A 'matlab' is a significant request or demand, often implying necessity or entitlement, especially in group contexts.
Wort in 30 Sekunden
- A strong request or demand for something needed or due.
- Often used in social, political, and economic contexts.
- Implies urgency and a sense of right or necessity.
Overview
كلمة “مطلب” في اللغة العربية هي اسم مشتق من الفعل “طَلَبَ”، وتشير إلى الشيء المطلوب أو الحاجة الملحة التي يسعى الفرد أو الجماعة لتحقيقها. هي تعبر عن رغبة قوية مدعومة بإصرار، وقد تكون في سياقات مختلفة تتراوح بين الاحتياجات الأساسية والحقوق المشروعة.
تُستخدم كلمة “مطلب” بشكل شائع للتعبير عن الرغبات أو الاحتياجات التي تتجاوز مجرد الرغبة العابرة، بل تتضمن نوعاً من الإلحاح أو الحق. غالباً ما تأتي مسبوقة بحرف الجر “لـ” (للمطالب) أو تأتي كمفعول به (قدموا مطلبهم). يمكن أن تكون بصيغة المفرد “مطلب” أو الجمع “مطالب”.
تظهر كلمة “مطلب” بكثرة في سياقات اجتماعية وسياسية واقتصادية. ففي السياسة، قد نسمع عن “مطالب الشعب” أو “مطالب المعارضة”. وفي الاقتصاد، قد تكون هناك “مطالب العمال” المتعلقة بالأجور أو ظروف العمل. كما يمكن استخدامها في سياقات شخصية، مثل “مطلب الطفل” بالحصول على لعبة، أو “مطلب الطالب” بالنجاح في امتحانه.
كلمة “طلب” هي المصدر الأساسي لكلمة “مطلب”، ولكن “مطلب” تحمل معنى أقوى وأكثر إلحاحاً من مجرد “طلب” عادي. “الرجاء” هو طلب مهذب وغير ملح. “الحاجة” تشير إلى ضرورة أساسية. “الدعوى” قد تكون مطلباً قانونياً. “الاحتجاج” هو تعبير عن رفض أو مطالبة علنية.
Beispiele
قدم الطلاب مطالب بتحسين جودة التعليم.
academicThe students presented demands for improving the quality of education.
كان مطلبنا الوحيد هو الحصول على حقوقنا.
formalOur sole demand was to obtain our rights.
يا أمي، هذا مطلبي! أريد هذه اللعبة الآن!
informalMom, this is my demand! I want this toy now!
تتلخص مطالب اللجنة في زيادة الميزانية المخصصة للبحث العلمي.
formalThe committee's demands center on increasing the budget allocated for scientific research.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
تلبية مطالب الجماهير
Meeting the demands of the masses
هذا مطلب أساسي
This is a basic demand
تقديم مطالب جديدة
Submitting new demands
Wird oft verwechselt mit
While 'talab' (طلب) is a general request, 'matlab' (مطلب) implies a more serious, often urgent or necessary, request, frequently associated with rights or essential needs.
'Hajah' (حاجة) refers to a need, which can be a basis for a 'matlab', but 'matlab' specifically denotes the act of demanding or the stated demand itself, implying action to fulfill the need.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
The word 'matlab' carries a sense of seriousness and often implies a degree of entitlement or necessity. It is commonly used in contexts where individuals or groups are asserting their rights or expressing pressing needs. While it can be used informally, its core meaning leans towards more significant requests.
Häufige Fehler
Learners might sometimes use 'matlab' for very trivial requests where a simple 'talab' (طلب) would be more appropriate. It's important to remember that 'matlab' suggests a higher level of importance or urgency.
Tips
Emphasize Urgency and Importance
Use 'matlab' when you want to convey that the request is not casual, but rather something important or necessary.
Avoid Overuse in Casual Chats
While usable informally, excessive use of 'matlab' in very casual conversations might sound overly serious or demanding.
Collective Demands
The word 'matlab' is frequently used when discussing collective demands of groups, such as workers, students, or citizens.
Wortherkunft
The word 'matlab' originates from the Arabic root ط-ل-ب (T-L-B), which relates to seeking, asking, or requesting. The form 'maf'al' (مَفْعَل) often denotes a place or time, but in this case, it signifies the object of the request or the demand itself.
Kultureller Kontext
In many Arab cultures, collective demands ('matalib') are a significant part of social and political discourse. Expressing demands, especially for rights or social justice, is a culturally recognized form of civic engagement.
Merkhilfe
Think of 'matlab' as a 'must-have lab' for a crucial experiment – it's a vital, necessary demand.
Häufig gestellte Fragen
4 Fragenالمطلب عادة ما يكون أكثر إلحاحاً وأهمية من مجرد طلب عادي. قد يشير المطلب إلى حق أو حاجة أساسية، بينما الطلب يمكن أن يكون لأي شيء نرغب فيه.
نعم، يمكن استخدامها في سياقات غير رسمية، مثل طلب طفل لوالديه شيئاً يريده بشدة. لكنها تحمل دائماً معنى الإلحاح أو الأهمية.
صيغة الجمع لكلمة "مطلب" هي "مطالب".
ليس بالضرورة. يمكن أن يكون المطلب إيجابياً (مثل مطلب بالعدالة) أو سلبياً (مثل مطلب بالانتقام). يعتمد المعنى على السياق.
Teste dich selbst
أكمل الجملة التالية بالكلمة المناسبة:
قدم العمال __________ لتحسين ظروف عملهم.
كلمة "مطالب" هي الأنسب هنا لأنها تعبر عن طلبات جماعية ملحة تتعلق بالعمل.
اختر المعنى الأقرب لكلمة "مطلب" في الجملة التالية:
كان تحقيق الاستقلال الوطني هو المطلب الأسمى للشعب.
في هذا السياق، "المطلب الأسمى" يشير إلى هدف رئيسي وحق يعتبر ضرورياً ويسعى الشعب لتحقيقه.
أعد ترتيب الكلمات التالية لتكوين جملة مفيدة تحتوي على كلمة "مطلب":
الشعب / وطنه / حرية / كان / استعادة / مطلبه
هذه الجملة هي الأكثر تماسكاً وصحة نحوياً، وتعبر عن معنى واضح باستخدام كلمة "مطلب".
🎉 Ergebnis: /3
Summary
A 'matlab' is a significant request or demand, often implying necessity or entitlement, especially in group contexts.
- A strong request or demand for something needed or due.
- Often used in social, political, and economic contexts.
- Implies urgency and a sense of right or necessity.
Emphasize Urgency and Importance
Use 'matlab' when you want to convey that the request is not casual, but rather something important or necessary.
Avoid Overuse in Casual Chats
While usable informally, excessive use of 'matlab' in very casual conversations might sound overly serious or demanding.
Collective Demands
The word 'matlab' is frequently used when discussing collective demands of groups, such as workers, students, or citizens.
Beispiele
4 von 4قدم الطلاب مطالب بتحسين جودة التعليم.
The students presented demands for improving the quality of education.
كان مطلبنا الوحيد هو الحصول على حقوقنا.
Our sole demand was to obtain our rights.
يا أمي، هذا مطلبي! أريد هذه اللعبة الآن!
Mom, this is my demand! I want this toy now!
تتلخص مطالب اللجنة في زيادة الميزانية المخصصة للبحث العلمي.
The committee's demands center on increasing the budget allocated for scientific research.
Related Content
Dieses Wort in anderen Sprachen
Ähnliche Regeln
Verwandtes Vokabular
Mehr business Wörter
عادلاً
B1Es bedeutet, auf eine Weise zu handeln, die ehrlich, richtig und unparteiisch ist.
عاجز
B1Es beschreibt jemanden oder etwas, dem die Kraft oder Fähigkeit fehlt, etwas zu tun.
إعلانات
A2Öffentliche Hinweise oder Medieninhalte, die darauf ausgelegt sind, Produkte oder Dienstleistungen bekannt zu machen.
إعلاني
B1Dieses Wort bezieht sich auf alles, was mit Werbung zu tun hat, wie Anzeigen oder Werbematerialien.
عالج
A2Es wird verwendet, um ein Problem zu handhaben, sich mit einer Angelegenheit zu befassen oder medizinische Versorgung zu leisten.
أعلن
A2Den Leuten Informationen mitteilen, oft offiziell oder öffentlich.
عالي الجودة
B1Das bedeutet, dass etwas von sehr guter Qualität ist, besser als der Durchschnitt.
عامةً
B1Dieses Adverb bedeutet, dass etwas meistens passiert oder in den meisten Situationen zutrifft.
عامَةً
B1Allgemein bedeutet meistens oder für die meisten Leute.
أعمال
B1Das bezieht sich auf die Arbeit, die Menschen tun, wie einen Beruf oder kommerzielle Tätigkeiten.