Significado
Attacking someone when they are down.
Contexto cultural
In traditional Thai literature like 'Khun Chang Khun Phaen', characters who exhibit this behavior are usually the antagonists, reinforcing the idea that a hero must have 'Metta' (mercy). While competitive, Thai business ethics often frown upon 'riding the goat' against a long-standing family business, as it damages 'Barami' (prestige/influence). The term is frequently used in 'Drama-addict' style Facebook pages to describe how the public reacts to a celebrity's downfall. During censure debates in parliament, the opposition is often accused of 'riding the goat' if they bring up personal issues of a minister who is already struggling with a policy failure.
Use it for news
If you want to sound like a sophisticated Thai speaker while discussing politics, use this phrase to describe one party attacking another.
Don't use it for yourself
Never say 'I am riding the goat to chase him' as a boast. It makes you look like a bully.
Significado
Attacking someone when they are down.
Use it for news
If you want to sound like a sophisticated Thai speaker while discussing politics, use this phrase to describe one party attacking another.
Don't use it for yourself
Never say 'I am riding the goat to chase him' as a boast. It makes you look like a bully.
Nam Jai
Remember that this proverb is the opposite of 'Nam Jai'. Using it shows you value kindness over winning.
Teste-se
Fill in the missing words of the proverb.
เมื่อศัตรูเพลี่ยงพล้ำ เขาก็ได้ที____ไล่
The correct animal in this proverb is 'แพะ' (goat).
Which situation best describes 'ได้ทีขี่แพะไล่'?
สถานการณ์ใดคือ 'ได้ทีขี่แพะไล่'?
Option B describes taking advantage of a failure to attack/mock.
Complete the dialogue with the appropriate phrase.
ก: 'สมชายกำลังลำบาก เราไม่ควรไปซ้ำเติมเขา' ข: 'ใช่ครับ เราไม่ควร________'
The context of not 'aggravating' (ซ้ำเติม) someone in trouble matches this proverb.
🎉 Pontuação: /3
Recursos visuais
Banco de exercicios
3 exerciciosเมื่อศัตรูเพลี่ยงพล้ำ เขาก็ได้ที____ไล่
The correct animal in this proverb is 'แพะ' (goat).
สถานการณ์ใดคือ 'ได้ทีขี่แพะไล่'?
Option B describes taking advantage of a failure to attack/mock.
ก: 'สมชายกำลังลำบาก เราไม่ควรไปซ้ำเติมเขา' ข: 'ใช่ครับ เราไม่ควร________'
The context of not 'aggravating' (ซ้ำเติม) someone in trouble matches this proverb.
🎉 Pontuação: /3
Perguntas frequentes
5 perguntasYes, it always carries a negative connotation of being opportunistic and unkind.
Yes, but only to criticize a competitor's unfair tactics or to advise against such tactics.
'ซ้ำเติม' is a general verb for making things worse. 'ได้ทีขี่แพะไล่' is a more colorful, idiomatic way to say it that emphasizes the 'opportunity' part.
The goat represents a slow and humble animal, implying the victim is so weak that even a goat is enough to catch them.
It's common in news, social media, and formal discussions, but less common in very casual 'hanging out' talk.
Frases relacionadas
ซ้ำเติม
synonymTo aggravate or add to someone's suffering.
ล้มแล้วข้าม
similarTo step over someone who has fallen.
น้ำขึ้นให้รีบตัก
contrastMake hay while the sun shines (Take opportunity).
เห็นอกเห็นใจ
contrastTo empathize.