At the A1 level, you learn the basics of 'sich sonnen' as a common summer activity. You will mostly use it in the present tense to describe what you or others are doing at the beach or in the park. The most important thing to remember is the reflexive pronoun 'mich' for 'ich'. You might say 'Ich sonne mich' when someone asks what you are doing on vacation. You will also learn the word 'Sonne' (sun) and 'Strand' (beach) which often go together with this verb. Focus on the word order: the subject comes first, then the verb, then the reflexive pronoun. For example: 'Ich sonne mich am Strand.' It is a useful word for simple postcards or emails about your holidays. You don't need to worry about complex tenses yet, just focus on the 'ich' and 'wir' forms, as those are the most common in basic conversation. Practice saying 'Ich sonne mich' and 'Wir sonnen uns' until the reflexive pronoun feels natural. Remember, German speakers always 'sun themselves', they don't just 'sunbathe'.
At the A2 level, you start to use 'sich sonnen' in more varied contexts and with different tenses. You will learn to use the 'Perfekt' tense: 'Ich habe mich gesonnt.' This is how you tell people what you did yesterday or during your last holiday. You also begin to use modal verbs like 'wollen' (want) or 'können' (can). For example: 'Ich will mich am Wochenende sonnen.' Note how 'sich sonnen' moves to the end of the sentence. You will also learn more prepositions to describe where you are sunbathing, such as 'auf dem Balkon' (on the balcony) or 'im Garten' (in the garden). You should also be able to form simple questions: 'Sonnst du dich gerne?' (Do you like sunbathing?). At this level, you might also encounter the negative form: 'Ich sonne mich nicht gerne, weil es zu heiß ist.' You are becoming more comfortable with the reflexive pronouns for all persons (mich, dich, sich, uns, euch, sich). It's also a good time to learn the related noun 'das Sonnenbad' (the sunbath).
By B1, you can use 'sich sonnen' in complex sentences with subordinate clauses. For instance, you can use 'weil' (because), 'wenn' (if/when), or 'obwohl' (although). 'Ich sonne mich, obwohl ich weiß, dass es ungesund sein kann.' You also understand the difference between 'sich sonnen' and 'sich bräunen'. You can talk about health aspects, like using 'Sonnenschutzmittel' (sunscreen) while sunbathing. You might use the verb in the 'Präteritum' (simple past) when writing a story: 'Die Urlauber sonnten sich friedlich am Strand.' You are also introduced to the metaphorical use: 'sich im Erfolg sonnen'. This allows you to describe social situations, not just physical ones. You can participate in discussions about summer habits and express your opinion on sunbathing. You should also be able to use the imperative form to give advice: 'Sonne dich vorsichtig!' You understand that 'sich' is used for both 'he/she/it' and 'they', which simplifies things in the third person.
At the B2 level, your use of 'sich sonnen' becomes more nuanced. You can use it in the subjunctive (Konjunktiv II) to express wishes or hypothetical situations: 'Wenn ich jetzt am Meer wäre, würde ich mich den ganzen Tag sonnen.' You are familiar with more sophisticated synonyms like 'sich aalen' and can choose the right word based on the context. You can discuss the environmental and health impacts of sunbathing in detail, using advanced vocabulary. You might encounter the verb in more formal journalistic texts where it describes celebrities or politicians 'sunning themselves' in public attention. Your word order with reflexive pronouns in complex sentences (with multiple objects or infinitives) is now mostly correct. You understand the subtle difference between 'sich in der Sonne sonnen' (redundant but emphatic) and 'in der Sonne liegen'. You can also use the passive voice or passive-like structures, though 'sich sonnen' is rarely used in the true passive because it is reflexive.
At the C1 level, you have a complete command of 'sich sonnen' and its various connotations. You can use it with precision in literary or academic contexts. You might analyze how the act of 'sich sonnen' is portrayed in German literature as a symbol of bourgeois leisure or existential boredom. You are comfortable with all idiomatic expressions related to the sun and basking. You can distinguish between the physical act and the abstract basking in glory with ease. Your grammar is flawless, even in the most complex sentence structures involving 'sich sonnen'. You might use the verb in a satirical way to describe someone's vanity. You also know the historical context of sunbathing in Germany, such as the 'Freikörperkultur' (FKK) movement, where 'sich sonnen' takes on a specific cultural meaning. You can engage in deep conversations about the aesthetics of a 'gesonnte Haut' (sunned skin) versus the health risks, using highly specific vocabulary.
At the C2 level, you use 'sich sonnen' like a native speaker, with an intuitive sense for its stylistic placement. You can play with the word in creative writing, using it as a metaphor for enlightenment or spiritual warmth. You understand the most obscure references and puns involving the word. Whether it's a complex legal text about public decency (in the context of sunbathing) or a poetic description of a summer evening, you handle the verb with absolute confidence. You can explain the etymological roots of 'sonnen' and its relationship to other Germanic languages. You might use the verb in highly formal settings or very specific dialects without any effort. At this level, the word is just one tool in a vast arsenal, used to convey precise shades of meaning, from the literal act of a cat on a windowsill to the figurative basking of an empire in its former glory.

sich sonnen in 30 Sekunden

  • A reflexive verb meaning 'to sunbathe'.
  • Requires reflexive pronouns (mich, dich, sich).
  • Used literally for the sun and figuratively for success.
  • Very common in summer and vacation contexts.

The German reflexive verb sich sonnen is the direct equivalent of the English verb 'to sunbathe'. However, in the German linguistic consciousness, it carries a weight of relaxation, health, and a deep appreciation for the fleeting nature of the sun in Northern Europe. To 'sich sonnen' means to consciously expose oneself to the sun's rays, whether to get a tan, to warm up, or simply to enjoy the outdoor atmosphere. It is an action that is almost exclusively associated with leisure time, vacations, and the 'Feierabend' (the time after work).

The Reflexive Nature
In German, the verb is reflexive, meaning you literally 'sun yourself'. This is a common pattern for verbs involving personal care or bodily states. Without the reflexive pronoun 'sich', the verb 'sonnen' exists but is rarely used in modern daily speech, occasionally appearing in technical contexts like 'bleaching in the sun'.
Cultural Significance
For many Germans, 'sich sonnen' is a vital activity during the summer months. Due to the long, dark winters, the arrival of 'Sonnenschein' (sunshine) triggers a mass exodus to balconies, public parks, and outdoor swimming pools (Freibäder). It is not uncommon to see people 'sich sonnen' in city parks during their lunch breaks.

Im Sommer liegen viele Menschen im Park und sonnen sich den ganzen Nachmittag.

Translation: In summer, many people lie in the park and sunbathe all afternoon.

The verb is also used metaphorically. To 'sich in etwas sonnen' (to bask in something) can refer to enjoying success, fame, or the admiration of others. This figurative use suggests that the person is soaking up the positive attention just as one would soak up the warmth of the sun. For example, 'Er sonnte sich in seinem Erfolg' (He basked in his success).

Nach dem Schwimmen sonnt sie sich auf ihrem Handtuch.

Translation: After swimming, she sunbathes on her towel.

In terms of register, 'sich sonnen' is neutral and can be used in almost any context, from a casual chat with friends to a formal weather report or a travel brochure. It is a fundamental verb for describing summer activities. When you are at the beach (am Strand), by the lake (am See), or on your balcony (auf dem Balkon), this is the verb you need. It implies a sense of stillness; you aren't playing volleyball or swimming, you are specifically stationary, absorbing the light.

Common Contexts
1. Vacations (Urlaub): 'Wir haben uns zwei Wochen lang nur gesonnt.'
2. Leisure (Freizeit): 'Am Sonntag werde ich mich im Garten sonnen.'
3. Health/Well-being: 'Ein bisschen sich zu sonnen ist gut für das Vitamin D.'

Wir sonnen uns lieber morgens, wenn es noch nicht so heiß ist.

Using 'sich sonnen' correctly requires attention to two main things: the reflexive pronoun and the tense. Since it is a weak verb (regelmäßiges Verb), the conjugation is straightforward, but the placement of 'mich', 'dich', 'sich', etc., is vital for natural-sounding German. In a standard declarative sentence, the reflexive pronoun usually follows the conjugated verb.

Present Tense (Präsens)
'Ich sonne mich.' (I sunbathe.)
'Du sonnst dich.' (You sunbathe.)
'Er/Sie/Es sonnt sich.' (He/She/It sunbathes.)
'Wir sonnen uns.' (We sunbathe.)
'Ihr sonnt euch.' (You all sunbathe.)
'Sie sonnen sich.' (They/You formal sunbathe.)

Morgen sonnen wir uns am See, falls das Wetter mitspielt.

In the past tense, specifically the 'Perfekt' (which is most common in spoken German), you use the auxiliary verb 'haben'. The sentence structure becomes: Subject + haben + reflexive pronoun + (location/time) + gesonnt. Note that the reflexive pronoun stays close to the auxiliary verb 'haben'.

Hast du dich heute schon gesonnt?

Word Order in Questions
In a yes/no question, the verb comes first: 'Sonnst du dich gerne?' (Do you like to sunbathe?). In a W-question, the verb is second: 'Wo sonnst du dich am liebsten?' (Where do you like to sunbathe most?).

When using modal verbs like 'wollen' (want), 'können' (can), or 'möchten' (would like), 'sich sonnen' moves to the end of the sentence in its infinitive form. The reflexive pronoun, however, still matches the subject and usually stays in the middle of the sentence.

Ich möchte mich jetzt einfach nur sonnen.

Finally, consider the 'Präteritum' (simple past), which is used more in written stories or formal reports. 'Er sonnte sich' (He sunbathed). In modern conversation, you will almost always stick to 'Er hat sich gesonnt'. The imperative (command) form is also useful: 'Sonne dich nicht zu lange!' (Don't sunbathe too long!).

'Sich sonnen' is a word you will hear frequently in social settings during the warmer months. It is the standard way to describe a very popular pastime. If you are in Germany, Austria, or Switzerland during the summer, you will hear it in various contexts, ranging from planning a weekend trip to discussing skin care and health.

Vacation Planning
When friends discuss their upcoming holidays, 'sich sonnen' is a top priority. 'Wir fliegen nach Spanien, um uns mal richtig zu sonnen' (We are flying to Spain to really sunbathe). It implies a desire for heat and light that might be lacking at home.
Public Parks and Pools
At the 'Freibad' (outdoor pool), the 'Liegewiese' (sunbathing lawn) is the place where people 'sich sonnen'. You might hear a lifeguard or a friend say, 'Hier darf man sich nicht oben ohne sonnen' (Sunbathing topless is not allowed here) or 'Lass uns einen Platz suchen, wo wir uns sonnen können'.

In der Mittagspause sonnen sich viele Büroangestellte auf den Bänken am Fluss.

You will also encounter 'sich sonnen' in health-related discussions. Dermatologists might warn: 'Man sollte sich nicht in der Mittagssonne sonnen' (One should not sunbathe in the midday sun). In this context, it is often paired with advice about 'Sonnenschutz' (sun protection) and 'Sonnenbrand' (sunburn).

In literature and journalism, you might see the metaphorical usage. If a politician wins an election, a headline might read: 'Der Wahlsieger sonnt sich im Glanz seines Erfolges' (The election winner basks in the glow of his success). This adds a layer of sophistication to the word, moving it from the physical beach to the abstract realm of public perception.

Weather Reports
Meteorologists might say, 'Das Wochenende lädt dazu ein, sich im Freien zu sonnen' (The weekend invites one to sunbathe outdoors). It is a standard way to frame good weather as an opportunity for activity.

Die Katze sonnt sich auf dem Fensterbrett.

Translation: The cat is sunning itself on the windowsill.

English speakers often make predictable mistakes when using 'sich sonnen', primarily because the English 'to sunbathe' is not reflexive. Mastering this verb requires breaking the habit of direct translation and embracing the German reflexive structure.

Mistake 1: Forgetting the Reflexive Pronoun
Saying 'Ich sonne am Strand' is incorrect. It sounds like you are performing an incomplete action. You must say 'Ich sonne mich am Strand'. Without the 'mich', the listener is left wondering what you are sunning (perhaps a piece of cloth or some fruit?).
Mistake 2: Confusing 'sich sonnen' with 'braun werden'
'Sich sonnen' is the action of lying in the sun. 'Braun werden' (to get brown/tan) is the result. If you say 'Ich sonne mich viel, aber ich werde nicht braun', that is correct. Don't use 'sich sonnen' to mean the biological process of skin darkening.

Falsch: Ich sonne heute.
Richtig: Ich sonne mich heute.

Another common error involves prepositions. English speakers might try to say 'Ich sonne mich unter der Sonne' (under the sun). In German, we say 'in der Sonne' (in the sun). It is as if you are immersed in the light rather than sitting beneath a physical object.

Mistake 3: Confusing 'sonnen' and 'besonnt'
'Besonnt' is an adjective meaning 'sunny' or 'sun-drenched' (usually for rooms or slopes). 'Sich sonnen' is the verb. Don't say 'Ich bin gesonnt' to mean 'I have a tan' (use 'Ich bin gebräunt'). 'Ich habe mich gesonnt' means 'I have sunbathed'.

Falsch: Er sonnt sich am Balkon.
Richtig: Er sonnt sich auf dem Balkon.

Finally, watch out for the reflexive pronoun in the plural. 'Wir sonnen uns' is often mispronounced as 'Wir sonnen uns-er'. Ensure the reflexive pronoun 'uns' is distinct. Also, remember that 'sich' is used for both singular and plural third person (he, she, it, they).

While 'sich sonnen' is the most common term, several other words and phrases can describe similar activities or the results of sunbathing. Choosing the right one depends on whether you want to emphasize the action, the result, or the relaxed state of mind.

sich bräunen
This literally means 'to brown oneself' or 'to get a tan'. Use this when the goal of sunbathing is specifically the change in skin color. 'Ich sonne mich, um mich zu bräunen.' (I sunbathe to get a tan.)
in der Sonne liegen
This is a very common, slightly more informal alternative. It literally means 'to lie in the sun'. It is often used interchangeably with 'sich sonnen'. 'Wir lagen den ganzen Tag in der Sonne.'
Vitamin D tanken
A modern, slightly more humorous or health-conscious way to say you are sunbathing. It means 'to refuel on Vitamin D'. 'Ich gehe kurz raus, um Vitamin D zu tanken.'

Anstatt nur sich zu sonnen, könnte man auch in der Sonne liegen und ein Buch lesen.

In a more metaphorical or high-register sense, you might encounter 'sich aalen'. This literally means 'to eel oneself' (like an eel basking in shallow water) and describes lounging or basking in a very relaxed, almost lazy way. It is often used for sunbathing: 'Sie aalte sich in der Mittagssonne.'

For the opposite of 'sich sonnen', you would use 'in den Schatten gehen' (to go into the shade) or 'die Sonne meiden' (to avoid the sun). If you have had enough of 'sich sonnen', you might say 'Ich habe genug Sonne getankt' (I've refueled enough sun).

Related Terms
- Sonnenbad (n.): A sunbath. 'Ein Sonnenbad nehmen' is a more formal way to say 'sich sonnen'.
- Sonnenanbeter (m.): Sun worshiper. Someone who loves 'sich zu sonnen'.

Echte Sonnenanbeter sonnen sich sogar im Winter, wenn die Sonne kurz rauskommt.

How Formal Is It?

Wusstest du?

The reflexive use ('sich sonnen') became the standard way to describe sunbathing only in later centuries as leisure culture developed. Before that, 'sonnen' was mostly used for drying or bleaching laundry in the sun.

Aussprachehilfe

UK [zɪç ˈzɔnən]
US [zɪx ˈzɑnən]
Stress is on the first syllable of the verb: SON-nen.
Reimt sich auf
wonnen konnen begonnen besonnen erronnen gesponnen zerronnen entronnen
Häufige Fehler
  • Pronouncing 's' as unvoiced 's' instead of voiced 'z'.
  • Pronouncing 'ch' as 'k' or 'sh'.
  • Forgetting to pronounce the reflexive pronoun 'sich' clearly.
  • Making the 'o' too long (like 'so-nen').
  • Swallowing the final '-en' too much.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 2/5

Easy to recognize if you know 'Sonne'.

Schreiben 3/5

Requires remembering the reflexive pronoun and its placement.

Sprechen 3/5

Reflexive pronouns can be tricky in fast speech.

Hören 2/5

Clear pronunciation usually makes it easy to hear.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

die Sonne sich der Sommer der Strand liegen

Als Nächstes lernen

sich bräunen der Sonnenbrand die Sonnencreme der Schatten schwimmen

Fortgeschritten

sich aalen melanogenetisch die UV-Strahlung der Sonnenanbeter besonnt

Wichtige Grammatik

Reflexive Verben im Akkusativ

Ich sonne mich.

Wortstellung bei Modalverben

Ich will mich sonnen.

Perfektbildung mit 'haben'

Ich habe mich gesonnt.

Präpositionen mit Dativ (Ort)

Ich sonne mich auf dem Balkon.

Nebensätze mit 'wenn'

Wenn es sonnig ist, sonne ich mich.

Beispiele nach Niveau

1

Ich sonne mich.

I am sunbathing.

Reflexive: ich + mich.

2

Sonnst du dich?

Are you sunbathing?

Question form: verb first.

3

Wir sonnen uns am Strand.

We are sunbathing at the beach.

Plural reflexive: wir + uns.

4

Er sonnt sich im Garten.

He is sunbathing in the garden.

Third person: er + sich.

5

Sonne dich nicht zu lange!

Don't sunbathe too long!

Imperative (command).

6

Morgen sonne ich mich.

Tomorrow I will sunbathe.

Future meaning using present tense.

7

Sie sonnen sich gern.

They like sunbathing.

They: sie + sich.

8

Ich sonne mich jetzt.

I am sunbathing now.

Adverb 'jetzt' for immediate action.

1

Ich habe mich gestern gesonnt.

I sunbathed yesterday.

Perfekt tense: habe + gesonnt.

2

Willst du dich heute sonnen?

Do you want to sunbathe today?

Modal verb 'wollen'.

3

Sie hat sich auf dem Balkon gesonnt.

She sunbathed on the balcony.

Location: auf dem Balkon.

4

Wir haben uns den ganzen Tag gesonnt.

We sunbathed the whole day.

Time expression: den ganzen Tag.

5

Können wir uns hier sonnen?

Can we sunbathe here?

Modal verb 'können'.

6

Er sonnt sich immer am See.

He always sunbathes by the lake.

Frequency: immer.

7

Ich möchte mich ein bisschen sonnen.

I would like to sunbathe a bit.

Modal verb 'möchten'.

8

Warum sonnst du dich nicht?

Why aren't you sunbathing?

Question with 'warum'.

1

Ich sonne mich, wenn die Sonne scheint.

I sunbathe when the sun is shining.

Conditional 'wenn'.

2

Bevor ich schwimme, sonne ich mich.

Before I swim, I sunbathe.

Temporal 'bevor'.

3

Sie sonnt sich, um braun zu werden.

She sunbathes to get a tan.

Purpose clause 'um...zu'.

4

Obwohl es kühl ist, sonnt er sich.

Although it's cool, he's sunbathing.

Concessive 'obwohl'.

5

Ich habe mich ohne Sonnencreme gesonnt.

I sunbathed without sunscreen.

Preposition 'ohne'.

6

Wir sonnen uns, während die Kinder spielen.

We sunbathe while the children play.

Simultaneous 'während'.

7

Er sonnte sich gestern stundenlang.

He sunbathed for hours yesterday.

Präteritum (narrative past).

8

Hast du dich schon mal im Winter gesonnt?

Have you ever sunbathed in winter?

Experience question.

1

Anstatt zu arbeiten, sonnte er sich.

Instead of working, he sunbathed.

Infinitive construction 'anstatt zu'.

2

Sie sonnt sich im Glanz ihres Erfolges.

She basks in the glow of her success.

Metaphorical usage.

3

Ich hätte mich gern gesonnt, aber es regnete.

I would have liked to sunbathe, but it rained.

Konjunktiv II (hypothetical past).

4

Man sollte sich nicht zu intensiv sonnen.

One should not sunbathe too intensely.

Modal 'sollte' for advice.

5

Er liebt es, sich stundenlang zu sonnen.

He loves to sunbathe for hours.

Infinitive with 'zu'.

6

Nachdem sie sich gesonnt hatte, ging sie ins Wasser.

After she had sunbathed, she went into the water.

Plusquamperfekt (past perfect).

7

Es ist herrlich, sich hier zu sonnen.

It's wonderful to sunbathe here.

Impersonal 'es ist... zu'.

8

Sich zu sonnen ist für viele der Inbegriff von Urlaub.

Sunbathing is for many the epitome of vacation.

Substantivized infinitive phrase.

1

Der Politiker sonnte sich in der Gunst der Wähler.

The politician basked in the favor of the voters.

Advanced metaphorical usage.

2

Trotz der Warnungen sonnten sich viele ungeschützt.

Despite the warnings, many sunbathed unprotected.

Preposition 'trotz' + genitive.

3

Sie sonnte sich mit einer fast rituellen Hingabe.

She sunbathed with an almost ritualistic devotion.

Adjectival description of the action.

4

Das Gebäude sonnt sich in der Abendsonne.

The building basks in the evening sun.

Personification of an object.

5

Er pflegte sich täglich eine Stunde zu sonnen.

He used to sunbathe for an hour every day.

Verb 'pflegen' + zu-infinitive (habit).

6

Sich exzessiv zu sonnen, gilt heute als riskant.

Sunbathing excessively is considered risky today.

Complex subject phrase.

7

Sie sonnten sich im Bewusstsein ihrer Überlegenheit.

They basked in the awareness of their superiority.

Abstract metaphorical usage.

8

Kaum kam die Sonne raus, sonnten sich alle.

As soon as the sun came out, everyone sunbathed.

Conjunction 'kaum'.

1

In der Literatur sonnen sich oft die Müßiggänger.

In literature, the idlers often sunbathe.

Literary register.

2

Das Dorf sonnt sich träge am Hang des Berges.

The village basks lazily on the slope of the mountain.

Poetic personification.

3

Er sonnte sich in der vermeintlichen Sicherheit seines Amtes.

He basked in the supposed security of his office.

Nuanced metaphorical usage.

4

Sich zu sonnen, ohne an die Folgen zu denken, ist naiv.

To sunbathe without thinking of the consequences is naive.

Evaluative sentence structure.

5

Die Eidechse sonnt sich unbeweglich auf dem Stein.

The lizard suns itself motionlessly on the stone.

Precise descriptive adverb.

6

Man sah ihn oft, wie er sich in der milden Herbstsonne sonnte.

He was often seen sunbathing in the mild autumn sun.

Complex perception clause.

7

Sich in der öffentlichen Aufmerksamkeit zu sonnen, hat seinen Preis.

Basking in public attention has its price.

Idiomatic abstract usage.

8

Die ganze Region sonnt sich in einem beispiellosen Wirtschaftsboom.

The whole region is basking in an unprecedented economic boom.

Economic/Political metaphor.

Häufige Kollokationen

am Strand sich sonnen
in der Mittagssonne sich sonnen
stundenlang sich sonnen
auf dem Balkon sich sonnen
nackt sich sonnen
genüsslich sich sonnen
im Garten sich sonnen
ohne Schutz sich sonnen
am Pool sich sonnen
in der Abendsonne sich sonnen

Häufige Phrasen

Sich die Sonne auf den Bauch scheinen lassen

— To relax and enjoy life, literally letting the sun shine on one's belly.

Im Urlaub lasse ich mir einfach nur die Sonne auf den Bauch scheinen.

Sonne tanken

— To soak up some sun, often after a long period of bad weather.

Ich muss am Wochenende unbedingt Sonne tanken.

In der Sonne braten

— To sunbathe for a long time, often implying it's very hot.

Wir wollen nicht den ganzen Mittag in der Sonne braten.

Ein Sonnenbad nehmen

— A more formal way of saying to sunbathe.

Nach dem Frühstück nahm sie ein Sonnenbad.

Sich bräunen lassen

— To let oneself get a tan.

Sie lässt sich am Strand bräunen.

Die Sonne genießen

— To enjoy the sun, a broader term that includes sunbathing.

Wir genießen die Sonne im Park.

Ab in die Sonne!

— Let's go into the sun!

Das Wetter ist toll, ab in die Sonne!

Sich im Erfolg sonnen

— To bask in success.

Der Autor sonnt sich im Erfolg seines neuen Buches.

Sich in der Gunst sonnen

— To bask in someone's favor.

Er sonnt sich in der Gunst seines Chefs.

Sich oben ohne sonnen

— To sunbathe topless.

Hier ist es erlaubt, sich oben ohne zu sonnen.

Wird oft verwechselt mit

sich sonnen vs sonnen

Without 'sich', it's rare and means to expose something else to the sun.

sich sonnen vs besonnen

As an adjective, it means 'prudent' or 'level-headed', not related to the sun.

sich sonnen vs braun werden

This is the result (getting a tan), while 'sich sonnen' is the action.

Redewendungen & Ausdrücke

"Sich im Erfolg sonnen"

— To enjoy and show off one's success.

Nach dem Sieg sonnte sich das Team im Erfolg.

neutral
"Sich im Glanz von jemandem sonnen"

— To benefit from or enjoy being associated with a famous or successful person.

Er sonnt sich im Glanz seines berühmten Bruders.

neutral
"Sich in der Aufmerksamkeit sonnen"

— To enjoy being the center of attention.

Sie sonnt sich sichtlich in der Aufmerksamkeit der Medien.

neutral
"Sich in der Gunst des Volkes sonnen"

— To enjoy being popular with the general public.

Der Minister sonnt sich in der Gunst des Volkes.

formal
"Sich in Sicherheit sonnen"

— To feel overly secure, sometimes falsely so.

Er sonnte sich in Sicherheit, bis das Problem auftauchte.

literary
"Sich in Bestätigung sonnen"

— To enjoy receiving validation from others.

Sie sonnt sich in der Bestätigung ihrer Kollegen.

neutral
"Sich in der Bewunderung sonnen"

— To bask in the admiration of others.

Das Model sonnte sich in der Bewunderung der Zuschauer.

neutral
"Sich in der Macht sonnen"

— To enjoy the perks and feeling of having power.

Der Diktator sonnte sich jahrelang in seiner Macht.

formal
"Sich in der Pracht sonnen"

— To enjoy being in a magnificent or luxurious environment.

Die Gäste sonnten sich in der Pracht des Schlosses.

literary
"Sich in der Liebe sonnen"

— To feel happy and secure in someone's love.

Das Paar sonnte sich in ihrer gegenseitigen Liebe.

literary

Leicht verwechselbar

sich sonnen vs besonnt

Sounds like the past participle 'gesonnt'.

'Besonnt' is an adjective for sunny places; 'gesonnt' is the past participle of 'sich sonnen'.

Ein besonnter Balkon ist gut, um sich zu sonnen.

sich sonnen vs bräunen

Similar meaning regarding the sun.

'Bräunen' focuses on the skin color change; 'sonnen' focuses on the act of lying in the sun.

Ich sonne mich, damit meine Haut bräunt.

sich sonnen vs Sonnenschein

Both start with 'Sonnen-'.

'Sonnenschein' is the noun for sunshine; 'sich sonnen' is the verb.

Bei hellem Sonnenschein sonnen wir uns.

sich sonnen vs Sonntag

Both start with 'Sonn-'.

'Sonntag' is Sunday; 'sich sonnen' is sunbathing.

Am Sonntag sonnen wir uns oft.

sich sonnen vs sonnig

Related adjective.

'Sonnig' describes the weather; 'sich sonnen' is what people do in that weather.

Es ist sonnig, also sonnen wir uns.

Satzmuster

A1

Ich sonne mich [Ort].

Ich sonne mich am Strand.

A2

Ich habe mich [Zeit] gesonnt.

Ich habe mich heute gesonnt.

A2

Ich möchte mich [Ort] sonnen.

Ich möchte mich im Garten sonnen.

B1

Wenn [Bedingung], sonne ich mich.

Wenn die Sonne scheint, sonne ich mich.

B1

Ich sonne mich, um [Zweck].

Ich sonne mich, um braun zu werden.

B2

Anstatt zu [Verb], sonne ich mich.

Anstatt zu lernen, sonne ich mich.

C1

Sich in [Abstraktum] zu sonnen, ist [Adjektiv].

Sich im Erfolg zu sonnen, ist menschlich.

C2

[Subjekt] sonnt sich in [Metapher].

Das Gebäude sonnt sich im Abendlicht.

Wortfamilie

Substantive

die Sonne (sun)
das Sonnenbad (sunbath)
die Sonnenbrille (sunglasses)
der Sonnenbrand (sunburn)
die Sonneneinstrahlung (solar radiation)

Verben

besonnen (to shine upon - formal)
sonnen (to sun/bleach - rare)
erhellen (to brighten)

Adjektive

sonnig (sunny)
gebräunt (tanned)
sonnenhungrig (sun-starved)
besonnt (sun-drenched)

Verwandt

der Strand (beach)
der Sommer (summer)
die Hitze (heat)
das Licht (light)
der Urlaub (vacation)

So verwendest du es

frequency

High, especially in summer months.

Häufige Fehler
  • Ich sonne am Strand. Ich sonne mich am Strand.

    The verb must be reflexive. You need the pronoun 'mich'.

  • Ich habe mich gesonnt unter der Sonne. Ich habe mich in der Sonne gesonnt.

    In German, you sunbathe 'in' the sun, not 'under' it.

  • Er sonnt ihn am Pool. Er sonnt sich am Pool.

    If he is sunbathing himself, use 'sich', not 'ihn'.

  • Ich bin gesonnt. Ich habe mich gesonnt. / Ich bin gebräunt.

    'Ich bin gesonnt' is incorrect. Use 'habe...gesonnt' for the action or 'gebräunt' for the result.

  • Wir sonnen uns auf den Strand. Wir sonnen uns am Strand.

    The correct preposition for the beach in this context is 'am' (an dem).

Tipps

Reflexive Pronoun Match

Always make sure the reflexive pronoun matches the subject: ich/mich, du/dich, er/sich, wir/uns, ihr/euch, sie/sich.

Location Prepositions

Remember: 'am Strand', 'im Park', 'auf dem Balkon', 'in der Sonne'. Using the right preposition makes you sound much more native.

Don't Forget 'Sich'

Without 'sich', the sentence is incomplete and sounds strange to German ears. It's the most important part of the verb.

The Voiced 'S'

The 's' in 'sonnen' is voiced like a 'z'. Practice saying 'zzz-onnen' to get it right.

Vitamin D Tanken

If you want to sound like a local, say you are 'Vitamin D tanken' instead of 'sich sonnen' occasionally.

Metaphorical Flair

Use 'sich im Erfolg sonnen' in essays to describe people who are enjoying their achievements.

Sonnenschutz

In discussions about sunbathing, words like 'Sonnencreme' and 'Lichtschutzfaktor' are essential companions.

Sun vs. Heat

Remember that 'sich sonnen' is about the light/sun. If it's just hot but cloudy, you wouldn't typically use this verb.

Modal Verb Order

When using 'wollen', 'können', etc., 'sich' stays near the modal verb, but 'sonnen' goes to the very end.

Sich Aalen

Use 'sich aalen' if you want to emphasize how lazy and comfortable someone looks while sunbathing.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'Sonne' (sun) and add 'n' to make it a verb. Remember: You 'sun yourself' (sich sonnen) like a cat on a 'sunny' windowsill.

Visuelle Assoziation

Imagine a bright yellow sun and a person lying on a blue towel. The person is 'sich' (themselves) 'sonnen' (sunning).

Word Web

Sonne Strand Sommer Sonnenbrille Sonnencreme Urlaub Meer Hitze

Herausforderung

Try to use 'sich sonnen' in three different tenses today: 'Ich sonne mich', 'Ich habe mich gesonnt', and 'Ich werde mich sonnen'.

Wortherkunft

Derived from the noun 'Sonne' (sun). The verb form appeared in Middle High German as 'sunnen'. It traces back to the Proto-Germanic root '*sunnōn'.

Ursprüngliche Bedeutung: To expose to the sun.

Germanic

Kultureller Kontext

Be aware that 'sich nackt sonnen' (nudist sunbathing) is common in Germany but might be a sensitive topic or taboo in other cultures.

English speakers say 'I am sunbathing' (intransitive), whereas Germans say 'I am sunning myself' (reflexive). This is a key grammatical difference to internalize.

Thomas Mann often describes characters 'sunning themselves' in his novels as a sign of upper-class leisure. The song 'Ab in den Süden' mentions going where the sun is to relax. The movie 'Sonnenallee' refers to a famous street in Berlin, evoking the 'sunny' feeling of youth.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

At the Beach

  • Sich am Strand sonnen
  • Sich im Sand sonnen
  • Sich nach dem Baden sonnen
  • Sich auf dem Handtuch sonnen

At Home

  • Sich auf dem Balkon sonnen
  • Sich im Garten sonnen
  • Sich am Fenster sonnen
  • Sich auf der Terrasse sonnen

Health and Safety

  • Sich mit Sonnencreme sonnen
  • Sich nicht zu lange sonnen
  • Sich in der Mittagssonne nicht sonnen
  • Sich geschützt sonnen

Metaphorical/Success

  • Sich im Erfolg sonnen
  • Sich im Glanz sonnen
  • Sich in der Bewunderung sonnen
  • Sich in der Gunst sonnen

Animals

  • Die Katze sonnt sich
  • Der Hund sonnt sich
  • Die Eidechse sonnt sich
  • Die Vögel sonnen sich

Gesprächseinstiege

"Sonnst du dich gerne, wenn du im Urlaub bist?"

"Wo ist dein Lieblingsplatz, um dich zu sonnen?"

"Hast du dich heute schon in der Sonne gesonnt?"

"Was machst du lieber: dich sonnen oder im Schatten lesen?"

"Wie lange kannst du dich sonnen, ohne einen Sonnenbrand zu bekommen?"

Tagebuch-Impulse

Beschreibe einen perfekten Sommertag, an dem du dich gesonnt hast.

Warum finden es viele Menschen so entspannend, sich zu sonnen?

Denkst du, dass sich zu sonnen heute gefährlicher ist als früher?

Schreibe über eine Situation, in der sich jemand im Erfolg gesonnt hat.

Was gehört für dich alles dazu, wenn du dich sonnen willst (Musik, Buch, Getränk)?

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Yes, in the sense of sunbathing, it is always used reflexively in modern German. You must say 'Ich sonne mich' rather than just 'Ich sonne'. The non-reflexive form 'sonnen' is very rare and mostly technical.

'Sich sonnen' is the standard verb for sunbathing. 'In der Sonne liegen' is a slightly more descriptive and informal phrase. They are mostly interchangeable, but 'sich sonnen' sounds a bit more like a focused activity.

Yes, absolutely! You can say 'Die Katze sonnt sich auf der Mauer' or 'Die Eidechse sonnt sich auf dem Stein'. It's very common for animals that enjoy the heat.

You would say: 'Ich habe einen Sonnenbrand bekommen, während ich mich gesonnt habe.' or 'Ich habe mich gesonnt und dabei einen Sonnenbrand bekommen.'

Yes, in spoken German use the Perfekt: 'Ich habe mich gesonnt'. In written stories, use the Präteritum: 'Er sonnte sich'.

The most common are 'in der Sonne' (in the sun), 'am Strand' (at the beach), 'auf dem Balkon' (on the balcony), and 'im Garten' (in the garden).

Yes, both come from the word 'Sonne'. 'Sonntag' is literally 'Sun-day', and 'sonnen' is 'to sun'.

It is always 'mich' (Akkusativ). The reflexive pronoun for 'sich sonnen' is always in the accusative case.

Yes, the idiom 'sich im Erfolg sonnen' (to bask in success) is very common in journalism and formal writing.

Usually yes, but the focus is on the act of being in the sun. You can 'sich sonnen' without actually getting darker if your skin doesn't tan easily.

Teste dich selbst 180 Fragen

writing

Write a sentence: I sunbathe at the beach.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence: We sunbathe in the garden.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence: Did you sunbathe yesterday? (Perfekt)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence: She wants to sunbathe on the balcony.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence: The cat is sunning itself.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence: I don't like to sunbathe.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence: They sunbathed all day. (Perfekt)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence: He basks in his success.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence: Don't sunbathe too long! (Imperative)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence: We are going to the lake to sunbathe.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence: I have sunbathed for two hours.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence: Where do you like to sunbathe?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence: Although it is hot, I am not sunbathing.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence: After swimming, she sunbathes.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence: You (all) should sunbathe.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence: My friend sunbathes every day.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence: Can we sunbathe here?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence: I am sunning myself in the midday sun.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence: The lizard suns itself on the rock.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence: I would like to sunbathe now.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: I am sunbathing.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: We are sunbathing.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: She is sunbathing on the balcony.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: I sunbathed yesterday.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: Do you like sunbathing?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: I want to sunbathe.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: Where can I sunbathe?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: Don't sunbathe too long.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: We sunbathed at the beach.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: The cat is sunning itself.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: I enjoy sunbathing.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: He basks in success.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: Are you (all) sunbathing?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: I am sunning myself in the garden.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: She has sunbathed too much.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: We will sunbathe tomorrow.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: Why aren't you sunbathing?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: It is nice to sunbathe here.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: I sunbathe to get a tan.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: Have you ever sunbathed in Spain?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: Ich sonne mich.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: Wir sonnen uns am Meer.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: Hast du dich heute schon gesonnt?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: Er sonnt sich auf der Terrasse.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: Ich möchte mich ein bisschen sonnen.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: Sie haben sich den ganzen Tag gesonnt.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: Sonne dich nicht ohne Creme!

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: Wir sonnen uns im Park.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: Ich sonne mich gern am Vormittag.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: Er sonnt sich im Glanz seines Sieges.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: Die Eidechse sonnt sich auf dem Stein.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: Können wir uns hier sonnen?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: Ich habe mich gestern stundenlang gesonnt.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: Sie sonnt sich, um zu entspannen.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: Warum sonnst du dich im Schatten?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 180 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!