يوجه
يوجه in 30 Sekunden
- A verb meaning 'to direct' or 'to guide'.
- Derived from the root for 'face' (W-J-H).
- Commonly used for traffic, management, and speeches.
- Requires an object and often the preposition 'إلى' (to).
The Arabic verb يوجه (yuvajjihu) is a cornerstone of intermediate Arabic communication, primarily used to describe the act of directing, steering, or guiding something or someone toward a specific objective or physical location. Rooted in the three-letter base و-ج-ه (W-J-H), which translates to 'face,' the verb literally implies causing something to 'face' a certain way. In modern contexts, this extends from physical navigation to abstract management and communication.
- Physical Direction
- This is the most literal use, such as a GPS directing a driver or a person pointing a flashlight. It involves the physical orientation of an object toward a target.
الشرطي يوجه حركة المرور في التقاطع المزدحم لتجنب الحوادث.
- Guidance and Mentorship
- In educational or professional settings, it refers to a mentor or teacher guiding a student's efforts or career path. It suggests a proactive role in shaping another's progress.
المعلم يوجه الطلاب نحو المصادر الصحيحة للبحث العلمي.
- Addressing and Communication
- It is frequently used in media to describe a leader addressing a crowd or directing a speech or criticism toward a specific party.
المدير يوجه خطاباً هاماً للموظفين في نهاية العام.
الصحفي يوجه أسئلة صعبة للمسؤولين الحكوميين.
القائد يوجه السفينة بعيداً عن الصخور الخطرة.
In essence, use 'يوجه' whenever there is an active agent exerting influence to change the course, focus, or destination of an object or person. It is a powerful verb that implies authority, intentionality, and movement.
Using يوجه requires understanding its transitivity. It is a transitive verb, meaning it needs an object (the thing being directed) and often a prepositional phrase (the direction or target). Here we explore various syntactic structures and semantic layers.
- Directing People (Management)
- When a manager directs staff, the focus is on coordination and assignment of tasks. The word implies that the manager is the 'head' (wajh) setting the path.
المدير يوجه الفريق لإكمال المشروع في الوقت المحدد.
- Directing Inquiries (Communication)
- This is common in legal, journalistic, or formal contexts. You 'direct' a question or an accusation to someone.
المحامي يوجه اتهاماً مباشراً للشاهد في المحكمة.
- Technical Application (Technology)
- In technology, it describes the routing of data or the orientation of sensors.
النظام الذكي يوجه الطاقة إلى المناطق التي تحتاجها أكثر.
المصور يوجه الضوء نحو وجه العارضة لتحسين الصورة.
الأب يوجه نصيحة غالية لابنه قبل السفر.
Whether you are talking about traffic, advice, or laser beams, 'يوجه' is your go-to verb for active redirection. It implies a level of control and purpose that simpler verbs like 'يرسل' (to send) lack.
You will encounter يوجه in a variety of real-world scenarios, ranging from daily commutes to high-level diplomatic briefings. Its versatility makes it ubiquitous in Modern Standard Arabic (MSA) media.
- News and Media
- News anchors use this verb constantly when reporting on political speeches or international relations. Phrases like 'يوجه نداءً' (directs a call/appeal) are standard.
الرئيس يوجه كلمة للأمة بمناسبة عيد الاستقلال.
- Navigation and Travel
- In the age of smartphones, the voice of a GPS system often uses derivatives of this verb, though the active form 'يوجه' is used to describe what the system does.
جهاز الملاحة يوجه السائق عبر أقصر طريق ممكن.
- Sports and Coaching
- Coaches 'direct' their players on the field. They give instructions on positioning and strategy.
المدرب يوجه اللاعبين لتغيير خطة اللعب في الشوط الثاني.
المرشد السياحي يوجه السياح نحو المعالم التاريخية الأثرية.
الباحث يوجه اهتمامه نحو دراسة اللغات القديمة.
From the cockpit of a plane to the podium of a university, 'يوجه' is the verb that describes the active management of direction and focus. Mastering it allows you to describe leadership and guidance effectively.
Learning يوجه involves avoiding several common pitfalls, mostly related to its similarity to other words from the same root or incorrect preposition usage.
- Confusing 'يوجه' with 'يواجه'
- This is the most frequent error. 'يوجه' (Form II) means to direct something else. 'يواجه' (Form III) means to face or confront something. If you say 'يوجه المشكلة', you are directing the problem somewhere else. If you say 'يواجه المشكلة', you are facing the problem yourself.
خطأ: هو يوجه صعوبات في العمل. (He directs difficulties? No.)
صح: هو يواجه صعوبات في العمل. (He faces difficulties.)
- Incorrect Preposition Usage
- Learners often forget to use 'إلى' (to) or 'نحو' (toward) when specifying a target. While the direct object is the thing being directed, the destination needs a preposition.
- Confusing with 'يتجه'
- 'يتجه' (yattajihu - Form VIII) means 'to head toward' or 'to trend.' It is intransitive (the subject is moving themselves). 'يوجه' is transitive (the subject is moving something else).
القطار يتجه شمالاً. (The train is heading north.)
السائق يوجه القطار شمالاً. (The driver directs the train north.)
لا تستخدم يوجه بمعنى 'ينظر'. (Don't use it to mean 'to look'.)
تجنب خلط يوجه مع 'يرشد' في كل السياقات. (Avoid mixing it with 'irshad' in all contexts; 'irshad' is specifically guidance/mentorship.)
By keeping the distinction between 'directing' (Form II), 'facing' (Form III), and 'heading' (Form VIII) clear, you will sound much more like a native speaker.
While يوجه is highly versatile, Arabic offers several synonyms that carry specific shades of meaning. Choosing the right one depends on the context of the 'direction'.
- يرشد (Yurshidu) - To Guide
- More focused on mentorship, moral guidance, or showing the way to a lost person. It implies a 'right' path.
- يسدد (Yusaddidu) - To Aim/Direct Accurately
- Used specifically for aiming a weapon, a ball in sports, or directing a payment. It carries a sense of precision.
اللاعب يسدد الكرة نحو المرمى. (The player aims/shoots the ball toward the goal.)
- يقود (Yaqoodu) - To Lead/Drive
- Focuses on the act of leading a group or driving a vehicle. It is more about the ongoing process of leadership than the specific act of orientation.
هو يقود السيارة بمهارة. (He drives the car with skill.)
- يدير (Yudeeru) - To Manage
- Specifically for administrative management of a business or project.
المهندس يوجه الرافعات في موقع البناء.
الأم توجه أطفالها للقيام بواجباتهم المنزلية.
In summary, choose 'يوجه' when the primary action is setting a direction or focus. Use 'يرشد' for guidance, 'يسدد' for precision, and 'يدير' for administrative control.
How Formal Is It?
Wusstest du?
The Arabic word for 'prestige' or 'status' (Wajaha) comes from the same root, because a person of status is someone whose 'face' is recognized and respected in society.
Aussprachehilfe
- Pronouncing it 'yu-wa-ji-hu' without the double 'j' (shadda).
- Confusing the vowel 'u' at the end with 'a'.
- Mispronouncing the 'h' at the end as silent.
- Making the 'w' sound like a 'v'.
- Swapping the 'j' and 'h' sounds.
Schwierigkeitsgrad
Easy to recognize once the root W-J-H is known.
Requires correct placement of shadda and identifying the correct preposition (ila/nahwa).
Must distinguish from 'yuvajihu' (confront) in pronunciation.
Common in news and formal speeches.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Form II Verbs (Fa'ala)
يوجه (Yuvajjihu) follows the pattern of doubling the middle letter to add causative meaning.
Transitive Verbs (Al-Fi'l al-Muta'addi)
يوجه needs an object (e.g., يوجه المدير *الموظفين*).
Prepositions with Verbs
The use of 'إلى' (to) to indicate the target of the direction.
Present Tense Conjugation
أوجه، نوجه، توجه، يوجه، يوجهون.
Passive Voice (Al-Mabni lil-Majhul)
يُوجَّه (It is directed) - note the change in vowels.
Beispiele nach Niveau
هو يوجه الولد إلى المدرسة.
He directs the boy to the school.
Simple S-V-O structure with prepositional phrase.
الأم توجه البنت إلى الغرفة.
The mother directs the girl to the room.
Present tense verb with feminine subject.
المعلم يوجه الطالب.
The teacher directs the student.
Basic transitive use.
أنا أوجهك إلى البيت.
I direct you to the house.
Verb with attached object pronoun 'ka'.
الخريطة توجهنا.
The map directs us.
Abstract subject (map) performing the action.
هو يوجه الضوء.
He directs the light.
Physical object as the direct object.
يوجه الأب ابنه.
The father directs his son.
V-S-O word order.
هي توجه السيارة.
She directs the car.
Feminine subject with present tense verb.
الشرطي يوجه السيارات في الشارع.
The policeman directs the cars in the street.
Plural object 'cars'.
نظام الملاحة يوجهنا إلى الفندق.
The navigation system directs us to the hotel.
Compound subject 'navigation system'.
المدرب يوجه اللاعبين الجدد.
The coach directs the new players.
Adjective 'new' modifying the object.
يوجه المعلم الطلاب لفتح الكتب.
The teacher directs the students to open the books.
Verb followed by 'li' + infinitive/verb.
أرجوك وجهني إلى أقرب مستشفى.
Please direct me to the nearest hospital.
Imperative form 'wajji-ni'.
هو يوجه نصيحة لصديقه.
He directs a piece of advice to his friend.
Abstract object 'advice'.
يوجه المصور الكاميرا نحو الجبل.
The photographer directs the camera toward the mountain.
Preposition 'nahwa' (toward).
اللوحة توجه الزوار إلى المخرج.
The sign directs visitors to the exit.
Signage as the subject.
المدير يوجه الفريق لتحقيق الأهداف.
The manager directs the team to achieve the goals.
Professional context.
يوجه الرئيس خطاباً للأمة اليوم.
The president directs a speech to the nation today.
Formal communication context.
يجب أن نوجه جهودنا نحو التعليم.
We must direct our efforts toward education.
Modal 'must' with the verb.
المرشد يوجه السياح إلى المعالم الأثرية.
The guide directs the tourists to the archaeological monuments.
Occupational context.
يوجه الطبيب المريض لاتباع حمية صحية.
The doctor directs the patient to follow a healthy diet.
Medical guidance.
الشركة توجه استثماراتها إلى التكنولوجيا الخضراء.
The company directs its investments toward green technology.
Financial context.
يوجه المخرج الممثلين في المسرح.
The director directs the actors in the theater.
Artistic context.
الصحافة توجه انتقادات للحكومة.
The press directs criticisms at the government.
Media and social context.
يوجه الباحث اهتمامه نحو دراسة التغير المناخي.
The researcher directs his interest toward studying climate change.
Academic focus.
المحكمة توجه تهماً رسمية للمشتبه به.
The court directs official charges at the suspect.
Legal terminology.
يوجه الكاتب رسالة خفية في روايته.
The writer directs a hidden message in his novel.
Literary analysis.
علينا أن نوجه الموارد المتاحة بشكل فعال.
We must direct the available resources effectively.
Resource management.
يوجه المهندس التعليمات بدقة للعمال.
The engineer directs the instructions accurately to the workers.
Technical precision.
الحملة توجه نداءً للتبرع بالدم.
The campaign directs a call to donate blood.
Social activism.
يوجه الفيلسوف أسئلة جوهرية عن الوجود.
The philosopher directs fundamental questions about existence.
Philosophical inquiry.
النظام يوجه البيانات إلى الخادم المركزي.
The system directs the data to the central server.
Technical/IT context.
يوجه الخطاب السياسي المعاصر اهتمامه إلى الهوية.
Contemporary political discourse directs its interest to identity.
Abstract social analysis.
يوجه النقاد أصابع الاتهام إلى السياسات الاقتصادية الفاشلة.
Critics direct fingers of accusation at failed economic policies.
Idiomatic expression 'directing fingers of accusation'.
يوجه العقل البشري طاقاته نحو حل المشكلات المعقدة.
The human mind directs its energies toward solving complex problems.
Psychological/Cognitive context.
يوجه المخرج السينمائي الضوء لإبراز الحالة النفسية للشخصية.
The film director directs the light to highlight the character's psychological state.
Artistic nuance.
يوجه القانون الدولي الدول نحو حماية حقوق الإنسان.
International law directs states toward protecting human rights.
Legal/Diplomatic context.
يوجه البحث العلمي الموارد نحو اكتشاف علاجات جديدة.
Scientific research directs resources toward discovering new cures.
Institutional direction.
يوجه الصوفي قلبه نحو العشق الإلهي.
The Sufi directs his heart toward divine love.
Spiritual/Mystical context.
يوجه المقال نقداً لاذعاً للبيروقراطية.
The article directs a biting criticism at bureaucracy.
Literary/Journalistic critique.
يوجه النص القرائي القارئ نحو تأويلات متعددة.
The reading text directs the reader toward multiple interpretations.
Hermeneutics/Literary theory.
يوجه الكون طاقاته في توازن دقيق ومذهل.
The universe directs its energies in a precise and amazing balance.
Cosmological context.
يوجه التاريخ مسارات الشعوب عبر تحولات كبرى.
History directs the paths of nations through major transformations.
Historical philosophy.
يوجه الفكر التنويري العقل نحو التحرر من التقاليد الجامدة.
Enlightenment thought directs the mind toward liberation from rigid traditions.
Intellectual history.
يوجه الفنان ضربات ريشته ليعبر عن صراع داخلي.
The artist directs his brushstrokes to express an internal conflict.
Fine arts description.
يوجه الدبلوماسي المحنك الحوار نحو تسوية سلمية.
The seasoned diplomat directs the dialogue toward a peaceful settlement.
High-level diplomacy.
يوجه التطور البيولوجي الكائنات نحو التكيف مع البيئة.
Biological evolution directs organisms toward adaptation to the environment.
Scientific/Evolutionary context.
يوجه الشاعر قوافيه لترسم لوحة من الحزن والأسى.
The poet directs his rhymes to paint a picture of sadness and grief.
Poetic/Literary register.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
Wird oft verwechselt mit
Means 'to face' or 'to confront'. 'يوجه' is to make something else face a direction.
Means 'to head toward' (intransitive). 'يوجه' is 'to direct' (transitive).
More specific to moral or helpful guidance. 'يوجه' is more general for any direction.
Redewendungen & Ausdrücke
— To take control of a situation (literally: steer the helm).
هو من يوجه دفة الأمور في الشركة.
Formal— To focus all efforts on succeeding.
الشاب الطموح يوجه بوصلته نحو النجاح.
Literary— To direct sharp or targeted criticism (literally: arrows of criticism).
وجه الصحفي سهام نقده للوزير.
Journalistic— To focus one's spiritual attention during prayer.
المصلي يوجه قلبه لله.
Religious— To make everyone look at a specific thing.
وجه الاختراع الأنظار صوب المدينة.
General— To give a formal warning or notice (often in employment).
وجه المدير لفت نظر للموظف المهمل.
Professional— To express mild reproach or disappointment to a loved one.
وجهت له عتاباً رقيقاً.
Social— To lead someone or something to safety.
القائد الحكيم يوجه سفينته لبر الأمان.
LiteraryLeicht verwechselbar
Same root and similar sound.
Form III (yuvajihu) is confronting; Form II (yuvajjihu) is directing.
هو يواجه العدو لكنه يوجه الجندي.
Same root.
Form VIII (yattajihu) is the subject moving themselves; Form II is moving something else.
يتجه القطار شرقاً، لكن السائق يوجهه.
Both involve sending something.
يرسل is just sending; يوجه is steering or giving specific direction.
أرسل الرسالة لكن وجهها للشخص الصحيح.
Both relate to leadership.
يقود is the general act of leading; يوجه is the specific act of setting direction.
يقود الفريق ويوجههم نحو الهدف.
Both mean 'aiming'.
يسدد is for precision (balls, guns); يوجه is for general orientation.
يسدد السهم ويوجه الاهتمام.
Satzmuster
Subject + يوجه + Object + إلى + Place
أنا أوجه الولد إلى البيت.
Subject + يوجه + Object + لـ + Action
المعلم يوجه الطلاب للقراءة.
Subject + يوجه + Abstract Object + نحو + Goal
الشركة توجه جهودها نحو النجاح.
Subject + يوجه + Formal Object + إلى + Recipient
الرئيس يوجه خطاباً للشعب.
Passive Subject + يوجه + إلى + Source
الاتهام يوجه إلى المسؤولين.
Subject + يوجه + الأنظار + صوب + Event
المهرجان يوجه الأنظار صوب الثقافة.
Metaphorical Subject + يوجه + Path + of + Nation
الفكر يوجه مسار الأمة.
Subject + يوجه + نقد + لاذع + لـ + Object
الكاتب يوجه نقداً لاذعاً للمجتمع.
Wortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
Very High in news, High in workplace, Medium in casual speech.
-
أنا أوجه مشكلة كبيرة.
→
أنا أواجه مشكلة كبيرة.
You face (confront) a problem, you don't 'direct' it (unless you are giving it to someone else).
-
هو يوجه إلى البيت.
→
هو يتجه إلى البيت.
If he is going there himself, use 'يتجه'. If he is directing someone else, use 'يوجه'.
-
يوجه المعلم الطلاب في الكتاب.
→
يوجه المعلم الطلاب إلى الكتاب.
Missing the preposition 'إلى' to indicate the target of direction.
-
يوجهني النظام الملاحة.
→
يوجهني نظامُ الملاحةِ.
Incorrect word order or case ending; the system is the subject.
-
أريد أن أواجه شكري لك.
→
أريد أن أوجه شكري لك.
You 'direct' thanks, you don't 'confront' thanks.
Tipps
Master the Shadda
The shadda on the 'j' is crucial. Without it, the word changes meaning or becomes unrecognizable. Practice saying 'yuvaj-ji-hu'.
Root Power
Remember the root W-J-H (Face). Everything related to this word involves making something 'face' a certain way.
Professional Use
In an office, use 'يوجه' to describe how you manage tasks or guide interns. It sounds very professional.
Formal Starts
Start formal emails with 'أود أن أوجه لسيادتكم...' (I would like to direct to you...) to sound sophisticated.
News Keywords
When you hear 'Al-Ra'is' (The President), listen for 'yuvajjihu' right after; he's usually directing a speech.
Advice Etiquette
Directing advice is a duty in Arab culture. Using 'يوجه نصيحة' is a common and respectful phrase.
Visual Cue
Visualize a compass needle. The person holding the compass 'يوجه' (directs) the needle.
Preposition Flow
Practice the flow: Verb + Object + ila + Destination. 'يوجهني إلى الفندق'.
Causative Meaning
Because it is Form II, it always means causing something else to move/face. You are the agent of change.
Don't Confront
Never use 'يوجه' to mean 'I faced a problem'. That is 'يواجه'. Use 'يوجه' when YOU are the one pointing.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of the word 'Wajh' (Face). To 'yu-WAJ-ji-hu' is to make someone 'face' the right way. Imagine yourself physically turning a child's face toward their school.
Visuelle Assoziation
Imagine a traffic policeman (the subject) using his hands to point (direct) cars (the object) toward a green light (the destination).
Word Web
Herausforderung
Write three sentences: one about a boss directing a worker, one about a GPS directing a traveler, and one about a teacher directing a student. Use 'إلى' in each.
Wortherkunft
From the Semitic root W-J-H, which is fundamentally linked to the concept of the 'front' or 'face' of an object or person. In Arabic, this root expanded to cover all aspects of orientation, prestige (having 'face'), and direction.
Ursprüngliche Bedeutung: To turn one's face toward something.
Afroasiatic -> Semitic -> Central Semitic -> Arabic.Kultureller Kontext
Be careful when 'directing' criticism in Arab cultures; it is often better to do so privately to help the person 'save face'.
In English, we 'direct' movies, traffic, and questions. Arabic uses 'يوجه' for all these, making it a very high-utility translation for English speakers.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Traffic and Navigation
- يوجه السير
- يوجه البوصلة
- يوجه السفينة
- يوجه الطائرة
Management and Business
- يوجه الفريق
- يوجه الموارد
- يوجه الاستثمارات
- يوجه العمل
Education and Mentorship
- يوجه الطالب
- يوجه البحث
- يوجه النصيحة
- يوجه النقد
Media and Politics
- يوجه خطاباً
- يوجه اتهاماً
- يوجه نداءً
- يوجه كلمة
Technology
- يوجه البيانات
- يوجه الإشارة
- يوجه الهوائي
- يوجه الليزر
Gesprächseinstiege
"هل يمكنك أن توجهني إلى أقرب محطة مترو من فضلك؟"
"كيف يوجه المدير الناجح فريقه في وقت الأزمات؟"
"لمن توجه شكرك اليوم على نجاحك في هذا المشروع؟"
"هل تعتقد أن التكنولوجيا توجه حياتنا بشكل مبالغ فيه؟"
"كيف نوجه اهتمام الشباب نحو القراءة والبحث العلمي؟"
Tagebuch-Impulse
اكتب عن شخص وجهك في حياتك نحو الطريق الصحيح وكيف أثر ذلك عليك.
كيف توجه طاقتك اليومية لتحقيق أهدافك الكبيرة؟ صف روتينك.
لو كنت مديراً لشركة كبيرة، كيف ستوجه الموظفين الجدد في أول يوم عمل؟
صف موقفاً وجهت فيه نصيحة لصديق. هل تقبلها بروح طيبة؟
هل تفضل أن يوجهك أحد في عملك أم تفضل العمل بحرية كاملة؟ ولماذا؟
Häufig gestellte Fragen
10 FragenYes, in many contexts it does. For example, 'يوجه الضوء' means 'he points the light'. However, it is also used for 'guiding' and 'addressing' (like a speech).
The past tense is 'وجّه' (wajjaha). Example: 'وجّه المدير نصيحة' (The manager directed/gave advice).
Absolutely. You can say 'نظام الملاحة يوجهني' (The navigation system directs me).
Yes, 'يُوجَّه' (yuvajjahu) means 'is directed'. For example, 'يوجه الاتهام إليه' (The accusation is directed at him).
'توجيه' is more general (directing/steering). 'إرشاد' is specifically 'guidance' or 'counseling' with a helpful or moral intent.
You say 'وجه اهتمامك' or 'وجه نظرك'.
Yes, a director is called 'مخرج' (mukhrij), but the act of directing the actors can be described using 'يوجه الممثلين'.
Yes, turning one's face/heart toward God in prayer is often described with this root.
Usually 'إلى' (to) or 'نحو' (toward). Use 'لـ' (to/for) when directing a speech or thanks to someone.
Very common. It is a B1 level word that you will see daily in newspapers and hear in professional environments.
Teste dich selbst 180 Fragen
استخدم كلمة 'يوجه' في جملة عن مدير وموظفين.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
اكتب جملة تطلب فيها من شخص أن يوجهك للمستشفى.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
اكتب جملة عن توجيه الشكر لشخص ما.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
اكتب جملة عن توجيه حركة المرور.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
اكتب جملة عن توجيه نصيحة.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
استخدم 'يوجه' في سياق تقني (مثل البيانات أو الإنترنت).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
اكتب جملة عن توجيه خطاب رسمي.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
اكتب جملة عن توجيه الضوء.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
استخدم 'يوجه' مع 'اتهام'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
اكتب جملة عن توجيه الموارد المالية.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
اكتب جملة عن توجيه الأسئلة.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
اكتب جملة عن توجيه السفينة.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
استخدم كلمة 'توجيه' (اسم) في جملة.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
اكتب جملة عن توجيه النقد.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
اكتب جملة عن توجيه اهتمامك لشيء ما.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
اكتب جملة عن توجيه نداء للمساعدة.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
اكتب جملة عن توجيه بوصلة النجاح.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
اكتب جملة عن توجيه المخرج للممثلين.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
اكتب جملة عن توجيه الريح للسحاب.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
اكتب جملة عن توجيه ضربة في الرياضة.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
قل باللغة العربية: 'The manager directs the employees'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
قل باللغة العربية: 'Direct me to the school'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
قل باللغة العربية: 'I direct my thanks to you'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
قل باللغة العربية: 'The GPS directs the driver'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
قل باللغة العربية: 'He directs a question to the teacher'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
قل باللغة العربية: 'We must direct our efforts'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
قل باللغة العربية: 'The police direct the traffic'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
قل باللغة العربية: 'The coach directs the players'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
قل باللغة العربية: 'He directs the light toward the wall'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
قل باللغة العربية: 'The president directs a speech'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
قل باللغة العربية: 'She directs her interest to art'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
قل باللغة العربية: 'Direct the antenna to the north'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
قل باللغة العربية: 'The guide directs the tourists'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
قل باللغة العربية: 'The system directs the data'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
قل باللغة العربية: 'I direct an invitation to you'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
قل باللغة العربية: 'The judge directs the question to the witness'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
قل باللغة العربية: 'He directs a blow to his enemy'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
قل باللغة العربية: 'The writer directs a message'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
قل باللغة العربية: 'Don't direct blame to me'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
قل باللغة العربية: 'The wind directs the ship'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
استمع واكتب: 'يوجه المدير الموظفين'.
استمع واكتب: 'أوجه الشكر لكم جميعاً'.
استمع واكتب: 'الشرطي يوجه السير'.
استمع واكتب: 'يوجه الرئيس خطاباً اليوم'.
استمع واكتب: 'نظام الملاحة يوجهنا'.
استمع واكتب: 'يوجه الطالب سؤالاً'.
استمع واكتب: 'يجب توجيه الموارد'.
استمع واكتب: 'يوجه المصور الكاميرا'.
استمع واكتب: 'يوجه الأب نصيحة'.
استمع واكتب: 'يوجه المخرج الممثلين'.
استمع واكتب: 'يوجه اتهاماً رسمياً'.
استمع واكتب: 'يوجه اهتمامه للفن'.
استمع واكتب: 'يوجه نداءً للمساعدة'.
استمع واكتب: 'يوجه الضوء نحو اللوحة'.
استمع واكتب: 'يوجه القبطان السفينة'.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'يوجه' is essential for describing how someone in authority or a system controls the path or focus of something else. For example: 'يوجه المدير الفريق' (The manager directs the team).
- A verb meaning 'to direct' or 'to guide'.
- Derived from the root for 'face' (W-J-H).
- Commonly used for traffic, management, and speeches.
- Requires an object and often the preposition 'إلى' (to).
Master the Shadda
The shadda on the 'j' is crucial. Without it, the word changes meaning or becomes unrecognizable. Practice saying 'yuvaj-ji-hu'.
Root Power
Remember the root W-J-H (Face). Everything related to this word involves making something 'face' a certain way.
Professional Use
In an office, use 'يوجه' to describe how you manage tasks or guide interns. It sounds very professional.
Formal Starts
Start formal emails with 'أود أن أوجه لسيادتكم...' (I would like to direct to you...) to sound sophisticated.
Beispiel
يوجه الشرطي السير في الشارع المزدحم.
Verwandte Inhalte
Mehr general Wörter
عادةً
A1Gewöhnlich, normalerweise; unter normalen Bedingungen.
عادةً ما
B2Dieses Adverb bedeutet normalerweise, dass etwas die meiste Zeit geschieht.
إعداد
B2Das ist der Vorgang, etwas fertigzumachen, wie das Zubereiten von Essen oder eines Projekts.
عاضد
B2Dieses Verb bedeutet, jemanden zu unterstützen oder ihm beizustehen, besonders wenn er Hilfe braucht.
عادي
A1Das ist ein ganz normaler Tag.
عاقبة
B1Das Ergebnis oder die Auswirkung einer Handlung, oft eine unangenehme. Man muss die Konsequenz seiner Entscheidungen tragen.
أعلى
A1Höher, oberer oder am höchsten.
عال
B1Dieses Wort bedeutet 'hoch' in Bezug auf Niveau oder Lautstärke, wie ein hoher Ton oder ein hoher Preis.
عالٍ
A2Bedeutet 'hoch' für physische Höhe oder 'laut' für Lautstärke.
عَالَمِيّ
B1Bezieht sich auf die ganze Welt; weltweit oder global.