Beispiele nach Niveau

1

En último lugar, quiero agradecer a todos.

Lastly, I want to thank everyone.

2

Pon el libro en último lugar en el estante.

Put the book in the last place on the shelf.

3

Llegó en último lugar a la meta.

He arrived in last place at the finish line.

4

En último lugar, el perro comió su comida.

Lastly, the dog ate its food.

5

Ella vive en último lugar en la calle.

She lives in the last place on the street.

6

En último lugar, limpiamos la cocina.

Lastly, we cleaned the kitchen.

7

Él siempre llega en último lugar.

He always arrives in last place.

8

En último lugar, bebemos agua.

Lastly, we drink water.

1

En último lugar, quiero agradecer a todos por venir.

Lastly, I want to thank everyone for coming.

2

El coche llegó en último lugar en la carrera.

The car arrived in last place in the race.

3

Necesito comprar pan, leche y, en último lugar, huevos.

I need to buy bread, milk, and lastly, eggs.

4

Puso sus cosas en la maleta y, en último lugar, su cepillo de dientes.

He put his things in the suitcase and, lastly, his toothbrush.

5

De todas las opciones, esa es la que elegiría en último lugar.

Of all the options, that's the one I would choose in last place.

6

En último lugar, lavamos los platos después de cenar.

Lastly, we wash the dishes after dinner.

7

Leí el libro y, en último lugar, vi la película.

I read the book and, lastly, I watched the movie.

8

Ella terminó su tarea y, en último lugar, guardó sus cuadernos.

She finished her homework and, lastly, put away her notebooks.

1

En último lugar, me gustaría agradecer a todos por su arduo trabajo y dedicación a este proyecto.

Lastly, I would like to thank everyone for their hard work and dedication to this project.

Here, 'en último lugar' acts as a discourse marker, indicating the final point in a series.

2

Considerando todas las opciones, la propuesta de Juan quedó en último lugar debido a su falta de viabilidad financiera.

Considering all options, Juan's proposal ended up in last place due to its lack of financial viability.

In this context, 'en último lugar' refers to a ranking or position.

3

Después de una exhaustiva búsqueda, el documento perdido apareció en último lugar en el cajón de los archivos antiguos.

After an exhaustive search, the lost document finally appeared in the last place, in the old files drawer.

Here, 'en último lugar' emphasizes the final location where something was found.

4

El equipo de investigación evaluó varios prototipos, y el que presentaba más fallos se clasificó en último lugar.

The research team evaluated several prototypes, and the one with the most flaws was ranked in last place.

This example uses 'en último lugar' to denote the lowest position in a classification.

5

La novela, a pesar de su prometedor inicio, decayó y se posicionó en último lugar en la lista de ventas anual.

The novel, despite its promising start, declined and was positioned in last place on the annual sales list.

Here, 'en último lugar' describes a final position in a ranking, often implying disappointment.

6

Tras un largo debate, el punto más controvertido fue abordado en último lugar, buscando una resolución consensuada.

After a long debate, the most controversial point was addressed lastly, seeking a consensual resolution.

Similar to the first example, 'en último lugar' functions as a discourse marker for the final item in a discussion.

7

El corredor, a pesar de su esfuerzo inicial, se rezagó y cruzó la meta en último lugar, exhausto pero satisfecho.

The runner, despite his initial effort, fell behind and crossed the finish line in last place, exhausted but satisfied.

'En último lugar' clearly indicates the final position in a race.

8

Si bien todos los ingredientes son importantes, la sal debe añadirse en último lugar para ajustar el sabor final.

While all ingredients are important, salt should be added lastly to adjust the final flavor.

This usage of 'en último lugar' specifies the final step in a sequence of actions.

Wird oft verwechselt mit

en último lugar vs al final

While both can mean 'finally' or 'at the end,' 'en último lugar' is for the last item in a list/sequence, whereas 'al final' is for the end of a process or event.

en último lugar vs por fin

'Por fin' expresses relief or that something has happened after waiting. 'En último lugar' is about order.

en último lugar vs finalmente

'Finalmente' is a general 'finally.' 'En último lugar' specifically marks the last point in an enumeration.

Leicht verwechselbar

en último lugar vs último

'Último' can mean 'last' in a sequence or 'ultimate' in the sense of finality, which can be tricky.

In 'en último lugar,' it refers to the final position in a list or order. As an adjective, it means 'last' (e.g., 'el último día' - the last day) or 'ultimate' (e.g., 'el objetivo último' - the ultimate goal).

Es mi último intento. (It's my last/final attempt.)

en último lugar vs lugar

'Lugar' generally means 'place,' but its usage in set phrases like 'en último lugar' can be confusing if you only know its literal translation.

While it means 'place' literally, in this phrase it functions as part of an adverbial expression indicating order or sequence. It's not a physical location.

Mi lugar favorito es la playa. (My favorite place is the beach.)

en último lugar vs al final

Both 'en último lugar' and 'al final' can convey a sense of 'finally' or 'at the end,' leading to confusion.

'Al final' often refers to the end of a process, event, or timeline. 'En último lugar' specifically points to the last item in a list or order.

Al final del día, estábamos cansados. (At the end of the day, we were tired.)

en último lugar vs por fin

'Por fin' also means 'finally' or 'at last,' which can seem similar to 'en último lugar' in some contexts.

'Por fin' expresses a sense of relief or anticipation that something has finally happened after a wait. 'En último lugar' is about position in a sequence.

¡Por fin llegó el viernes! (Friday finally arrived!)

en último lugar vs finalmente

As a direct translation of 'finally,' this adverb can be confused with 'en último lugar' when discussing conclusions or the end of a series.

'Finalmente' is a general adverb meaning 'finally' or 'ultimately.' 'En último lugar' is more specific to indicating the last point in an enumeration or order.

Finalmente, decidimos irnos. (Finally, we decided to leave.)

Wortfamilie

Substantive

el último the last one
la última the last one

Adjektive

último last
última last

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

While both can mean 'finally' or 'lastly', 'finalmente' often implies a conclusion after a series of events or a long wait, like 'finally, it's Friday!' 'En último lugar' specifically means 'in the last position' or 'as the last item' in a list or sequence, emphasizing order.

No, not typically. 'At last' implies a sense of relief or long-awaited arrival, which is usually translated with expressions like '¡al fin!' or '¡por fin!'. 'En último lugar' is about order or position.

It's quite neutral. You can use 'en último lugar' in both formal and informal contexts. It's a standard phrase for indicating the last point in a sequence.

Yes, other common options include 'finalmente' (as discussed), 'por último', and 'para terminar' (to finish). The best choice depends on the nuance you want to convey.

It's pronounced:
en (like 'en' in 'end')
úl-ti-mo (stress on 'úl', like 'ool-tee-moh')
lu-gar (stress on 'gar', like 'loo-gar').
Try to connect the words smoothly.

Yes, you absolutely can. If you say something is 'en último lugar' in terms of importance, it means it's the least important item on your list or in your consideration. For example, 'El dinero está en último lugar de mis preocupaciones' (Money is the least of my worries).

Sure. 'Primero, calentamos el horno; segundo, preparamos los ingredientes; y en último lugar, metemos el pastel.' (First, we preheat the oven; second, we prepare the ingredients; and lastly, we put in the cake.)

They are similar in meaning, but not always interchangeable. 'Al final' can refer to 'at the end' of something (like a movie or a road), or 'in the end' in a more general sense. 'En último lugar' more strictly means 'in the last position' or 'lastly' in a sequence.

No, that would be incorrect. For 'the last time', you would use phrases like 'la última vez'. 'En último lugar' refers to position or order, not a specific instance in time.

Think of it like being 'in the last spot' or 'in the last position' of a list or a series of points. If you're enumerating things, and you get to the final one, that's when 'en último lugar' fits perfectly. Practice with lists!

Teste dich selbst 78 Fragen

fill blank A1

Hoy tengo que hacer muchas cosas. Primero, iré al supermercado. Luego, limpiaré mi casa. ______, haré la cena.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: En último lugar

The phrase 'en último lugar' means 'lastly' or 'in the last place,' which fits the sequence of actions.

fill blank A1

Para preparar la mesa, primero pon los platos, luego los vasos, y ______, los cubiertos.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: en último lugar

The sentence describes a sequence, and 'en último lugar' indicates the final step.

fill blank A1

Ella dijo que primero quería un café, después un pastel, y ______ quería el postre.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: en último lugar

This phrase signifies the last item in a list or sequence.

fill blank A1

En la lista de cosas por hacer, ir al banco está en primer lugar, y llamar a mi mamá está ______.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: en último lugar

The sentence sets up a contrast between 'first place' and 'last place,' making 'en último lugar' the correct choice.

fill blank A1

Para el viaje, empacaremos la ropa, luego los zapatos, y ______, los documentos importantes.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: en último lugar

This phrase correctly indicates the final item to be packed.

fill blank A1

Primero leí el libro, luego vi la película, y ______ escribí el resumen.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: en último lugar

The phrase 'en último lugar' correctly completes the sequence of actions, indicating the final step.

multiple choice A1

Choose the best translation for "en último lugar".

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: lastly

The phrase "en último lugar" means 'lastly' or 'in the last place'.

multiple choice A1

Which sentence uses "en último lugar" correctly?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Juan llegó en último lugar a la fiesta. (Juan arrived lastly at the party.)

The phrase "en último lugar" indicates something happened or arrived last.

multiple choice A1

If someone finishes a race "en último lugar", where did they finish?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: at the end

"En último lugar" means 'in the last place', so finishing 'at the end' is the correct meaning.

true false A1

The phrase "en último lugar" means 'firstly'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

No, "en último lugar" means 'lastly' or 'in the last place', not 'firstly'.

true false A1

If you say "en último lugar", you are referring to something that comes at the end.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Yes, "en último lugar" literally means 'in the last place', referring to the end.

true false A1

"En último lugar" is used to describe something that is important.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

No, "en último lugar" refers to order or position, specifically the last one, not necessarily importance.

writing A1

Write a short sentence about the last thing you do before going to bed. Use 'en último lugar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

En último lugar, me acuesto.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Imagine you are listing three things you do in the morning. Write the third thing using 'en último lugar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

En último lugar, desayuno.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Describe one final step in a simple process, like making a sandwich. Start your sentence with 'En último lugar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

En último lugar, como el sándwich.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A1

¿Qué hace el estudiante en último lugar?

Read this passage:

Voy a la escuela. Luego juego con mis amigos. En último lugar, hago mi tarea.

¿Qué hace el estudiante en último lugar?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Hace su tarea

The passage says 'En último lugar, hago mi tarea.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Hace su tarea

The passage says 'En último lugar, hago mi tarea.'

reading A1

¿Qué acción ocurre al final?

Read this passage:

Primero, bebo agua. Después, como fruta. En último lugar, leo un libro.

¿Qué acción ocurre al final?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Leer un libro

The phrase 'En último lugar' indicates the final action, which is reading a book.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Leer un libro

The phrase 'En último lugar' indicates the final action, which is reading a book.

reading A1

Después de cenar con su familia, ¿qué hace la persona?

Read this passage:

Llego a casa. Ceno con mi familia. En último lugar, miro televisión.

Después de cenar con su familia, ¿qué hace la persona?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Mira televisión

'En último lugar, miro televisión' means 'Lastly, I watch television', which happens after dinner.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Mira televisión

'En último lugar, miro televisión' means 'Lastly, I watch television', which happens after dinner.

writing A2

Write a short sentence describing the last thing you do before going to bed. Use 'en último lugar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

En último lugar, me cepillo los dientes antes de acostarme. (Lastly, I brush my teeth before going to bed.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

Imagine you are giving instructions for a simple recipe. Write the final step using 'en último lugar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

En último lugar, puedes añadir un poco de sal y servir. (Lastly, you can add a little salt and serve.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

List three things you do on a typical Saturday, with the last one using 'en último lugar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

El sábado, primero desayuno, luego leo un libro, y en último lugar, veo una película. (On Saturday, first I have breakfast, then I read a book, and lastly, I watch a movie.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A2

¿Qué compró María en último lugar?

Read this passage:

María fue al mercado. Primero, compró frutas. Después, compró verduras. En último lugar, compró pan. Finalmente, regresó a casa.

¿Qué compró María en último lugar?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Pan

The passage states 'En último lugar, compró pan.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Pan

The passage states 'En último lugar, compró pan.'

reading A2

¿Cuál es el último ingrediente que se añade al sándwich?

Read this passage:

Para hacer un sándwich: primero, pon el jamón. Luego, pon el queso. En último lugar, añade la lechuga. ¡Listo para comer!

¿Cuál es el último ingrediente que se añade al sándwich?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Lechuga

The passage says 'En último lugar, añade la lechuga.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Lechuga

The passage says 'En último lugar, añade la lechuga.'

reading A2

¿Qué hizo la persona el domingo?

Read this passage:

El fin de semana hice muchas cosas. El viernes fui al cine. El sábado visité a mi familia. En último lugar, el domingo descansé en casa.

¿Qué hizo la persona el domingo?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Descansó en casa

The passage states 'En último lugar, el domingo descansé en casa.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Descansó en casa

The passage states 'En último lugar, el domingo descansé en casa.'

fill blank B1

Preparó la cena, lavó los platos y ___ fue a dormir.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: en último lugar

The phrase 'en último lugar' means 'lastly' or 'in the last place,' which fits the sequence of actions.

fill blank B1

Analizamos varias opciones para el viaje y ___ decidimos ir a la playa.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: en último lugar

'En último lugar' indicates the final decision after considering other options.

fill blank B1

Visitamos muchos museos, probamos la comida local y ___ disfrutamos de un concierto.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: en último lugar

This phrase appropriately concludes a list of activities.

fill blank B1

Estudió mucho para el examen, practicó la conversación y ___ sacó una buena nota.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: en último lugar

'En último lugar' fits as the final outcome after previous efforts.

fill blank B1

Habló con sus padres, con sus amigos y ___ tomó una decisión importante.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: en último lugar

The phrase signifies the final step in the process of making a decision.

fill blank B1

Leyó el libro, vio la película y ___ escribió un ensayo sobre el tema.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: en último lugar

This option completes the sequence of actions, indicating the final one.

writing B1

Imagine you are giving instructions for a simple recipe. Write the last step of the recipe, making sure to use 'en último lugar' correctly. Explain what happens last in your recipe.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Para finalizar la ensalada, en último lugar, añade el aderezo y mezcla bien. ¡Así estará lista para servir!

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

You are listing a series of events that happened in a day. Describe the last event of your day using 'en último lugar'. What did you do just before bed?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Después de cenar y ver una película, en último lugar, leí un libro tranquilo antes de irme a la cama. Necesitaba relajarme.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Think about a task with several steps, like cleaning a room. Write the final instruction for that task, incorporating 'en último lugar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Para limpiar la habitación, después de aspirar y quitar el polvo, en último lugar, recogí los objetos del suelo y ordené la cama. ¡Listo!

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading B1

¿Qué anunció el director al final?

Read this passage:

El director dio una serie de indicaciones a los empleados. Primero, explicó la nueva política. Luego, respondió algunas preguntas. En último lugar, anunció la fecha de la próxima reunión.

¿Qué anunció el director al final?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: La fecha de la próxima reunión.

La frase 'En último lugar, anunció la fecha de la próxima reunión' indica que este fue el último punto que el director mencionó.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: La fecha de la próxima reunión.

La frase 'En último lugar, anunció la fecha de la próxima reunión' indica que este fue el último punto que el director mencionó.

reading B1

¿Qué es lo último que se debe hacer para preparar el café según el texto?

Read this passage:

Para hacer un buen café, primero muele los granos. Después, calienta el agua. En tercer lugar, vierte el agua caliente sobre los granos. En último lugar, añade azúcar o leche al gusto.

¿Qué es lo último que se debe hacer para preparar el café según el texto?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Añadir azúcar o leche.

El texto dice 'En último lugar, añade azúcar o leche al gusto', lo que indica la acción final.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Añadir azúcar o leche.

El texto dice 'En último lugar, añade azúcar o leche al gusto', lo que indica la acción final.

reading B1

¿Cuál fue el paso final en la preparación del pastel?

Read this passage:

La preparación del pastel fue un proceso largo. Primero, se mezclaron los ingredientes secos. Después, se añadieron los líquidos. Luego, se horneó. En último lugar, se decoró con crema de chocolate y frutas.

¿Cuál fue el paso final en la preparación del pastel?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Decorar con crema y frutas.

La frase 'En último lugar, se decoró con crema de chocolate y frutas' especifica la acción final.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Decorar con crema y frutas.

La frase 'En último lugar, se decoró con crema de chocolate y frutas' especifica la acción final.

multiple choice B2

Which sentence uses "en último lugar" correctly?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: En último lugar, quiero agradecerles a todos por venir.

"En último lugar" means 'lastly' or 'in the last place' when listing items or actions, not a physical location. In this case, it introduces the final point of gratitude.

multiple choice B2

Choose the best translation for: 'First, we need ingredients; secondly, we cook; lastly, we eat.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Primero, necesitamos ingredientes; segundo, cocinamos; en último lugar, comemos.

"En último lugar" is the most direct and accurate translation for 'lastly' in a sequence of events or steps.

multiple choice B2

Which of these words is a synonym for "en último lugar" when used to conclude a list?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Finalmente

Both "en último lugar" and "finalmente" mean 'finally' or 'lastly' when used to introduce the concluding point in a series.

true false B2

You can use "en último lugar" to describe the location of an object, like "The book is in the last place on the shelf."

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

"En último lugar" refers to position in a sequence or order, not a physical location. For a physical location, you would use phrases like "en el último sitio" or "al final".

true false B2

The phrase "en último lugar" can be used interchangeably with "por fin" in all contexts.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

While both can mean 'finally', "en último lugar" specifically implies being the last item in a sequence or a list. "Por fin" often carries a connotation of relief or completion after a delay or effort, which "en último lugar" does not always imply.

true false B2

If someone says "En último lugar, quiero añadir un comentario", they are about to make their final remark.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

This is a correct usage of "en último lugar", indicating the final point or comment in a discussion or speech.

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: ellos fueron en último lugar

The correct order to form the sentence 'They were in the last place' is 'ellos fueron en último lugar'.

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: la presentación terminó en último lugar

The correct order to form the sentence 'The presentation ended lastly' is 'la presentación terminó en último lugar'.

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: en último lugar, esto es importante

The correct order to form the sentence 'Lastly, this is important' is 'en último lugar, esto es importante'.

fill blank C1

Después de considerar todos los pros y los contras, ___ decidió renunciar a su puesto.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: en último lugar

The phrase 'en último lugar' means 'lastly' or 'finally', which fits the context of someone making a decision after careful consideration.

fill blank C1

Se discutieron muchos puntos en la reunión, y ___ se acordó el presupuesto para el próximo trimestre.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: en último lugar

This sentence describes a sequence of events, and 'en último lugar' indicates the final action taken.

fill blank C1

Entre todas las opciones que presentamos, ___ la que recibió la aprobación fue la más arriesgada.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: en último lugar

Here, 'en último lugar' highlights the final outcome after a selection process.

fill blank C1

La novela narra una historia compleja, y ___ revela un giro sorprendente que cambia toda la perspectiva.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: en último lugar

This emphasizes the final reveal in a narrative, making 'en último lugar' the appropriate choice.

fill blank C1

Después de varias horas de debate intenso, el comité, ___ llegó a un consenso unánime.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: en último lugar

The phrase 'en último lugar' indicates the final stage of a lengthy process, such as a debate leading to a consensus.

fill blank C1

Hemos explorado todas las posibilidades y, ___ creo que la mejor solución es delegar esta tarea.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: en último lugar

'En último lugar' is used here to present a final conclusion or decision after exploring various options.

multiple choice C1

Choose the most appropriate synonym for "en último lugar" in the following sentence: "Consideramos muchas opciones, pero en último lugar, decidimos ir a la playa."

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: finalmente

«Finalmente» is the best synonym for «en último lugar» as both convey the idea of something happening at the end or as a final result.

multiple choice C1

Which of these phrases correctly uses "en último lugar"?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: En último lugar, el evento fue un éxito total.

The phrase "en último lugar" correctly conveys the idea of an outcome or conclusion. The other options use contradictory or illogical structures.

multiple choice C1

How would you best translate "En último lugar, es importante recordar la seguridad"?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Lastly, it's important to remember safety.

"En último lugar" directly translates to 'lastly' or 'in the last place', indicating the final point in a series or discussion.

true false C1

The phrase "en último lugar" can be used to introduce the most important point in an argument.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

While literally meaning 'lastly,' "en último lugar" can often be used to emphasize a crucial point that is presented as the final thought, making it the most important.

true false C1

If someone says "en último lugar" they are always referring to physical position.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

"En último lugar" can refer to a physical position (e.g., 'in the last place' in a race), but it is also very commonly used in a temporal or argumentative sense, meaning 'lastly' or 'finally'.

true false C1

Using "en último lugar" is appropriate when summarizing the final outcome of a long process.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

This phrase is perfectly suited for summarizing the final outcome or conclusion of a process, discussion, or series of events.

writing C1

Describe a personal achievement, concluding your description with the phrase "en último lugar" to introduce your final thought or the last step you took to achieve it.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Mi mayor logro fue terminar la maratón. Entrené durante meses, superando el cansancio y las dudas. Cada día corría un poco más, fortaleciendo mi cuerpo y mi mente. En último lugar, crucé la meta exhausto pero increíblemente feliz y orgulloso de mi perseverancia.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

Imagine you are giving instructions for a complex task. Use "en último lugar" to introduce the very last, crucial step. Provide context for the task.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Para montar este mueble, primero desempaque todas las piezas. Luego, identifique cada tornillo y arandela. Después, una las estructuras principales con los tornillos más largos. A continuación, fije los cajones. En último lugar, asegúrese de que todas las conexiones estén bien apretadas para garantizar la estabilidad del mueble.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

Write a short paragraph about the reasons for a particular problem or situation, using "en último lugar" to present the least significant or final reason.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

La baja asistencia al evento se debió a varios factores. Primero, la publicidad fue insuficiente. Segundo, el precio de las entradas era demasiado alto para el público objetivo. Además, la fecha coincidía con otro evento importante en la ciudad. En último lugar, el clima estuvo muy lluvioso, lo que disuadió a muchos de salir de casa.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading C1

¿Qué acción se realizó en la etapa final de la preparación del informe?

Read this passage:

La preparación del informe requirió un análisis exhaustivo. Primero, recopilamos todos los datos relevantes de diversas fuentes. Segundo, los organizamos y los filtramos para eliminar la información redundante. Después, procedimos a la interpretación de los resultados y a la elaboración de gráficos. En último lugar, redactamos las conclusiones y recomendaciones, asegurándonos de que fueran claras y concisas.

¿Qué acción se realizó en la etapa final de la preparación del informe?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Redactar las conclusiones y recomendaciones

El pasaje indica que 'En último lugar, redactamos las conclusiones y recomendaciones', lo que significa que esta fue la acción final.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Redactar las conclusiones y recomendaciones

El pasaje indica que 'En último lugar, redactamos las conclusiones y recomendaciones', lo que significa que esta fue la acción final.

reading C1

¿Cuál fue la última acción destacada en el debate?

Read this passage:

El debate sobre el nuevo proyecto de ley fue intenso y prolongado. Los argumentos a favor se centraron en el beneficio económico y la creación de empleo. Los opositores, por su parte, destacaron los posibles impactos negativos en el medio ambiente y en la salud pública. En último lugar, el presidente del comité intervino para pedir calma y recordar a los miembros la importancia de llegar a un consenso.

¿Cuál fue la última acción destacada en el debate?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Pedir calma y recordar la importancia del consenso

El texto dice 'En último lugar, el presidente del comité intervino para pedir calma y recordar a los miembros la importancia de llegar a un consenso', indicando que esta fue la acción final.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Pedir calma y recordar la importancia del consenso

El texto dice 'En último lugar, el presidente del comité intervino para pedir calma y recordar a los miembros la importancia de llegar a un consenso', indicando que esta fue la acción final.

reading C1

¿Cuál de las siguientes acciones se realiza al final del proceso para obtener el permiso de residencia?

Read this passage:

Para obtener el permiso de residencia, se deben seguir varios pasos. Primero, hay que rellenar el formulario de solicitud con todos los datos personales. Luego, se debe adjuntar una copia del pasaporte y dos fotos tamaño carné. Después, es necesario presentar un certificado de antecedentes penales. En último lugar, se programa una entrevista personal en la oficina de inmigración para verificar la información y resolver cualquier duda.

¿Cuál de las siguientes acciones se realiza al final del proceso para obtener el permiso de residencia?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Programar una entrevista personal

El pasaje establece que 'En último lugar, se programa una entrevista personal', lo que indica que esta es la acción final del proceso.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Programar una entrevista personal

El pasaje establece que 'En último lugar, se programa una entrevista personal', lo que indica que esta es la acción final del proceso.

multiple choice C2

Choose the most appropriate synonym for "en último lugar" in the following sentence: "Se discutieron varios puntos, y en último lugar, la propuesta de presupuesto fue aprobada."

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Finalmente

«Finalmente» es el sinónimo más cercano a «en último lugar» cuando se refiere a algo que sucede al final de una serie de eventos o discusiones. Las otras opciones tienen significados opuestos o diferentes.

multiple choice C2

¿Cuál de las siguientes oraciones utiliza "en último lugar" correctamente?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: El postre se sirvió en último lugar del menú.

«En último lugar» se refiere a la posición final en una secuencia o lista. Las otras oraciones usan la frase de forma incorrecta para indicar el inicio o una opinión general.

multiple choice C2

Selecciona la frase que expresa una idea similar a "en último lugar" al describir el orden de importancia o preferencia.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Lo menos importante

Cuando se usa para indicar un orden de importancia, «en último lugar» se refiere a lo que tiene la menor relevancia, similar a «lo menos importante». Las otras opciones indican mayor importancia.

true false C2

La frase "en último lugar" siempre se refiere a la última posición física en una fila o secuencia.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

«En último lugar» puede referirse a la última posición física, pero también se utiliza para indicar el último punto en una discusión, el último elemento en una lista o la menor importancia.

true false C2

Si alguien dice "En último lugar, quería agradecerles a todos su asistencia", significa que ese fue el primer punto que mencionó.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

Cuando alguien dice "en último lugar" al final de un discurso o enumeración, significa que es lo último que quiere mencionar o expresar, no lo primero.

true false C2

Es apropiado usar "en último lugar" para introducir el tema principal o más importante de una discusión.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

«En último lugar» se utiliza para introducir el punto final o el menos importante, no el tema principal o más relevante de una discusión.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: quedó en último lugar.

This phrase means 'ended up in last place'. It's commonly used to describe an outcome where someone or something is at the very end.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Esto es, en último lugar, para decir.

This construction emphasizes that something is being stated as a final point or conclusion.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Es algo a considerar en último lugar.

This means 'It's something to consider last', suggesting it's the least important or final point of consideration.

/ 78 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!