B1 Proverb Formell

هر که دندان دهد، نان دهد

Har ke dandan dahad, nan dahad

Whoever gives teeth, gives bread.

Bedeutung

God provides for those he creates; divine providence.

🌍

Kultureller Hintergrund

Used frequently in family settings to calm anxious relatives.

💡

Use with empathy

Only use this when the person is truly distressed.

Bedeutung

God provides for those he creates; divine providence.

💡

Use with empathy

Only use this when the person is truly distressed.

Teste dich selbst

Complete the proverb.

هر که دندان دهد، ____ دهد.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: نان

The proverb specifically mentions bread (نان).

🎉 Ergebnis: /1

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

1 Aufgaben
Complete the proverb. Fill Blank A1

هر که دندان دهد، ____ دهد.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: نان

The proverb specifically mentions bread (نان).

🎉 Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

Yes, it is rooted in religious trust.

Verwandte Redewendungen

🔄

روزی دست خداست

synonym

Sustenance is in God's hands.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!