B1 Expression Neutral

ثلاث مرات

thalath marrat

Three times

Bedeutung

Indicating that an action happened three times.

🌍

Kultureller Hintergrund

The number three is a 'Sunnah' number. Many ritual acts, like washing during Wudu or saying certain prayers (Tasbih), are traditionally done three times. Traditional Bedouin law states that a guest can stay for three days (Haqq al-Difa) before the host is no longer obligated to provide free food and shelter. Similar to Western fairy tales, Arabic stories often involve three brothers, three wishes, or three trials to complete a quest. The phrase 'الثالثة ثابتة' is used to encourage someone that their third attempt at something will finally be successful.

💡

The Finger Rule

If you can count it on three fingers, use 'ثلاث مرات'. It's for discrete, countable events.

⚠️

Gender Trap

Don't add the 'ة' to 'ثلاث'. It's the most common mistake for intermediate learners.

Bedeutung

Indicating that an action happened three times.

💡

The Finger Rule

If you can count it on three fingers, use 'ثلاث مرات'. It's for discrete, countable events.

⚠️

Gender Trap

Don't add the 'ة' to 'ثلاث'. It's the most common mistake for intermediate learners.

🎯

Dialect Shortcut

In almost all dialects, you can say 'tlat marrat'. It's universally understood and easier to pronounce.

💬

The Magic 3

If you want to sound more native when you're frustrated, say 'قلت لك ثلاث مرات!' (I told you three times!) even if you only said it twice.

Teste dich selbst

Fill in the blank with the correct form of 'three times'.

أشرب الماء _______ في اليوم.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ثلاث مرات

We use 'ثلاث' (masculine) because 'مرة' is feminine, and we use the plural 'مرات'.

Which sentence is grammatically correct in Modern Standard Arabic?

Choose the correct sentence:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: قرأت الكتاب ثلاث مرات.

This follows the reverse gender agreement and plural noun rule.

Complete the dialogue with the appropriate phrase.

الطبيب: كم مرة تأخذ الدواء؟ المريض: آخذه _______، في الصباح والظهر والمساء.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ثلاث مرات

The context mentions morning, noon, and evening, which equals three times.

Match the frequency to the situation.

If you are talking about a habit you do every 8 hours, you do it...

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ثلاث مرات

24 hours divided by 8 hours equals 3 times.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Gender Agreement Rule

Masculine Noun (Day)
ثلاثة أيام Three days
Feminine Noun (Time)
ثلاث مرات Three times

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the blank with the correct form of 'three times'. Fill Blank A2

أشرب الماء _______ في اليوم.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ثلاث مرات

We use 'ثلاث' (masculine) because 'مرة' is feminine, and we use the plural 'مرات'.

Which sentence is grammatically correct in Modern Standard Arabic? Choose B1

Choose the correct sentence:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: قرأت الكتاب ثلاث مرات.

This follows the reverse gender agreement and plural noun rule.

Complete the dialogue with the appropriate phrase. dialogue_completion A2

الطبيب: كم مرة تأخذ الدواء؟ المريض: آخذه _______، في الصباح والظهر والمساء.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ثلاث مرات

The context mentions morning, noon, and evening, which equals three times.

Match the frequency to the situation. situation_matching B1

If you are talking about a habit you do every 8 hours, you do it...

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ثلاث مرات

24 hours divided by 8 hours equals 3 times.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

12 Fragen

In Arabic, numbers 3-10 have reverse gender agreement. Since 'marra' (time) is feminine, the number 'three' must be masculine (thalāth).

No. For 'three o'clock', use 'الساعة الثالثة' (al-sā'a al-thālitha).

It is neutral and used in all registers, from medical textbooks to casual texting.

The plural is 'marrāt' (مرات).

You say 'ثلاث مرات في الأسبوع' (thalāth marrāt fī al-usbū').

In classical Arabic, you can use 'ثلاثاً' (thalāthan), but 'ثلاث مرات' is much more common today.

No, the meaning is identical across the Arab world, though pronunciation varies.

It's better to use 'ثلاثة أضعاف' (thalāthata ad'āf) for comparisons of size.

This is the dialect version. In many dialects, the 'th' sound (θ) becomes a 't' sound.

Yes, the concept of doing things three times or the number three appears frequently in religious texts.

You say 'لقد قلتُ لك ذلك ثلاث مرات بالفعل'.

Yes, 'كرات' (karrāt) is a more formal/literary synonym for 'marrāt', but it is rare in daily speech.

Verwandte Redewendungen

🔗

مرة واحدة

similar

Once

🔗

مرتين

similar

Twice

🔗

عدة مرات

similar

Several times

🔗

مراراً وتكراراً

builds on

Repeatedly

🔗

ثلاثة أضعاف

specialized form

Threefold / Triple

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!