B2 adjective محايد 1 دقيقة للقراءة

مسلط

mosalat /mosallat/

Proficient/Masterful; competent or skilled in doing or using something.

Proficiency implies a high level of skill, knowledge, and control over a subject or activity.

الكلمة في 30 ثانية

  • Masterful skill and deep understanding.
  • Implies high competence and control.
  • Used for languages, skills, and subjects.

Summary

Proficiency implies a high level of skill, knowledge, and control over a subject or activity.

  • Masterful skill and deep understanding.
  • Implies high competence and control.
  • Used for languages, skills, and subjects.

Focus on Deep Understanding

To become proficient (مسلط), aim for more than just surface-level knowledge. Understand the 'why' behind your skills.

Don't Confuse with Basic Knowledge

Being proficient is different from knowing a little. It requires consistent practice and deep learning.

Respect for Mastery

In Persian culture, mastery (تسلط) is highly respected. Acknowledging someone's proficiency is a common courtesy.

أمثلة

4 من 4
1

او به زبان فارسی به خوبی مسلط است و می‌تواند درباره موضوعات پیچیده صحبت کند.

He is proficient in Persian and can discuss complex topics.

2

برای این سمت شغلی، نیاز به فردی داریم که به اصول حسابداری مدرن مسلط باشد.

For this job position, we need someone who is masterful in modern accounting principles.

3

بعد از سال‌ها تمرین، بالاخره به گیتار زدن مسلط شدم.

After years of practice, I finally became competent at playing the guitar.

4

پژوهشگر به روش‌های آماری پیشرفته مسلط بود و نتایج تحقیق را به درستی تحلیل کرد.

The researcher was skilled in advanced statistical methods and correctly analyzed the research findings.

عائلة الكلمة

اسم
تسلط (tasallot - mastery, proficiency)
فعل
مسلط شدن (mosallat shodan - to become proficient/masterful)
صفة
مسلط (mosallat - proficient/masterful)

نصيحة للحفظ

Imagine a 'master' (like a chess master) who is completely 'in control' (مسلط) of the game. The word sounds similar to 'control' in English, emphasizing mastery.

Overview

واژه «مسلط» در زبان فارسی به معنای داشتن تسلط، مهارت و چیرگی کامل بر یک موضوع، فن، زبان یا فعالیت است. این صفت نشان‌دهنده سطح بالایی از دانش، توانایی و اعتماد به نفس در انجام کاری است. فرد مسلط، نه تنها قادر به انجام وظایف مربوطه است، بلکه می‌تواند آن‌ها را با دقت، سرعت و کیفیت بالا انجام دهد و حتی در صورت نیاز، دیگران را نیز راهنمایی کند. این واژه معمولاً در مواردی به کار می‌رود که فرد به سطح قابل قبولی از تبحر رسیده باشد.

«مسلط» معمولاً به صورت «مسلط بودن بر» یا «مسلط شدن بر» به کار می‌رود. حرف اضافه «بر» نشان‌دهنده چیزی است که فرد بر آن تسلط دارد. همچنین می‌توان از آن به صورت «مسلط به» نیز استفاده کرد، به خصوص در مورد زبان‌ها یا موضوعات تخصصی. برای مثال، «او به زبان انگلیسی مسلط است» یا «او بر فن مناظره مسلط است». این صفت می‌تواند برای توصیف افراد، گروه‌ها و حتی ابزارها (در معنای توانایی کنترل) به کار رود.

این کلمه در موقعیت‌های مختلفی کاربرد دارد:

۱. زبان‌ها: «او به سه زبان خارجی مسلط است.»

۲. مهارت‌های شغلی: «این مهندس به نرم‌افزارهای طراحی صنعتی مسلط است.»

۳. هنرها و ورزش‌ها: «این نوازنده به ساز خود مسلط است.» یا «او بر فنون رزمی مسلط است.»

۴. دانش و تخصص: «پروفسور در زمینه فیزیک کوانتوم مسلط است.»

۵. مدیریت و رهبری: «یک مدیر موفق باید بر تیم خود مسلط باشد.»

«ماهر» (skilled) بیشتر به جنبه عملی و فنی یک کار اشاره دارد و لزوماً به معنای تسلط کامل و عمیق نیست. ممکن است کسی در کاری ماهر باشد اما در آن کاملاً مسلط نباشد.

«متخصص» (expert) به کسی گفته می‌شود که دانش عمیق و تخصصی در یک حوزه خاص دارد. تخصص بیشتر به دانش نظری و آکادمیک اشاره دارد، در حالی که «مسلط» هم دانش و هم توانایی عملی را در بر می‌گیرد.

«کارآمد» (competent/efficient) به معنای توانایی انجام یک کار به نحو احسن و بدون اتلاف وقت یا منابع است. کارآمدی بیشتر بر نتیجه و بهره‌وری تمرکز دارد، اما لزوماً به معنای تسلط کامل بر جزئیات یا توانایی آموزش نیست.

ملاحظات الاستخدام

The term 'مسلط' (mosallat) signifies a high degree of competence and mastery. It is generally used in positive contexts to praise someone's skills or knowledge. Its usage implies that the person has gone beyond basic learning and achieved a level of expertise.

أخطاء شائعة

Avoid using 'مسلط' for very basic skills or knowledge; it implies a higher level of proficiency. Ensure the context justifies the use of such a strong term. For instance, saying 'I am proficient in breathing' would be incorrect; 'مسلط' implies a learned skill or knowledge.

نصيحة للحفظ

Imagine a 'master' (like a chess master) who is completely 'in control' (مسلط) of the game. The word sounds similar to 'control' in English, emphasizing mastery.

أصل الكلمة

The word 'مسلط' comes from the Arabic root 'س ل ط' (s-l-t), related to power, authority, and control. It entered Persian and evolved to mean mastery and proficiency over a skill or subject.

السياق الثقافي

In many Middle Eastern cultures, including Persian, demonstrating mastery ('تسلط') in a field is highly valued. It signifies dedication, hard work, and deep understanding, earning respect from others.

أمثلة

1

او به زبان فارسی به خوبی مسلط است و می‌تواند درباره موضوعات پیچیده صحبت کند.

everyday

He is proficient in Persian and can discuss complex topics.

2

برای این سمت شغلی، نیاز به فردی داریم که به اصول حسابداری مدرن مسلط باشد.

formal

For this job position, we need someone who is masterful in modern accounting principles.

3

بعد از سال‌ها تمرین، بالاخره به گیتار زدن مسلط شدم.

informal

After years of practice, I finally became competent at playing the guitar.

4

پژوهشگر به روش‌های آماری پیشرفته مسلط بود و نتایج تحقیق را به درستی تحلیل کرد.

academic

The researcher was skilled in advanced statistical methods and correctly analyzed the research findings.

عائلة الكلمة

اسم
تسلط (tasallot - mastery, proficiency)
فعل
مسلط شدن (mosallat shodan - to become proficient/masterful)
صفة
مسلط (mosallat - proficient/masterful)

تلازمات شائعة

مسلط بودن بر To be proficient in/masterful at
مسلط شدن به To become proficient in
کاملاً مسلط Completely proficient/masterful
به خوبی مسلط Well-versed/proficient

العبارات الشائعة

مسلط به زبان انگلیسی

Proficient in English

مسلط بر اوضاع

In control of the situation

مسلط بر کار خود

Masterful at one's job

يُخلط عادةً مع

مسلط vs آشنا (Familiar)

Being familiar means having some knowledge or awareness, but not necessarily a high level of skill or control. 'مسلط' implies a much deeper and more practical command.

مسلط vs وارد (Knowledgeable/Expert)

'وارد' often implies deep knowledge, especially in a specific field or trade. While related to 'مسلط', 'مسلط' emphasizes the ability to use that knowledge effectively and with ease.

أنماط نحوية

فاعل + مسلط + حرف اضافه (بر/به) + مفعول او بر زبان انگلیسی مسلط است. فعل "بودن" یا "شدن" می‌تواند قبل از "مسلط" بیاید. او به موسیقی کلاسیک مسلط بود. او به تدریج به فنون مذاکره مسلط شد.

Focus on Deep Understanding

To become proficient (مسلط), aim for more than just surface-level knowledge. Understand the 'why' behind your skills.

Don't Confuse with Basic Knowledge

Being proficient is different from knowing a little. It requires consistent practice and deep learning.

Respect for Mastery

In Persian culture, mastery (تسلط) is highly respected. Acknowledging someone's proficiency is a common courtesy.

اختبر نفسك

fill blank

جای خالی را با کلمه مناسب پر کنید:

او به زبان فرانسه ________ است و به راحتی صحبت می‌کند.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: مسلط

کلمه «مسلط» بهترین گزینه است زیرا نشان‌دهنده توانایی بالای فرد در صحبت کردن به زبان فرانسه است.

multiple choice

بهترین گزینه برای تکمیل جمله را انتخاب کنید:

برای موفقیت در این پروژه، نیاز به تیمی داریم که به ___________ مسلط باشد.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: همه موارد بالا

بسته به پیچیدگی پروژه، ممکن است نیاز به تسلط بر تمام موارد ذکر شده باشد. گزینه «همه موارد بالا» جامع‌ترین پاسخ است.

sentence building

جمله معنی‌دار بسازید:

کلمات: "بر"، "موسیقی"، "او"، "کلاسیک"، "مسلط"، "است"

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: او بر موسیقی کلاسیک مسلط است.

این جمله ساختار دستوری صحیح و معنای روشنی دارد و نشان می‌دهد که فرد بر موسیقی کلاسیک تسلط دارد.

النتيجة: /3

الأسئلة الشائعة

4 أسئلة

«مسلط» به معنای تسلط کامل و عمیق است، شامل دانش نظری و توانایی عملی بالا. «ماهر» بیشتر به مهارت عملی و توانایی انجام خوب کار اشاره دارد، اما لزوماً به معنای تسلط کامل نیست.

خیر، «مسلط» برای هر نوع مهارت، دانش، فن یا حتی کنترل بر موقعیت یا ابزار به کار می‌رود. مثلاً «مسلط بر اوضاع» یا «مسلط به نرم‌افزار».

برای تسلط بر زبان فارسی، باید به طور مداوم مطالعه کنید، دایره لغات خود را گسترش دهید، متن‌های مختلف بخوانید و تمرین مکالمه داشته باشید. همچنین یادگیری قواعد دستور زبان و آشنایی با ادبیات فارسی ضروری است.

بله، «مسلط شدن» نشان‌دهنده یک فرایند یادگیری و کسب مهارت است. فرد از مرحله نابلدی یا تسلط ناکافی به مرحله تسلط کامل می‌رسد.

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!