A1 Collocation Neutral

Tomar un taxi

To take a taxi

Bedeutung

To use a taxi as a form of transportation.

🌍

Kultureller Hintergrund

In Spain, 'coger un taxi' is the most natural way to say this. Taxis are usually white with a red stripe in Madrid, or black and yellow in Barcelona. Always use 'tomar'. In Mexico City, 'taxis de sitio' are safer than 'taxis libres' (street hails). Tipping is not mandatory but appreciated. Taxis in Buenos Aires are iconic (black with a yellow roof). The slang term for a taxi is 'tacho' and the driver is a 'tachero'. In many cities, you must agree on the price before starting the trip if there is no meter. It's common to use apps for safety.

⚠️

The 'Coger' Trap

Never use 'coger' in Latin America unless you want to cause a scene. 'Tomar' is your best friend.

🎯

Ask for the Meter

Always check if the taxi has a 'taxímetro'. If not, ask '¿Cuánto cuesta?' before getting in.

Bedeutung

To use a taxi as a form of transportation.

⚠️

The 'Coger' Trap

Never use 'coger' in Latin America unless you want to cause a scene. 'Tomar' is your best friend.

🎯

Ask for the Meter

Always check if the taxi has a 'taxímetro'. If not, ask '¿Cuánto cuesta?' before getting in.

💬

Small Talk

Taxistas love to talk. It's a great way to practice your Spanish! Ask them about the best local food.

💡

Safety First

In big cities, use an app or a 'taxi de sitio' instead of hailing one on the street at night.

Teste dich selbst

Fill in the correct form of the verb 'tomar' in the present tense.

Yo _______ un taxi para ir a casa.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: tomo

The first person singular (Yo) form of 'tomar' is 'tomo'.

Which phrase is the safest to use in Mexico City?

Quiero...

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: tomar un taxi

'Tomar' is the standard and safe verb in Mexico; 'coger' is vulgar.

Complete the dialogue.

A: ¿Cómo vas al aeropuerto? B: _______ un taxi.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: All of the above

All these forms are grammatically correct to express the intention of taking a taxi.

Match the phrase to the situation.

You are at a hotel and want the receptionist to call a cab.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Por favor, ¿puede pedirme un taxi?

'Pedir' is used when someone else calls the taxi for you.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Regional Verbs

Spain
Coger Standard
Latin America
Tomar Standard/Safe

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the correct form of the verb 'tomar' in the present tense. Fill Blank A1

Yo _______ un taxi para ir a casa.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: tomo

The first person singular (Yo) form of 'tomar' is 'tomo'.

Which phrase is the safest to use in Mexico City? Choose A1

Quiero...

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: tomar un taxi

'Tomar' is the standard and safe verb in Mexico; 'coger' is vulgar.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: ¿Cómo vas al aeropuerto? B: _______ un taxi.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: All of the above

All these forms are grammatically correct to express the intention of taking a taxi.

Match the phrase to the situation. situation_matching B1

You are at a hotel and want the receptionist to call a cab.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Por favor, ¿puede pedirme un taxi?

'Pedir' is used when someone else calls the taxi for you.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

12 Fragen

No, it is neutral and can be used in any situation, from a business meeting to a night out with friends.

Yes, 'agarrar' is common in some regions like Mexico or Argentina, but 'tomar' is more standard.

In Spain, it's common to round up. In Mexico, it's not expected but appreciated. In the US, it's mandatory.

'Tomar' is the act of using it; 'pedir' is the act of requesting it (via phone or app).

Yes, it is always 'el taxi' or 'un taxi'.

The word is 'taxista'. It is the same for both men and women (el taxista / la taxista).

Yes! You can 'tomar el autobús', 'tomar el metro', or 'tomar el tren'.

In Spain, you will hear 'coger un taxi' much more often, but 'tomar' is still perfectly understood.

Use 'un' for any taxi, and 'el' if you are talking about a specific one you already identified.

You can just raise your hand, or if you want to call out, you can say '¡Taxi!'.

Generally yes, but it is recommended to use official stands or apps in large cities.

It is a taxi that belongs to a specific authorized station, usually considered safer than street taxis.

Verwandte Redewendungen

🔗

Ir en taxi

similar

To go by taxi

🔗

Pedir un taxi

specialized form

To order/request a taxi

🔗

Parar un taxi

specialized form

To hail/stop a taxi

🔗

Bajarse del taxi

contrast

To get out of the taxi

🔗

La parada de taxis

builds on

The taxi stand

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!