A1 Idiom Neutral

Spát jako dudek

Sleep like a hoopoe

Bedeutung

To sleep very deeply

🌍

Kultureller Hintergrund

The 'dudek' (hoopoe) is a protected bird in Czechia and is often seen as a symbol of the arrival of spring in rural areas. Cottage culture (chalupaření) is huge. Sleeping 'jako dudek' is the ultimate goal of a weekend away from the city. In old village stories, the hoopoe was sometimes called 'smradlavý dudek' (stinky hoopoe) due to its nest, which led to the idea of it being a 'heavy' sleeper that doesn't clean up. Despite being an old idiom, it is frequently used in modern lifestyle blogs and health podcasts discussing sleep hygiene.

💡

Use it in the morning

This is the most natural time to use the phrase. It's a great 'small talk' booster.

⚠️

Don't pluralize 'dudek' too often

Even if 'we' slept well, 'Spali jsme jako dudek' (singular) is often preferred as a fixed idiom.

Bedeutung

To sleep very deeply

💡

Use it in the morning

This is the most natural time to use the phrase. It's a great 'small talk' booster.

⚠️

Don't pluralize 'dudek' too often

Even if 'we' slept well, 'Spali jsme jako dudek' (singular) is often preferred as a fixed idiom.

🎯

Combine with 'vyspat se'

Instead of just 'spát', use the reflexive 'vyspat se jako dudek' to emphasize the completion and quality of the sleep.

Teste dich selbst

Fill in the missing word to complete the idiom.

Včera jsem byl tak unavený, že jsem spal jako ______.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: dudek

The standard Czech idiom for deep sleep is 'spát jako dudek'.

Which sentence is the most natural way to say 'I slept very well'?

Jak jsi se vyspal?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Spal jsem jako dudek.

'Spal jsem jako dudek' is the most common and natural idiomatic expression.

Match the Czech idiom with its English equivalent.

Match the following:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Spát jako dudek - To sleep like a log

These are the standard animal-based equivalents in both languages.

Complete the dialogue with the correct form of the verb 'spát'.

A: Proč jsi neslyšel můj telefon? B: Protože jsem ____ jako dudek.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: spal

The context is in the past, and the speaker is likely male (if female, 'spala' would be correct).

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the missing word to complete the idiom. Fill Blank A1

Včera jsem byl tak unavený, že jsem spal jako ______.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: dudek

The standard Czech idiom for deep sleep is 'spát jako dudek'.

Which sentence is the most natural way to say 'I slept very well'? Choose A1

Jak jsi se vyspal?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Spal jsem jako dudek.

'Spal jsem jako dudek' is the most common and natural idiomatic expression.

Match the Czech idiom with its English equivalent. Match A2

Ordne jedem Element links seinen Partner rechts zu:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Spát jako dudek - To sleep like a log

These are the standard animal-based equivalents in both languages.

Complete the dialogue with the correct form of the verb 'spát'. dialogue_completion A2

A: Proč jsi neslyšel můj telefon? B: Protože jsem ____ jako dudek.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: spal

The context is in the past, and the speaker is likely male (if female, 'spala' would be correct).

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Yes, it's the Hoopoe bird. It has a very distinctive crest and is found in Europe, Asia, and Africa.

Usually, no. It implies a long, deep night's sleep. For a nap, you'd just say 'dal jsem si šlofíka'.

Not at all! It's actually quite a sweet and positive thing to say.

Czech uses both! 'Spát jako špalek' (log) is also very common. 'Dudek' is just more colorful.

No, the bird remains 'dudek' regardless of the gender of the sleeper.

It has old roots, but it is still used every day by people of all ages.

Yes, you can, but 'spát jako dudek' is also acceptable for a group as a fixed phrase.

You could say 'spal jsem špatně' or 'celou noc jsem oka nezamhouřil' (I didn't close an eye all night).

No, it's a common noun, so it's lowercase.

Almost, but 'zabitý' is much more intense and informal.

Verwandte Redewendungen

🔄

spát jako špalek

synonym

To sleep like a log.

🔗

spát jako zabitý

similar

To sleep like one who is dead.

🔗

mít lehké spaní

contrast

To be a light sleeper.

🔗

zaspal jsem

builds on

I overslept.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!