A1 Expression Neutral

سرد

sard

Cold

Bedeutung

Having a low temperature.

🌍

Kultureller Hintergrund

The concept of 'Sardi' (coldness) is central to health. Foods like yogurt, fish, and rice are 'cold.' If you eat too many, you must balance them with 'warm' foods like honey or cinnamon to avoid illness. Being 'Garm' (warm) is a high social virtue. A 'sard' host is considered very rude. Hospitality is measured by the 'warmth' of the welcome. The 'cold sigh' (āh-e sard) is a literary trope representing deep sorrow or regret that 'freezes' the soul. In cities like Tehran, 'sard' is used to describe the impersonal nature of modern life compared to the 'warm' village life of the past.

💡

The 'I am cold' trick

Remember: Sard + am (me) + e (is) = Sardame. It's like saying 'Cold is on me'.

⚠️

Don't be a 'Cold Fish'

Calling someone 'sard' is a serious comment on their personality in Iran. Use it carefully.

Bedeutung

Having a low temperature.

💡

The 'I am cold' trick

Remember: Sard + am (me) + e (is) = Sardame. It's like saying 'Cold is on me'.

⚠️

Don't be a 'Cold Fish'

Calling someone 'sard' is a serious comment on their personality in Iran. Use it carefully.

💬

The Yogurt Rule

If you're at an Iranian home and they offer you walnuts with your yogurt, it's to balance the 'sard' nature of the yogurt!

Teste dich selbst

Fill in the blank to say 'The weather is cold today.'

امروز هوا خیلی _______ است.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: سرد

'Sard' is the correct word for cold weather.

How do you say 'I am cold' in Persian?

Which one is correct?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: سردم است

Persian uses the pronominal suffix '-am' with 'sard' to express personal feeling.

Match the Persian phrase with its English meaning.

Match the following:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Cold water, The weather is cold, The tea got cold, Cold person

These are the four primary ways 'sard' is used.

Complete the dialogue.

A: چای می‌خوری؟ B: نه ممنون، خیلی _______ است، من تشنه‌ام.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: گرم

Wait, the context is tea. If they say 'No thanks, it's too [hot]', 'garm' is the answer. If the tea was 'sard', they might not want it either, but 'garm' is the more logical reason to decline a hot drink when thirsty.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Sard vs Khonak

Sard (Cold)
Winter Zemestan
Khonak (Cool)
Spring Breeze Nasim

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the blank to say 'The weather is cold today.' Fill Blank A1

امروز هوا خیلی _______ است.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: سرد

'Sard' is the correct word for cold weather.

How do you say 'I am cold' in Persian? Choose A1

Which one is correct?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: سردم است

Persian uses the pronominal suffix '-am' with 'sard' to express personal feeling.

Match the Persian phrase with its English meaning. Match A1

Ordne jedem Element links seinen Partner rechts zu:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Cold water, The weather is cold, The tea got cold, Cold person

These are the four primary ways 'sard' is used.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: چای می‌خوری؟ B: نه ممنون، خیلی _______ است، من تشنه‌ام.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: گرم

Wait, the context is tea. If they say 'No thanks, it's too [hot]', 'garm' is the answer. If the tea was 'sard', they might not want it either, but 'garm' is the more logical reason to decline a hot drink when thirsty.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Yes, but it means they are unfriendly or unemotional. It's not a compliment.

You say 'Hava dāre sard mishe'.

Yes, 'rang-hā-ye sard' refers to cold colors like blue and green.

The opposite is 'garm' (warm/hot).

It's part of traditional medicine (Mizaj) where foods affect your body's balance.

Sometimes, a 'sard' party or gathering is one that lacks energy or excitement.

Say 'Yek nushābe-ye sard lotfan'.

It is neutral. It's used in both poetry and daily speech.

It literally means 'cold-blooded' but it actually means 'calm' or 'composed'.

It's better to say 'Sardame'. 'Man sardam' is understood but sounds slightly less natural.

Verwandte Redewendungen

🔗

خنک

similar

Cool/Refreshing

🔗

یخ

specialized form

Ice / Freezing

🔗

گرم

contrast

Warm/Hot

🔗

سردی

builds on

Coldness / Dietary coldness

🔗

خونسرد

specialized form

Cool-headed / Calm

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!