A2 adjective Formell #4,000 am häufigsten 1 Min. Lesezeit

فكري

fikri /fik.riː/

Intellektuelle Dinge haben mit dem Denken und dem Gebrauch deines Gehirns zu tun.

The word 'fikri' describes anything pertaining to the intellect, reasoning, or mental production.

Wort in 30 Sekunden

  • Relates to intellect and mental processes.
  • Describes activities requiring thought over physical effort.
  • Commonly used in academic and intellectual contexts.

Summary

The word 'fikri' describes anything pertaining to the intellect, reasoning, or mental production.

  • Relates to intellect and mental processes.
  • Describes activities requiring thought over physical effort.
  • Commonly used in academic and intellectual contexts.

Focus on the root word Fikr

Remember that 'Fikri' comes from 'Fikr' (thought). If you know the root, you can easily identify its usage in various contexts.

Don't confuse with physical tasks

Avoid using 'fikri' for tasks that are purely manual or physical. It specifically highlights the mental aspect.

Intellectual life in Arabic culture

The term carries high prestige in Arabic culture, often associated with scholars and writers.

Beispiele

4 von 4
1

هذا الكتاب يمثل جهداً فكرياً كبيراً.

This book represents a great intellectual effort.

2

نحتاج إلى تنمية الوعي الفكري لدى الشباب.

We need to develop intellectual awareness among youth.

3

لديه نضج فكري يفوق عمره.

He has an intellectual maturity beyond his age.

4

تعتمد النظرية على أساس فكري متين.

The theory relies on a solid intellectual foundation.

Wortfamilie

Nomen
فكر
Verb
فكّر
Adjektiv
فكري

Merkhilfe

Think of the word 'Fikr' as a thought bubble. 'Fikri' is anything that comes out of that bubble.

نظرة عامة

كلمة 'فكري' مشتقة من الجذر 'ف-ك-ر'، وهي صفة تُنسب إلى 'الفكر'. تُستخدم لوصف الأنشطة أو القضايا التي تعتمد على العقل والمنطق، مثل البحث العلمي، الكتابة، أو النقاشات الفلسفية.

أنماط الاستخدام

تأتي الصفة عادةً بعد الاسم الموصوف لتحديده، مثل 'نشاط فكري' أو 'تطور فكري'. يمكن أن تأتي أيضاً في سياق المقارنة بين الجهد البدني والجهد الفكري، حيث تُستخدم لتمييز طبيعة العمل.

السياقات الشائعة

تُستخدم بكثرة في السياقات الأكاديمية والمهنية. على سبيل المثال، نقول 'نضج فكري' عند الحديث عن تطور وعي الشخص، أو 'إنتاج فكري' للإشارة إلى الكتب والمقالات التي يؤلفها الكاتب.

مقارنة الكلمات المشابهة

تختلف 'فكري' عن كلمة 'عقلي'؛ فكلمة 'عقلي' قد تشير إلى القدرات الذهنية العامة أو الصحة النفسية، بينما 'فكري' تركز أكثر على الأفكار، الآراء، والنشاط المعرفي والإنتاج المعرفي.

Nutzungshinweise

The word is widely used in formal and semi-formal registers. It is rarely used in casual spoken slang. It acts as an adjective modifying nouns to define the nature of the effort or quality.

Häufige Fehler

Learners often use it interchangeably with 'brain' (مخ). Remember that 'fikri' is an adjective, not a noun. Ensure it agrees with the noun it modifies in gender and number.

Merkhilfe

Think of the word 'Fikr' as a thought bubble. 'Fikri' is anything that comes out of that bubble.

Wortherkunft

Derived from the Arabic root F-K-R (ف ك ر), which relates to reflection and contemplation. It is a standard derivation in Semitic languages.

Kultureller Kontext

In Arabic culture, 'Fikri' is highly valued as it denotes civilization, education, and the capacity for deep thought. It is often used to praise someone's depth of character.

Beispiele

1

هذا الكتاب يمثل جهداً فكرياً كبيراً.

everyday

This book represents a great intellectual effort.

2

نحتاج إلى تنمية الوعي الفكري لدى الشباب.

formal

We need to develop intellectual awareness among youth.

3

لديه نضج فكري يفوق عمره.

informal

He has an intellectual maturity beyond his age.

4

تعتمد النظرية على أساس فكري متين.

academic

The theory relies on a solid intellectual foundation.

Wortfamilie

Nomen
فكر
Verb
فكّر
Adjektiv
فكري

Häufige Kollokationen

نشاط فكري Intellectual activity
نضج فكري Intellectual maturity
إنتاج فكري Intellectual production

Häufige Phrasen

التطور الفكري

Intellectual development

المستوى الفكري

Intellectual level

الاستقلال الفكري

Intellectual independence

Wird oft verwechselt mit

فكري vs ذهني

Mental refers to the brain's function or cognitive capacity, while intellectual refers to ideas and concepts.

Grammatikmuster

اسم + فكري (مثل: نشاط فكري) كان + الاسم + فكرياً (مثل: كان العمل فكرياً) صفة + فكرية (للمؤنث: قضية فكرية)

Focus on the root word Fikr

Remember that 'Fikri' comes from 'Fikr' (thought). If you know the root, you can easily identify its usage in various contexts.

Don't confuse with physical tasks

Avoid using 'fikri' for tasks that are purely manual or physical. It specifically highlights the mental aspect.

Intellectual life in Arabic culture

The term carries high prestige in Arabic culture, often associated with scholars and writers.

Teste dich selbst

fill blank

اختر الكلمة المناسبة لإكمال الجملة:

يتطلب كتابة البحث جهداً ___ كبيراً.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: فكرياً

لأن كتابة البحث تعتمد على العقل والتحليل.

Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

3 Fragen

نعم، يمكنك قول 'عمل فكري' إذا كان العمل يتطلب التخطيط والتحليل بدلاً من العمل اليدوي.

كلمة 'ذهني' ترتبط أكثر بالعمليات العصبية والقدرة على الحفظ والتركيز، بينما 'فكري' ترتبط بالأفكار والآراء والإنتاج الفكري.

نعم، تُعتبر كلمة 'فكري' كلمة فصيحة وشائعة في الكتابات الرسمية والأكاديمية.

Dieses Wort in anderen Sprachen

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!