reforzar
To strengthen or support, especially with additional personnel or material.
Reforzar is the act of adding extra support to make something more robust or effective.
Wort in 30 Sekunden
- To make something stronger or more stable.
- Used for physical objects, abstract ideas, and personnel.
- Implies adding extra support or reinforcement.
Summary
Reforzar is the act of adding extra support to make something more robust or effective.
- To make something stronger or more stable.
- Used for physical objects, abstract ideas, and personnel.
- Implies adding extra support or reinforcement.
Remember the stem change o-ue
Remember that the 'o' changes to 'ue' in most forms. This is common in many Spanish verbs ending in -ar.
Avoid confusing with fortalecer
While synonyms, use 'reforzar' when you add external support. Use 'fortalecer' when referring to internal growth or health.
Common in sports and business
You will hear this often in news reports about teams buying new players. It is also standard in corporate language for adding staff.
Beispiele
4 von 4Debemos reforzar la puerta principal.
We must reinforce the main door.
La empresa decidió reforzar su presencia en el mercado.
The company decided to strengthen its market presence.
Voy a reforzar mis clases de inglés este verano.
I am going to reinforce my English classes this summer.
Es necesario reforzar los argumentos de la tesis.
It is necessary to strengthen the thesis arguments.
Wortfamilie
Merkhilfe
Think of a 'force' (fuerza) being added again (re-). You are adding 're-force' to make it stable.
Overview
'Reforzar' es un verbo transitivo que implica añadir fuerza, estabilidad o apoyo a algo que ya existe. Es una palabra muy versátil que se aplica tanto a objetos físicos como a conceptos abstractos, habilidades o estrategias.
Usage Patterns
Se construye generalmente con un objeto directo (reforzar la pared, reforzar el equipo). También admite construcciones reflexivas ('reforzarse') cuando el sujeto busca fortalecerse a sí mismo, por ejemplo, ante una situación difícil.
Common Contexts
Es muy común en el ámbito laboral (reforzar el personal), en la construcción (reforzar los cimientos), en el aprendizaje (reforzar conocimientos) y en el deporte (reforzar la defensa).
Similar Words comparison
Aunque 'fortalecer' es su sinónimo más cercano, 'reforzar' suele implicar la adición de un elemento externo o un apoyo extra, mientras que 'fortalecer' puede referirse a un proceso interno de desarrollo. Por otro lado, 'consolidar' se enfoca más en hacer algo firme o definitivo tras un proceso previo.
Nutzungshinweise
Reforzar is a standard, neutral-to-formal verb used in almost all professional and daily contexts. It is highly productive in business, construction, and education. Ensure you use the stem-changing conjugation correctly in the present tense.
Häufige Fehler
Learners often forget the stem change (o to ue) when conjugating. Others might confuse it with 'apoyar' in contexts where 'reforzar' (meaning to make stronger) is more precise. Remember that it is a transitive verb requiring an object.
Merkhilfe
Think of a 'force' (fuerza) being added again (re-). You are adding 're-force' to make it stable.
Wortherkunft
Derived from the prefix 're-' (again/intensification) and 'fuerza' (force). It essentially means to give force again or to add extra force.
Kultureller Kontext
In Spanish-speaking cultures, 'reforzar' is a key term in sports journalism, frequently used when teams sign new players to improve their performance. It is also used in education to describe extra tutoring sessions.
Beispiele
Debemos reforzar la puerta principal.
everydayWe must reinforce the main door.
La empresa decidió reforzar su presencia en el mercado.
formalThe company decided to strengthen its market presence.
Voy a reforzar mis clases de inglés este verano.
informalI am going to reinforce my English classes this summer.
Es necesario reforzar los argumentos de la tesis.
academicIt is necessary to strengthen the thesis arguments.
Wortfamilie
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
medidas de refuerzo
reinforcement measures
en calidad de refuerzo
as a reinforcement
clases de refuerzo
tutoring/remedial classes
Wird oft verwechselt mit
Fortalecer implies making something inherently stronger, often used for health or character. Reforzar implies adding a specific external support.
Apoyar means to support or back someone up. Reforzar is more about structural or functional addition.
Grammatikmuster
Remember the stem change o-ue
Remember that the 'o' changes to 'ue' in most forms. This is common in many Spanish verbs ending in -ar.
Avoid confusing with fortalecer
While synonyms, use 'reforzar' when you add external support. Use 'fortalecer' when referring to internal growth or health.
Common in sports and business
You will hear this often in news reports about teams buying new players. It is also standard in corporate language for adding staff.
Teste dich selbst
Completa la frase con la forma correcta.
Necesitamos ___ la seguridad del edificio.
Se usa el infinitivo después del verbo auxiliar 'necesitamos'.
Elige el significado correcto.
¿Qué significa 'reforzar el equipo'?
Reforzar en contextos de trabajo significa sumar personal.
Ordena la frase.
reforzar / vamos / conocimientos / a / nuestros
Estructura correcta: verbo ir + a + infinitivo.
Ergebnis: /3
Häufig gestellte Fragen
4 FragenNo exactamente. 'Reforzar' es transitivo y se aplica a algo externo, mientras que 'reforzarse' es reflexivo y significa que el sujeto se vuelve más fuerte a sí mismo.
Sí, es muy común decir 'reforzar un tema' cuando un estudiante necesita repasar o practicar más para dominar una materia.
Aunque están relacionados, 'apoyar' es más emocional o estratégico, mientras que 'reforzar' implica un aumento tangible de la fuerza o capacidad.
Es un verbo con cambio de raíz (o-ue): yo refuerzo, tú refuerzas, él refuerza, nosotros reforzamos, vosotros reforzáis, ellos refuerzan.
Ähnliche Regeln
Verwandtes Vokabular
Mehr military Wörter
abiertamente
A2In an open manner; without concealment.
aéreo
B1Operating or existing in the air.
aliado
A2Joined in an alliance.
alistar
A2To enroll or be enrolled in the armed forces.
arma
A2A device used for fighting or hunting, like a gun or sword.
armado
A2Equipped with or carrying weapons.
armamento
A2Military weapons and equipment.
armisticio
B2An agreement made by opposing sides in a war to stop fighting.
artillería
B1Large-caliber guns used in warfare.
asaltar
A2To make a concerted attack on (a place or person).