Bedeutung
To disappoint someone by not fulfilling a promise or expectation.
Kultureller Hintergrund
Used frequently in political and cultural critique. Often used in business contexts to sound professional. Common in sports journalism. Used in formal academic or social settings.
Use it in writing
This phrase is much more common in written reports than in spoken conversation.
Bedeutung
To disappoint someone by not fulfilling a promise or expectation.
Use it in writing
This phrase is much more common in written reports than in spoken conversation.
Teste dich selbst
Complete the sentence.
El nuevo proyecto ________ las expectativas de la empresa.
Frustrar is the correct verb for expectations.
🎉 Ergebnis: /1
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
1 AufgabenEl nuevo proyecto ________ las expectativas de la empresa.
Frustrar is the correct verb for expectations.
🎉 Ergebnis: /1
Häufig gestellte Fragen
1 FragenNo, it sounds too formal.
Verwandte Redewendungen
No estar a la altura
similarTo not be up to the task