent significativement avec la tradition.

Formal

Fácil de confundir

significativement vs considérablement

Both mean 'a lot.'

Considérablement focuses on the massive scale/volume. Significativement focuses on the importance or statistical relevance.

La ville a considérablement grandi (it's huge now). La ville a significativement changé (the character of the city is different).

significativement vs largement

Both can mean 'largely.'

Largement often means 'easily' or 'by a wide margin.' Significativement is more about the impact of the difference.

Il a largement gagné (he won easily). Son score a significativement augmenté (his performance improved in a meaningful way).

significativement vs vraiment

Both are used for emphasis.

Vraiment is informal and subjective. Significativement is formal and objective.

C'est vraiment bien ! (Subjective). C'est significativement mieux (Objective comparison).

significativement vs substantiellement

Both are long, formal adverbs for 'significantly.'

Substantiellement is often used in legal or material contexts (substance). Significativement is more for trends and meanings.

Le contrat a été substantiellement modifié.

significativement vs extrêmement

Both indicate a high degree.

Extrêmement is an absolute (the highest level). Significativement is a relative term (compared to something else).

Il est extrêmement riche. Son revenu est significativement plus élevé que la moyenne.

Padrões de frases

A1

C'est significativement [Adjective].

C'est significativement différent.

A2

[Subject] a augmenté significativement.

Le prix a augmenté significativement.

B1

[Subject] est significativement plus [Adjective] que [Object].

Le train est significativement plus rapide que le bus.

B2

[Subject] a significativement contribué à [Noun].

Cette loi a significativement contribué à la paix.

C1

Bien que [Clause], cela n'affecte pas significativement [Noun].

Bien qu'il pleuve, cela n'affecte pas significativement le moral.

C2

Il est à noter que les résultats diffèrent significativement selon [Variable].

Il est à noter que les résultats diffèrent significativement selon l'âge.

B1

[Subject] s'est amélioré significativement.

Ma santé s'est améliorée significativement.

B2

Réduire significativement [Noun] est une priorité.

Réduire significativement la pollution est une priorité.

Família de palavras

Substantivos

signification (meaning)
signe (sign)
signal (signal)

Verbos

signifier (to mean/signify)
signaler (to signal/report)

Adjetivos

significatif (masculine)
significative (feminine)
insignifiant (insignificant)

Relacionado

sensiblement
notablement
considérablement
majeur
important

Como usar

frequency

Common in professional and academic writing; occasional in speech.

Erros comuns
  • Un changement significativement. Un changement significatif.

    You used an adverb to describe a noun. You must use the adjective 'significatif' for nouns.

  • Il a significatif changé. Il a significativement changé.

    You used an adjective to describe a verb. You must use the adverb 'significativement' for verbs.

  • Significativement plus bon. Significativement meilleur.

    In French, 'plus bon' is incorrect; you must use 'meilleur'. The adverb 'significativement' works perfectly with 'meilleur'.

  • Le prix est significativement. Le prix est significatif / Le prix a augmenté significativement.

    An adverb cannot stand alone after 'être' to describe a noun. It needs a verb or an adjective to modify.

  • Significatvement (Spelling). Significativement.

    Don't forget the 'i' after the 'f'. It comes from 'significative'.

Dicas

Adverb Formation

Remember that almost all French adverbs ending in -ment are formed from the feminine adjective. Significative + ment = Significativement.

Elevate Your Style

In professional emails, use 'contribuer significativement' to describe your work. It sounds more impressive than 'aider beaucoup'.

The Silent T

The final 't' in 'significativement' is always silent. The word ends on the nasal 'an' sound (represented by 'ment').

Cognate Alert

This is a 'true friend.' It means exactly what 'significantly' means in English, so you can trust your intuition most of the time.

Business Meetings

Use this word when presenting charts or data. It shows you have a logical and analytical mind.

Look for the Root

When you see a long word, look for the root. 'Signe' (sign) is the root here, which helps you remember it's about 'meaning' or 'signs'.

Rhythm

Because it's a 6-syllable word, use it to slow down your speech and add gravity to your statement.

Better than 'Très'

Instead of saying 'C'est très différent,' say 'C'est significativement différent' to sound like a B2/C1 speaker.

Nasal Sounds

Focus on the 'ment' at the end. It's the same nasal sound as in 'maman' or 'enfant'.

Sign-If-I-Cant

If you 'can't' ignore the change, it is 'sign-if-i-cant-ly' (significativement) important!

Memorize

Mnemônico

Think of a 'SIGN' that is 'IF' (important) and 'I' (important) 'CAN' (can't) miss it. SIGN-IF-I-CAN-T-ly. If there's a big sign, it's significant!

Associação visual

Imagine a bar graph where one bar suddenly shoots up much higher than the others. That jump is 'significativement' different.

Word Web

Signe Signifier Significatif Significative Significativement Importance Notabilité Considérable

Desafio

Try to use 'significativement' in a sentence about how your life has changed since you started learning French.

Origem da palavra

From the French adjective 'significative' (the feminine form of 'significatif'), which comes from the Latin 'significativus'. This Latin root is derived from 'significare', meaning 'to make signs' or 'to indicate'.

Significado original: To show or indicate something through a sign.

Romance (Latin-based)

Contexto cultural

No specific sensitivities; it is a neutral, formal term.

English speakers often use 'significant' to mean 'big' or 'sexy,' but in French, it stays more grounded in 'meaning' and 'data.'

Used frequently in 'Le Monde' editorials. Common in speeches by French presidents like Emmanuel Macron. Standard in INSERM (French National Institute of Health) reports.

Pratique na vida real

Contextos reais

Business & Finance

  • Augmenter significativement le chiffre d'affaires
  • Réduire significativement les coûts
  • Impacter significativement le marché
  • Contribuer significativement à la croissance

Science & Research

  • Différer significativement du groupe témoin
  • Résultats significativement positifs
  • Pas significativement corrélé
  • S'écarter significativement de la norme

Health & Medicine

  • Améliorer significativement l'état du patient
  • Diminuer significativement les symptômes
  • Réagir significativement au traitement
  • Taux significativement plus élevé

Politics & Society

  • Modifier significativement la loi
  • Changer significativement l'opinion publique
  • Peser significativement sur le débat
  • Évoluer significativement au fil du temps

Daily Comparisons

  • C'est significativement mieux
  • Il fait significativement plus chaud
  • Le prix est significativement différent
  • Elle travaille significativement plus

Iniciadores de conversa

"Pensez-vous que la technologie a significativement amélioré nos vies ?"

"Est-ce que votre ville a changé significativement depuis votre enfance ?"

"Quels facteurs ont significativement influencé votre choix de carrière ?"

"Est-ce que le coût de la vie a augmenté significativement dans votre pays ?"

"Comment peut-on réduire significativement le gaspillage alimentaire ?"

Temas para diário

Décrivez un moment où votre opinion sur un sujet a changé significativement.

Comment votre routine quotidienne a-t-elle évolué significativement l'année dernière ?

Quelles compétences avez-vous significativement améliorées récemment ?

Analysez comment un livre ou un film a significativement impacté votre vision du monde.

Si vous pouviez changer une chose significativement dans votre quartier, ce serait quoi ?

Perguntas frequentes

10 perguntas

Yes, but it might sound a bit formal or 'stiff.' If you're with close friends, 'beaucoup plus' or 'vraiment' is more natural. Use 'significativement' when you want to sound precise or professional.

'Significatif' is masculine and 'significative' is feminine. Since 'significativement' is an adverb, it is built from the feminine form 'significative' plus '-ment'.

Yes, it is the standard term for 'statistically significant.' If a result is 'significativement différent,' it means the difference is not due to chance.

Not necessarily. It means 'in a way that matters.' A change could be small but still 'significativement' important if it changes the outcome of a situation.

It's a soft sound, like the 'ny' in 'canyon' or 'onion.' Do not pronounce the 'g' like 'goat.' It is 'si-nyi-fi...'

It usually goes after the past participle: 'Cela a augmenté significativement.' However, for emphasis, you can put it between: 'Cela a significativement augmenté.'

You can use 'notablement' or 'beaucoup.' But 'significativement' is the most precise for formal writing.

Rarely. You wouldn't say 'Je t'aime significativement.' You would say 'Je t'aime énormément.' It's better for trends, facts, and comparisons.

The most common opposites are 'légèrement' (slightly) or 'négligeablement' (negligibly).

Extremely common. You will hear it almost every day on news programs discussing the economy, weather, or health.

Teste-se 180 perguntas

writing

Write a sentence using 'significativement' to describe a change in the price of something.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using 'significativement' to compare two cities.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a formal sentence about an improvement in your French.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use 'significativement' in a sentence about technology.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using 'n'a pas changé significativement'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Describe a health improvement using 'significativement'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about economic growth.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Compare two cars using 'significativement'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about noise levels.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use 'significativement' with the verb 'contribuer'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about a difference in opinion.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Describe a change in weather.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about online sales.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use 'significativement' in a sentence about a book or movie.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about a student's grades.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about research findings.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use 'significativement' with 'réduire'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about a professional achievement.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about a sport team's progress.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use 'significativement' in a sentence about pollution.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Dites : 'Le prix a augmenté significativement.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Dites : 'C'est significativement plus rapide.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Dites : 'Elle parle significativement mieux.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Dites : 'Le bruit a diminué significativement.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Dites : 'Cela a significativement aidé.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Répondez à la question : Est-ce que le français est difficile ? (Utilisez significativement)

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Dites : 'Les résultats diffèrent significativement.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Dites : 'Nous devons réduire significativement les coûts.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Dites : 'La situation a évolué significativement.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Dites : 'Il a significativement contribué au projet.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Dites : 'Le temps est significativement plus froid.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Dites : 'Mon accent s'est amélioré significativement.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Dites : 'Les ventes ont progressé significativement.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Dites : 'C'est significativement différent.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Dites : 'L'écart se creuse significativement.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Dites : 'Cette loi impacte significativement les gens.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Dites : 'Le budget est significativement plus gros.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Dites : 'Il mange significativement moins de viande.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Dites : 'La technologie a changé significativement nos vies.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Dites : 'Les prix varient significativement.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and transcribe: 'Les résultats ont augmenté significativement.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and transcribe: 'Il a contribué significativement au projet.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and transcribe: 'La qualité s'est améliorée significativement.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and transcribe: 'C'est significativement plus cher.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and transcribe: 'Le risque a diminué significativement.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the adverb: 'Le prix de l'immobilier a significativement chuté.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and transcribe: 'Les deux méthodes diffèrent significativement.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and transcribe: 'Il a significativement modifié son plan.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and transcribe: 'L'écart est significativement plus grand.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and transcribe: 'Le bruit a baissé significativement.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and transcribe: 'Elle a significativement progressé.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and transcribe: 'Nous avons réduit significativement les déchets.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and transcribe: 'Cela impacte significativement le moral.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and transcribe: 'C'est un saut significativement grand.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and transcribe: 'Le goût est significativement différent.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 180 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!