B2 Expression Neutral

at komme bag på

to surprise

Bedeutung

To catch someone unprepared.

🌍

Kultureller Hintergrund

Danes value punctuality and planning. Using 'at komme bag på' is a common way to excuse a lack of preparation without sounding too defensive. In Danish workplaces, being 'caught off guard' is seen as a sign that communication could be improved. It's often used in 'post-mortems' of projects. It is used to show humility. If you win an award, saying it 'kom bag på dig' makes you seem more likable and less arrogant. Danish news often uses this phrase to describe political 'shocks' to emphasize that the establishment was out of touch.

🎯

Use 'Helt'

Add 'helt' (completely) to sound more native: 'Det kom helt bag på mig!'

⚠️

The 'På' Trap

Never forget the 'på'. Without it, you're just talking about things being behind you physically.

Bedeutung

To catch someone unprepared.

🎯

Use 'Helt'

Add 'helt' (completely) to sound more native: 'Det kom helt bag på mig!'

⚠️

The 'På' Trap

Never forget the 'på'. Without it, you're just talking about things being behind you physically.

💬

Modesty Tool

Use this phrase when you succeed at something to show you weren't expecting it. It's very Danish!

Teste dich selbst

Fill in the missing words to complete the sentence.

Det ______ bag ______ mig, at det var så koldt.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: kom / på

The past tense of 'komme' is 'kom', and the required preposition is 'på'.

Which sentence is correct?

Select the natural Danish sentence:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Nyheden kom bag på mig.

The news (the cause) is the subject, and the person (the one surprised) follows 'på'.

Match the reaction to the situation.

Situation: Your boss gives you a promotion you didn't expect.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Det kom bag på mig!

This is the standard reaction to an unexpected positive or neutral event.

Complete the dialogue.

A: 'Vidste du at de lukker butikken?' B: 'Nej, ______'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: det kommer helt bag på mig.

B is expressing current surprise at the news.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the missing words to complete the sentence. Fill Blank B1

Det ______ bag ______ mig, at det var så koldt.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: kom / på

The past tense of 'komme' is 'kom', and the required preposition is 'på'.

Which sentence is correct? Choose B2

Select the natural Danish sentence:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Nyheden kom bag på mig.

The news (the cause) is the subject, and the person (the one surprised) follows 'på'.

Match the reaction to the situation. situation_matching A2

Situation: Your boss gives you a promotion you didn't expect.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Det kom bag på mig!

This is the standard reaction to an unexpected positive or neutral event.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: 'Vidste du at de lukker butikken?' B: 'Nej, ______'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: det kommer helt bag på mig.

B is expressing current surprise at the news.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

No, it's better to use 'at overraske'. 'At komme bag på' implies being caught off guard, often in a slightly negative or neutral way.

It's neutral. You can use it with your boss, your friends, or in a newspaper article.

The past tense is 'Det kom bag på mig'.

Yes, if you mean you surprised him. But usually, we say 'Det kom bag på ham, at...'

No, in this phrase, the 'g' is silent. It sounds like 'ba'.

Yes, but it often carries a sense of 'I wasn't prepared for this', even if it's good.

'Overraske' is the general verb for surprise. 'At komme bag på' specifically means to be caught unprepared.

Yes, it's very common in both journalism and literature.

Yes, someone has to be the one caught off guard (mig, dig, ham, hende, os, dem).

Extremely. You will hear it almost every day in Denmark.

Verwandte Redewendungen

🔗

at tage på sengen

similar

To catch someone in bed (unprepared).

🔄

at overrumple

synonym

To take by surprise / to overwhelm.

🔗

at overraske

similar

To surprise.

🔗

at komme uventet

similar

To come unexpectedly.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!