A1 noun Neutral #6,000 am häufigsten 2 Min. Lesezeit

bañera

/baˈɲeɾa/

Bathtub; a large container for bathing.

A bathtub is a large vessel used for bathing that allows for full body immersion.

Wort in 30 Sekunden

  • A large container used for bathing by immersion.
  • Commonly found in bathrooms in residential homes.
  • Grammatically feminine noun used with 'la' or 'una'.

Summary

A bathtub is a large vessel used for bathing that allows for full body immersion.

  • A large container used for bathing by immersion.
  • Commonly found in bathrooms in residential homes.
  • Grammatically feminine noun used with 'la' or 'una'.

Use the feminine article correctly

Always pair 'bañera' with 'la' or 'una'. Remember that it is a feminine noun.

Don't confuse with shower

While they are in the same room, 'bañera' is for soaking and 'ducha' is for standing.

Regional vocabulary variations

In Mexico and other parts of Latin America, you will hear 'tina' more often than 'bañera'.

Beispiele

4 von 4
1

He llenado la bañera para relajarme.

I filled the bathtub to relax.

2

El apartamento cuenta con una bañera de hidromasaje.

The apartment features a whirlpool bathtub.

3

¡Cuidado, hay agua fuera de la bañera!

Watch out, there is water outside the bathtub!

4

La instalación de la bañera requiere fontanería especializada.

The installation of the bathtub requires specialized plumbing.

Wortfamilie

Nomen
baño, bañera
Verb
bañar, bañarse
Adjektiv
bañado

Merkhilfe

Imagine a 'bañera' as a 'bana-na' shaped boat you sit in. It helps to remember it's a container for water.

Overview

La palabra 'bañera' es un sustantivo femenino que designa el objeto principal de un baño. Se trata de un recipiente, a menudo hecho de acrílico, hierro fundido o acero esmaltado, que permite a los usuarios lavarse el cuerpo mediante inmersión. En muchos hogares, la bañera también funciona como el lugar donde se instala la ducha. 2) Usage Patterns: Se utiliza frecuentemente con verbos como 'llenar' (to fill), 'limpiar' (to clean) o 'bañarse' (to take a bath). Es común encontrarla en contextos de higiene personal y relajación. Gramaticalmente, al ser un sustantivo femenino, siempre debe ir acompañado de artículos femeninos como 'la' o 'una'. 3) Common Contexts: El contexto más habitual es el doméstico. Se habla de la bañera al planificar la construcción o reforma de un baño, al realizar la limpieza diaria de la casa o al mencionar rutinas de cuidado personal, especialmente en el caso de los niños, a quienes se suele bañar en ella. También es común en el sector hotelero, donde la presencia de una bañera suele considerarse un valor añadido de confort. 4) Similar Words comparison: Es importante no confundir 'bañera' con 'ducha'. Mientras que la bañera permite sumergir el cuerpo, la ducha es un dispositivo donde el agua cae sobre la persona de pie. Otra palabra relacionada es 'tina', que es un sinónimo muy común en varios países de América Latina, mientras que 'bañera' es el término estándar en España y ampliamente entendido en todo el mundo hispanohablante.

Nutzungshinweise

The word 'bañera' is neutral in register and used in all contexts. It is standard in Spain, while 'tina' is preferred in many Latin American countries. Always use it with feminine articles.

Häufige Fehler

Learners often use the wrong gender ('el bañera' is incorrect). Another mistake is confusing it with 'ducha' when describing a bathroom layout.

Merkhilfe

Imagine a 'bañera' as a 'bana-na' shaped boat you sit in. It helps to remember it's a container for water.

Wortherkunft

Derived from the Spanish verb 'bañar' (to bathe), which comes from the Latin 'balneum'. It evolved to describe the specific vessel used for bathing.

Kultureller Kontext

In many Spanish-speaking cultures, the bathtub is a symbol of domestic comfort. In modern urban apartments, it is increasingly being replaced by walk-in showers to save space.

Beispiele

1

He llenado la bañera para relajarme.

everyday

I filled the bathtub to relax.

2

El apartamento cuenta con una bañera de hidromasaje.

formal

The apartment features a whirlpool bathtub.

3

¡Cuidado, hay agua fuera de la bañera!

informal

Watch out, there is water outside the bathtub!

4

La instalación de la bañera requiere fontanería especializada.

academic

The installation of the bathtub requires specialized plumbing.

Wortfamilie

Nomen
baño, bañera
Verb
bañar, bañarse
Adjektiv
bañado

Häufige Kollokationen

Llenar la bañera To fill the bathtub
Limpiar la bañera To clean the bathtub
Bañera de hidromasaje Whirlpool bathtub / Jacuzzi

Häufige Phrasen

Darse un baño

To take a bath

Bañera de bebé

Baby bathtub

Bañera antigua

Antique bathtub

Wird oft verwechselt mit

bañera vs Ducha

A shower is a stall or overhead nozzle for washing while standing, whereas a bathtub is for soaking.

bañera vs Lavabo

A lavabo is a sink used specifically for washing hands and face, not for bathing the body.

Grammatikmuster

Llenar la bañera de [agua/espuma] Estar en la bañera Instalar una bañera

Use the feminine article correctly

Always pair 'bañera' with 'la' or 'una'. Remember that it is a feminine noun.

Don't confuse with shower

While they are in the same room, 'bañera' is for soaking and 'ducha' is for standing.

Regional vocabulary variations

In Mexico and other parts of Latin America, you will hear 'tina' more often than 'bañera'.

Teste dich selbst

fill blank

Completa la frase con la opción correcta.

He llenado ___ con agua caliente.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: la bañera

Se requiere un artículo femenino singular para concordar con el sustantivo.

multiple choice

Selecciona el sinónimo más común en Latinoamérica.

¿Qué otra palabra se usa para 'bañera'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Tina

Tina es el término estándar en muchos países hispanohablantes para referirse a la bañera.

sentence building

Ordena las palabras para formar una frase.

limpia / la / está / bañera

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: La bañera está limpia.

El orden lógico es sujeto (La bañera) + verbo (está) + adjetivo (limpia).

Ergebnis: /3

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

No, son diferentes. La bañera es un recipiente para sumergirse, mientras que en la ducha el agua cae sobre ti estando de pie.

Se utiliza el verbo 'bañarse'. Por ejemplo: 'Me gusta bañarme en la bañera después de un largo día'.

En muchos países de Latinoamérica es muy común utilizar la palabra 'tina' en lugar de bañera.

Es un sustantivo femenino, por lo tanto decimos 'la bañera' o 'una bañera'.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!