A2 Collocation Neutral

مجله خواندن

majale khandan

To read a magazine

Bedeutung

To peruse a periodical publication.

🌍

Kultureller Hintergrund

Newspaper kiosks (Dakeh) are cultural landmarks. You'll often see people standing around them 'مجله خواندن' for free before deciding to buy one. Reading specific literary magazines like 'Bukhara' is a sign of being part of the 'Roshan-fekr' (intellectual) class. For Iranians abroad, reading Persian magazines is a way to maintain a connection to their language and culture. There is a growing trend of 'Zines' and independent art magazines in Iran, which has revitalized 'مجله خواندن' among Gen Z.

💡

Silent 'V'

Remember that the 'و' in 'خواندن' is silent. Don't pronounce it as 'khavandan'!

💬

Kiosk Etiquette

It's perfectly normal to stand at a kiosk and read for a few minutes without buying. It's part of the street culture.

Bedeutung

To peruse a periodical publication.

💡

Silent 'V'

Remember that the 'و' in 'خواندن' is silent. Don't pronounce it as 'khavandan'!

💬

Kiosk Etiquette

It's perfectly normal to stand at a kiosk and read for a few minutes without buying. It's part of the street culture.

🎯

Colloquial Pronunciation

In Tehran, 'Khandan' becomes 'Khundan'. Use this to sound more like a native.

⚠️

Don't use 'Ra'

When talking about the habit of reading magazines, avoid saying 'Majalle RA khandan'. Just 'Majalle khandan' is more natural.

Teste dich selbst

Fill in the blank with the correct form of 'to read' (present habitual).

من هر شب قبل از خواب _________ می‌خوانم.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: مجله

The context of 'reading' and the common habit fits 'مجله' (magazine) best here.

Which sentence correctly describes a current action?

Which one is correct?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: من دارم مجله می‌خوانم.

The present continuous in Persian uses 'dāram' + 'mi-' + verb stem.

Match the Persian phrase with its English equivalent.

Match the following:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: مجله خواندن: Reading a magazine, ورق زدن: Flipping through, خریدن مجله: Buying a magazine, مطلب مجله: Magazine article

These are all related to the core activity.

Complete the dialogue.

سارا: چرا انقدر دیر کردی؟ علی: ببخشید، در ایستگاه _________ بودم و زمان را فراموش کردم.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: در حال مجله خواندن

'در حال ... بودن' means 'to be in the middle of doing something'.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Reading Types

Casual
مجله خواندن Magazine reading
Formal
مطالعه کردن Studying

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the blank with the correct form of 'to read' (present habitual). Fill Blank A2

من هر شب قبل از خواب _________ می‌خوانم.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: مجله

The context of 'reading' and the common habit fits 'مجله' (magazine) best here.

Which sentence correctly describes a current action? Choose A2

Which one is correct?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: من دارم مجله می‌خوانم.

The present continuous in Persian uses 'dāram' + 'mi-' + verb stem.

Match the Persian phrase with its English equivalent. Match B1

Ordne jedem Element links seinen Partner rechts zu:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: مجله خواندن: Reading a magazine, ورق زدن: Flipping through, خریدن مجله: Buying a magazine, مطلب مجله: Magazine article

These are all related to the core activity.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

سارا: چرا انقدر دیر کردی؟ علی: ببخشید، در ایستگاه _________ بودم و زمان را فراموش کردم.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: در حال مجله خواندن

'در حال ... بودن' means 'to be in the middle of doing something'.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

12 Fragen

Persian does not have grammatical gender, so it's neutral!

Yes, you can say 'مجله آنلاین خواندن' or just 'مجله خواندن'.

The formal plural is 'مجلات' (majalāt), but in conversation, people often say 'مجله‌ها' (majalle-hā).

Use 'دارم مجله می‌خوانم' (Dāram majalle mikhānam).

It's 'Majalle' with a double 'l' sound (tashdid).

'Khandan' is general/casual, 'Motale'e' is formal/academic.

Yes: 'مجله خواندن خوب است' (Reading magazines is good).

Yes, though digital is growing, print magazines are still popular in cafes and kiosks.

'Bukhara', 'Film', and 'Donya-ye Tasvir' are very famous.

Say 'من مجله خواندن را دوست دارم'.

Yes, in modern Persian it is always silent.

Usually, 'کمیک' (comic) or 'مجله مصور' is used for that.

Verwandte Redewendungen

🔗

روزنامه خواندن

similar

Reading a newspaper

🔗

کتاب خواندن

similar

Reading a book

🔗

ورق زدن

specialized form

To flip through pages

🔗

اشتراک مجله

builds on

Magazine subscription

🔗

سردبیر مجله

specialized form

Magazine editor

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!