غیرمنصفانه in 30 Sekunden

  • Describes actions or situations lacking fairness or justice.
  • Used when something is done unjustly or without equity.
  • Implies a deviation from fair treatment or impartial judgment.
  • A key term for discussing social and ethical issues.

The Persian adverb غیرمنصفانه (gheyr-e mosāfāneh) directly translates to 'unfairly' or 'unjustly' in English. It's used to describe an action or situation that lacks fairness, impartiality, or justice. When something is done 'غیرمنصفانه', it means it's not equitable, and someone is being treated without proper consideration for what is right or deserved.

Think about situations where rules are bent for some but not others, or where rewards are given based on favoritism rather than merit. These are instances where actions are happening 'غیرمنصفانه'. It's a word that carries a strong sense of disapproval and highlights a deviation from what is considered morally or ethically sound.

You'll often hear this word in discussions about legal proceedings, economic disparities, social inequalities, and even in everyday interpersonal conflicts. For example, if a teacher gives a higher grade to a student they like, even though another student performed better, that grading would be considered 'غیرمنصفانه'. Similarly, if a company policy disproportionately affects one group of employees negatively without a justifiable reason, that policy's implementation could be described as 'غیرمنصفانه'.

The word is built from two parts: 'غیر' (gheyr), meaning 'non-' or 'un-', and 'منصفانه' (mosāfāneh), which means 'fair' or 'just'. Together, they create the concept of 'unfairness'. The '-انه' (-āneh) ending is a common Persian adverbial suffix, indicating that the word functions as an adverb, modifying verbs or adjectives.

Understanding 'غیرمنصفانه' is crucial for grasping nuances in Persian discourse, especially when discussing matters of ethics, rights, and social justice. It allows speakers to clearly articulate when they perceive a lack of equity or a departure from just principles in actions or outcomes.

Etymology
'غیر' (non-, un-) + 'منصفانه' (fair, just). The '-انه' suffix indicates an adverbial function.
Core Meaning
In a manner that lacks fairness or justice; unjustly.

آنچه با او انجام شد، کاملاً غیرمنصفانه بود.

What was done to him was completely unfair.

قوانین جدید غیرمنصفانه به نظر می‌رسند.

The new rules seem unfair.
Usage Context
Social justice discussions, legal matters, economic policy critiques, interpersonal disputes, sports commentary.
Emotional Tone
Often carries a tone of disapproval, protest, or complaint.

این تقسیم سود غیرمنصفانه است.

This profit distribution is unfair.

Using 'غیرمنصفانه' (gheyr-e mosāfāneh) correctly involves placing it adverbially, typically after the verb it modifies or at the beginning or end of a clause to emphasize the manner of an action or situation. It describes how something is done or perceived.

Placement with Verbs: It often follows the verb. For example, 'او با من غیرمنصفانه رفتار کرد' (u bā man gheyr-e mosāfāneh رفتار kard) - 'He treated me unfairly'. Here, 'رفتار کرد' (behaved/treated) is modified by 'غیرمنصفانه'.

Emphasis at the Beginning: To strongly emphasize the unfairness, it can be placed at the start of a sentence or clause. 'غیرمنصفانه است که او تمام پول را بگیرد.' (Gheyr-e mosāfāneh ast keh u tamām-e pul rā begirad.) - 'It is unfair that he takes all the money.' In this structure, 'است' (is) connects the adverbial phrase to the predicate.

Describing Situations: It can also describe a state or situation. 'این وضعیت غیرمنصفانه است.' (In vaz'iyat gheyr-e mosāfāneh ast.) - 'This situation is unfair.' Here, it functions more like a predicate adjective describing the noun 'وضعیت' (situation), though grammatically it's still functioning adverbially in its core meaning of describing the nature of the situation.

In Comparisons: When comparing actions, 'غیرمنصفانه' highlights the disparity. 'تصمیم‌گیری او غیرمنصفانه بود، زیرا فقط به نظرات خودش گوش داد.' (Tasmim-giri-ye u gheyr-e mosāfāneh bud, zirā faqat beh nazarāt-e khodash goosh dād.) - 'His decision-making was unfair because he only listened to his own opinions.'

With Adjectives: It can modify adjectives to intensify the sense of unfairness. 'این قانون به طرز غیرمنصفانه‌ای تبعیض‌آمیز است.' (In ghānun beh tarz-e gheyr-e mosāfāneh-i tab'iz-āmiz ast.) - 'This law is unfairly discriminatory.' Note the slight variation in form '-ی' (i) added for smoother flow when preceding an adjective.

Common Structures:

  • Subject + Object + Verb + غیرمنصفانه
  • غیرمنصفانه + است + که + Clause
  • Noun + غیرمنصفانه + است
  • به طرز غیرمنصفانه + Adjective

آنها غیرمنصفانه قضاوت کردند.

They judged unfairly.
Adverbial Function
Modifies verbs, adjectives, or other adverbs to describe the manner of an action or quality.

این شرایط غیرمنصفانه به نظر می‌رسند.

These conditions seem unfair.

این تقسیم کار غیرمنصفانه بود.

This division of labor was unfair.
Sentence Structure Examples
1. او غیرمنصفانه عمل کرد. (He acted unfairly.)
2. غیرمنصفانه است که او را سرزنش کنیم. (It is unfair to blame him.)
3. این قانون غیرمنصفانه است. (This law is unfair.)

You'll encounter 'غیرمنصفانه' (gheyr-e mosāfāneh) in a wide array of real-life situations, particularly where fairness and justice are subjects of discussion or contention. It's a word that often arises when people feel wronged or when they observe inequity.

News and Media: News reports frequently use 'غیرمنصفانه' when discussing political decisions, economic policies, or social issues. For instance, a report might cover protests against a government policy described as 'غیرمنصفانه' to a particular segment of the population. Legal dramas or discussions about court cases might highlight perceived 'غیرمنصفانه' judgments.

Everyday Conversations: In casual conversations, friends might discuss a situation where someone was treated 'غیرمنصفانه' at work, school, or even within their family. 'Imagine my boss gave the promotion to his nephew, not to me, even though I have more experience. That's totally 'غیرمنصفانه'!'

Formal Debates and Speeches: In more formal settings like parliamentary debates, academic lectures, or activism speeches, 'غیرمنصفانه' is a powerful term used to critique systems, laws, or actions that perpetuate inequality or injustice. Speakers might argue that certain economic practices are 'غیرمنصفانه' because they widen the gap between the rich and the poor.

Sports and Competitions: While less common than in social or political contexts, 'غیرمنصفانه' can appear in sports if there's a controversial referee decision or a perceived bias that affects the outcome of a game. For example, a penalty awarded 'غیرمنصفانه' could be a point of contention.

Parent-Child Interactions: Children might use the word when they feel their parents are being unfair in assigning chores or distributing privileges. 'It's 'غیرمنصفانه' that my brother gets to stay up later than me!'

Business and Workplace: Employees might discuss 'غیرمنصفانه' treatment regarding salary, workload, or opportunities for advancement. A company's decision to lay off certain employees while keeping others might be labeled 'غیرمنصفانه' if the criteria seem arbitrary or biased.

The presence of 'غیرمنصفانه' often signals a moment of potential conflict or a call for re-evaluation of fairness. It's a word that evokes a strong emotional response and is used to hold individuals, institutions, or systems accountable for their actions or their outcomes.

رسانه‌ها این اقدام را غیرمنصفانه خواندند.

The media called this action unfair.
Common Scenarios
Protests, legal critiques, social justice advocacy, discussions about inequality, workplace grievances.

او احساس می‌کرد که با او غیرمنصفانه رفتار شده است.

He felt that he had been treated unfairly.

این قانون غیرمنصفانه است زیرا همه را به یک چشم نمی‌بیند.

This law is unfair because it doesn't see everyone with one eye (treat everyone equally).
Areas of Use
Politics, economics, law, social justice movements, personal grievances, ethical discussions.

Learners might make a few common mistakes when using 'غیرمنصفانه' (gheyr-e mosāfāneh), often related to its grammatical function or confusion with similar concepts.

Mistake 1: Using it as an adjective directly before a noun.

Incorrect: یک غیرمنصفانه تصمیم (yek gheyr-e mosāfāneh tasmim) - 'An unfair decision'.

Correct: Persian adverbs like 'غیرمنصفانه' typically modify verbs or follow nouns they describe in a predicate structure. To describe a noun directly, you'd often use the adjective form 'منصفانه' (mosāfāneh) or rephrase. A common way to express 'an unfair decision' would be 'تصمیمی غیرمنصفانه' (tasmim-i gheyr-e mosāfāneh) - 'a decision [that is] unfair', or 'یک تصمیم غیرعادلانه' (yek tasmim gheyr-e ādelāneh), using a synonym.

Mistake 2: Confusing it with 'غیرعادلانه' (gheyr-e ādelāneh).

While both mean 'unfair' or 'unjust', 'غیرمنصفانه' often implies a lack of impartiality or equity in treatment or distribution, whereas 'غیرعادلانه' can lean more towards a violation of justice or law. In many contexts, they are interchangeable, but subtle differences exist. Using 'غیرمنصفانه' when a strong sense of legal injustice is meant might be slightly imprecise, though generally understood.

Example: If a judge makes a ruling based on personal bias, it's 'غیرمنصفانه'. If the ruling itself violates a fundamental legal principle, it's more strongly 'غیرعادلانه'.

Mistake 3: Incorrect placement in the sentence.

Placing it too far from the verb it modifies or in a position that disrupts the sentence flow can be confusing. Persian sentence structure can be flexible, but clarity is key.

Incorrect: او رفتار کرد غیرمنصفانه با من. (u رفتار kard gheyr-e mosāfāneh bā man.) - 'He behaved unfairly with me.' (Slightly awkward)

Correct: او با من غیرمنصفانه رفتار کرد. (u bā man gheyr-e mosāfāneh رفتار kard.) - 'He treated me unfairly.' (More natural)

Mistake 4: Overuse or underuse.

Sometimes learners might avoid using it altogether, opting for simpler terms, or conversely, overuse it in situations where a milder term would suffice. It's important to use 'غیرمنصفانه' when there's a genuine perception of unfairness or injustice, as it carries a certain weight.

Mistake 5: Pronunciation errors.

The consonant cluster 'غ' (gh) and the liaison between 'غیر' and 'منصفانه' can be challenging. Mispronouncing 'غیر' (gheyr) or blending the words incorrectly can affect intelligibility.

اشتباه: او یک غیرمنصفانه عمل کرد.

Mistake: He an unfair acted.
Grammar Pitfall
Treating 'غیرمنصفانه' as a direct adjective modifying a noun preceding it.

صحیح: او غیرمنصفانه عمل کرد.

Correct: He acted unfairly.

اشتباه: این قانون غیرمنصفانه تبعیض‌آمیز است.

Mistake: This law unfair discriminatory is.
Common Confusion
Confusing the adverbial use with a direct adjective modifying a noun.

Understanding synonyms and alternatives for 'غیرمنصفانه' (gheyr-e mosāfāneh) helps in nuanced expression and comprehending different shades of meaning related to unfairness and injustice.

Synonym: غیرعادلانه (gheyr-e ādelāneh)
Meaning: Unjust, unfair. This is a very close synonym and often interchangeable with 'غیرمنصفانه'.
Usage: 'غیرعادلانه' can sometimes carry a stronger connotation of violating established principles of justice or law, whereas 'غیرمنصفانه' might focus more on a lack of impartiality or equity in a specific instance or treatment. For example, a verdict that goes against the evidence could be described as both, but 'غیرعادلانه' might be more fitting for a fundamentally unjust legal outcome.
Example: این حکم غیرعادلانه بود. (In hukm gheyr-e ādelāneh bud.) - 'This verdict was unjust.'
Synonym: ناحق (nāhaqq)
Meaning: Unrightful, unjust, illegitimate. This word is often used to describe something that is not deserved or is obtained improperly.
Usage: 'ناحق' is frequently used in contexts of claims, rights, or accusations. For instance, 'ادعای او ناحق است' (edde'ā-ye u nāhaqq ast) - 'His claim is unrightful/unjustified'. It can also describe an action that is wrong or illegitimate.
Example: حق او را ناحق گرفتند. (Haqq-e u rā nāhaqq gereftand.) - 'They took his right unjustly.'
Alternative Phrase: بی‌انصافی (bi-ensāfi)
Meaning: Unfairness, injustice (noun). This is the noun form corresponding to 'غیرمنصفانه'.
Usage: While 'غیرمنصفانه' is an adverb describing *how* something is done, 'بی‌انصافی' describes the *state* or *act* of unfairness itself. You would say 'این یک بی‌انصافی است' (in yek bi-ensāfi ast) - 'This is an unfairness', rather than using the adverb directly.
Example: رفتار او پر از بی‌انصافی بود. (Raftār-e u por az bi-ensāfi bud.) - 'His behavior was full of unfairness.'
Alternative Phrase: ناعادلانه (nā'ādelāneh)
Meaning: Unjust, unfair (adjective). This is the adjective form corresponding to 'غیرعادلانه'.
Usage: Use 'ناعادلانه' when you need an adjective to describe a noun, similar to how 'غیرمنصفانه' functions adverbially. For example, 'یک قانون ناعادلانه' (yek ghānun nā'ādelāneh) - 'an unjust law'.
Example: آنها با یک روش ناعادلانه پیروز شدند. (Ānhā bā yek ravesh-e nā'ādelāneh piruz shodand.) - 'They won by an unjust method.'

این یک غیرمنصفانه رفتار بود.

This an unfair behavior was.
Comparison Table
| Word/Phrase | Part of Speech | Nuance | |---|---|---| | غیرمنصفانه | Adverb | Describes the manner of action (unfairly) | | غیرعادلانه | Adverb | Similar to غیرمنصفانه, can imply stronger violation of justice | | ناحق | Adverb/Adjective | Unrightful, illegitimate, undeserved | | بی‌انصافی | Noun | The state or act of unfairness | | ناعادلانه | Adjective | Describes a noun as unjust | | منصفانه | Adverb | Fairly, justly (opposite) |

این بی‌انصافی است که او را مقصر بدانیم.

It is unfairness to consider him guilty.

How Formal Is It?

Formell

""

Neutral

""

Informell

""

Child friendly

""

Wusstest du?

The concept of 'fairness' or 'justice' is deeply embedded in Persian culture and language, often reflected in proverbs and literature. The word 'منصف' itself appears in classical Persian poetry, highlighting the historical importance of these values. The combination with the negative prefix 'غیر' makes it a potent tool for critique.

Aussprachehilfe

UK /ˌɡeːyrɛmɔːsɑːˈfɑːne/
US /ˌɡeːyrɛmɔːsɑːˈfɑːne/
The primary stress is on the penultimate syllable: gheyr-e mo-sa-FA-neh.
Reimt sich auf
منصفانه (mosāfāneh) عادلانه (ādelāneh) پایانه (pāyāneh) بهانه (behāneh) خانه (khāneh) ترانه (tarāneh) نشانه (neshāneh) زمانه (zamāneh) یگانه (yegāneh) افسانه (afsāneh)
Häufige Fehler
  • Mispronouncing the initial 'gh' (غ) sound.
  • Incorrectly stressing syllables, especially placing stress on the first or last syllable.
  • Failing to properly articulate the 's' sound in 'منصفانه'.
  • Merging the syllables improperly, making the word sound unclear.
  • Pronouncing the 'r' in 'غیر' too strongly or too weakly.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 3/5

CEFR B1 level. Understanding 'غیرمنصفانه' requires grasping the concept of fairness and its negation. Its adverbial function and placement in sentences are key to comprehension. Context is crucial for interpreting the nuance.

Schreiben 3/5
Sprechen 3/5
Hören 3/5

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

منصفانه (mosāfāneh - fairly) عدالت (edālat - justice) انصاف (ensāf - fairness) رفتار (raftār - behavior, treatment) قانون (ghānun - law)

Als Nächstes lernen

غیرعادلانه (gheyr-e ādelāneh - unjustly) تبعیض (tab'iz - discrimination) ناحق (nāhaqq - unrightful) بی‌انصافی (bi-ensāfi - unfairness) حق (haqq - right)

Fortgeschritten

نابرابری (nābarāvari - inequality) بی‌عدالتی (bi-'edālati - injustice) ستم (sitam - oppression) سوءاستفاده (su'-estefādeh - abuse, misuse) جانبداری (jānbdāri - bias)

Wichtige Grammatik

Adverbial Placement

In Persian, adverbs like 'غیرمنصفانه' often follow the verb they modify. For instance, 'او غیرمنصفانه عمل کرد.' (He acted unfairly.)

Using 'است' with Adverbial Phrases

When describing a situation as unfair, 'غیرمنصفانه' can be used with 'است' (is). For example, 'این وضعیت غیرمنصفانه است.' (This situation is unfair.)

The '-انه' Suffix

The '-انه' suffix is common for forming adverbs. Recognizing it helps identify words describing manner, like 'منصفانه' (fairly) and its negation 'غیرمنصفانه'.

Adverbial Phrases of Manner

Phrases like 'به طور غیرمنصفانه' (in an unfair manner) function similarly to the single adverb 'غیرمنصفانه'.

Adjective vs. Adverb Distinction

While 'غیرمنصفانه' is an adverb, related adjectives like 'ناعادلانه' (unjust) describe nouns directly. Example: 'یک قانون ناعادلانه' (an unjust law).

Beispiele nach Niveau

1

این خوب نیست.

This is not good.

2

او منصف نیست.

He is not fair.

3

این درست نیست.

This is not right.

4

چرا او این کار را کرد؟

Why did he do this?

5

این کار خوب نبود.

This action was not good.

6

او مرا دوست ندارد.

He does not like me.

7

این خیلی بد است.

This is very bad.

8

من ناراحت هستم.

I am sad/upset.

1

او با من غیرمنصفانه رفتار کرد.

He treated me unfairly.

Adverb 'غیرمنصفانه' modifies the verb 'رفتار کرد'.

2

این قانون غیرمنصفانه است.

This law is unfair.

'غیرمنصفانه' describes the state of the law.

3

آنها غیرمنصفانه تقسیم کردند.

They divided unfairly.

Adverb 'غیرمنصفانه' modifies the verb 'تقسیم کردند'.

4

این غیرمنصفانه است که او برنده شود.

It is unfair that he wins.

'غیرمنصفانه' is used with 'است' to describe a situation.

5

کار او غیرمنصفانه بود.

His work was unfair.

'غیرمنصفانه' describes the nature of the work.

6

این تقسیم غیرمنصفانه است.

This distribution is unfair.

'غیرمنصفانه' describes the distribution.

7

آنها غیرمنصفانه برخورد کردند.

They behaved unfairly.

'غیرمنصفانه' modifies the verb 'برخورد کردند'.

8

این وضعیت غیرمنصفانه است.

This situation is unfair.

'غیرمنصفانه' describes the situation.

1

قضاوت او غیرمنصفانه بود زیرا احساسات شخصی دخیل بودند.

His judgment was unfair because personal feelings were involved.

Adverbial use describing the judgment.

2

تخصیص بودجه به صورت غیرمنصفانه انجام شد.

The budget allocation was done unfairly.

'به صورت غیرمنصفانه' functions as an adverbial phrase.

3

این سیاست به طرز غیرمنصفانه‌ای به ضرر کارگران است.

This policy is unfairly detrimental to the workers.

Adverbial phrase 'به طرز غیرمنصفانه‌ای' modifying the adjective 'ضرر' (detrimental).

4

غیرمنصفانه است که او تمام اعتبار را بگیرد.

It is unfair that he takes all the credit.

Sentence opener emphasizing the unfairness of the situation.

5

آنها غیرمنصفانه با کارمندان جدید رفتار کردند.

They treated the new employees unfairly.

Adverb 'غیرمنصفانه' modifies the verb 'رفتار کردند'.

6

این تقسیم سود غیرمنصفانه به نظر می‌رسد.

This profit distribution seems unfair.

'غیرمنصفانه' describes the perception of the distribution.

7

آنها غیرمنصفانه در مورد او صحبت کردند.

They spoke unfairly about him.

Adverb 'غیرمنصفانه' modifies the verb 'صحبت کردند'.

8

این تبعیض غیرمنصفانه است و باید اصلاح شود.

This discrimination is unfair and must be corrected.

'غیرمنصفانه' describes the discrimination.

1

تصمیم هیئت مدیره به طور غیرمنصفانه‌ای منافع سهامداران کوچک را نادیده گرفت.

The board's decision unfairly disregarded the interests of small shareholders.

'به طور غیرمنصفانه‌ای' is an adverbial phrase emphasizing the manner of disregard.

2

این سیستم مالیاتی غیرمنصفانه است زیرا بار سنگین‌تری بر دوش طبقات کم‌درآمد می‌گذارد.

This tax system is unfair because it places a heavier burden on lower-income classes.

'غیرمنصفانه' describes the tax system.

3

برخورد رسانه‌ها با این موضوع غیرمنصفانه و جانبدارانه بود.

The media's coverage of this issue was unfair and biased.

'غیرمنصفانه' describes the coverage.

4

غیرمنصفانه است که مسئولیت اشتباهات دیگران را به گردن او بیندازیم.

It is unfair to place the responsibility for others' mistakes on him.

Sentence opener emphasizing the unfairness of assigning blame.

5

آنها غیرمنصفانه از موقعیت خود برای کسب منافع شخصی سوءاستفاده کردند.

They unfairly exploited their position for personal gain.

Adverb 'غیرمنصفانه' modifies the verb 'سوءاستفاده کردند'.

6

این سیاست توزیع منابع به طور غیرمنصفانه‌ای نابرابری را تشدید می‌کند.

This resource distribution policy unfairly exacerbates inequality.

'به طور غیرمنصفانه‌ای' modifies the verb 'تشدید می‌کند'.

7

قضاوت در مورد توانایی‌های او غیرمنصفانه بود زیرا او فرصت کافی نداشت.

Judging his abilities was unfair because he didn't have enough opportunity.

'غیرمنصفانه' describes the act of judging.

8

این روش استخدام غیرمنصفانه است زیرا بر اساس معیارهای سلیقه‌ای عمل می‌کند.

This hiring method is unfair because it operates on subjective criteria.

'غیرمنصفانه' describes the hiring method.

1

عملکرد دولت در مواجهه با بحران اقتصادی به شدت غیرمنصفانه تلقی شد.

The government's performance in dealing with the economic crisis was considered highly unfair.

'غیرمنصفانه' describes the perception of the performance.

2

توزیع ناعادلانه ثروت، زمینه‌ساز نارضایتی‌های اجتماعی و اقدامات غیرمنصفانه بود.

The unequal distribution of wealth laid the groundwork for social discontent and unfair actions.

'غیرمنصفانه' describes the nature of the actions.

3

این رویکرد غیرمنصفانه است که تمام بار مسئولیت را بر دوش یک گروه خاص بیندازیم.

It is unfair to place the entire burden of responsibility on one particular group.

Sentence opener emphasizing the unfairness of assigning blame.

4

قوانین مهاجرت به طور غیرمنصفانه‌ای برخی ملیت‌ها را در اولویت قرار می‌دهند.

Immigration laws unfairly prioritize certain nationalities.

'به طور غیرمنصفانه‌ای' modifies the verb 'قرار می‌دهند'.

5

اعتراضات گسترده‌ای علیه سیاست‌های غیرمنصفانه شرکت برگزار شد.

Widespread protests were held against the company's unfair policies.

'غیرمنصفانه' describes the policies.

6

اینکه او را بدون دلیل موجه اخراج کردند، اقدامی غیرمنصفانه بود.

That they fired him without just cause was an unfair act.

'غیرمنصفانه' describes the act of firing.

7

دادگاه غیرمنصفانه عمل کرد و حق مظنون را نادیده گرفت.

The court acted unfairly and disregarded the suspect's rights.

Adverb 'غیرمنصفانه' modifies the verb 'عمل کرد'.

8

تکنولوژی نباید به طور غیرمنصفانه‌ای به نابرابری دامن بزند.

Technology should not unfairly fuel inequality.

'به طور غیرمنصفانه‌ای' modifies the verb 'دامن بزند'.

1

تحلیل اقتصادی نشان داد که ساختار بازار به طور غیرمنصفانه‌ای به نفع تولیدکنندگان بزرگ است.

The economic analysis showed that the market structure unfairly favors large producers.

'به طور غیرمنصفانه‌ای' modifies the verb 'است'.

2

این ایده که موفقیت صرفاً نتیجه شانس است، دیدگاهی غیرمنصفانه نسبت به تلاش افراد است.

The idea that success is merely a result of luck is an unfair perspective on people's efforts.

'غیرمنصفانه' describes the perspective.

3

غیرمنصفانه است که میراث فرهنگی یک ملت را صرفاً بر اساس معیارهای اقتصادی قضاوت کنیم.

It is unfair to judge a nation's cultural heritage solely on economic criteria.

Sentence opener emphasizing the unfairness of the judgment.

4

قوانین بین‌المللی باید به گونه‌ای تفسیر شوند که از اقدامات غیرمنصفانه جلوگیری کنند.

International laws must be interpreted in a way that prevents unfair actions.

'غیرمنصفانه' describes the actions.

5

سیاست‌های استعماری به طور سیستماتیک منابع ملت‌های دیگر را غیرمنصفانه استخراج کرده‌اند.

Colonial policies have systematically and unfairly extracted the resources of other nations.

Adverb 'غیرمنصفانه' modifies the verb 'استخراج کرده‌اند'.

6

اینکه او را به دلیل پیش‌داوری‌های اجتماعی کنار گذاشتند، اقدامی غیرمنصفانه و غیراخلاقی بود.

That they sidelined him due to social prejudices was an unfair and unethical act.

'غیرمنصفانه' describes the act.

7

رسانه‌ها اغلب به طور غیرمنصفانه‌ای واقعیت‌ها را برای ایجاد درام ساده‌سازی می‌کنند.

The media often unfairly simplify facts to create drama.

Adverb 'غیرمنصفانه' modifies the verb 'ساده‌سازی می‌کنند'.

8

توازن قدرت در روابط بین‌الملل گاهی اوقات منجر به تصمیم‌گیری‌های غیرمنصفانه می‌شود.

The balance of power in international relations sometimes leads to unfair decisions.

'غیرمنصفانه' describes the decisions.

Häufige Kollokationen

رفتار غیرمنصفانه
تصمیم غیرمنصفانه
قانون غیرمنصفانه
تقسیم غیرمنصفانه
قضاوت غیرمنصفانه
تبعیض غیرمنصفانه
شرایط غیرمنصفانه
به طور غیرمنصفانه
تلقی شدن غیرمنصفانه
مواجهه غیرمنصفانه

Häufige Phrasen

این غیرمنصفانه است.

— This is unfair. A direct statement expressing disapproval of a situation.

او برنده شد بدون اینکه تلاش کند. این <strong>غیرمنصفانه</strong> است.

رفتار غیرمنصفانه

— Unfair treatment. Refers to how someone is treated without equity or impartiality.

من از <strong>رفتار غیرمنصفانه</strong> آنها خسته شده‌ام.

به طور غیرمنصفانه

— Unfairly. Used to describe the manner in which an action is performed.

آنها <strong>به طور غیرمنصفانه</strong> به او اتهام زدند.

این غیرمنصفانه بود که...

— It was unfair that... Used to introduce a specific unfair situation.

<strong>این غیرمنصفانه بود که</strong> او را سرزنش کنند.

قضاوت غیرمنصفانه

— Unfair judgment. Refers to an assessment or decision that lacks impartiality.

<strong>قضاوت غیرمنصفانه</strong> آنها مرا آزار داد.

این منصفانه نیست.

— This is not fair. A slightly softer way of saying 'این غیرمنصفانه است'.

چرا فقط او پاداش گرفت؟ <strong>این منصفانه نیست</strong>.

تقسیم غیرمنصفانه

— Unfair division or distribution. Used when resources or benefits are not shared equitably.

<strong>تقسیم غیرمنصفانه</strong> ثروت باعث نارضایتی شد.

قانون غیرمنصفانه

— Unfair law. Refers to a rule or regulation that is perceived as inequitable.

مردم علیه <strong>قانون غیرمنصفانه</strong> اعتراض کردند.

با غیرمنصفانه برخورد کردن

— To treat unfairly. Describes the action of treating someone without fairness.

<strong>با من غیرمنصفانه برخورد نکن</strong>.

این دنیا غیرمنصفانه است.

— This world is unfair. A general statement about the perceived injustices in life.

گاهی اوقات احساس می‌کنم <strong>این دنیا غیرمنصفانه است</strong>.

Wird oft verwechselt mit

غیرمنصفانه vs منصفانه

'منصفانه' is the direct opposite, meaning 'fairly' or 'justly'. 'غیرمنصفانه' means 'unfairly'.

غیرمنصفانه vs غیرعادلانه

Very similar, often interchangeable. 'غیرعادلانه' can sometimes imply a stronger violation of justice or law, while 'غیرمنصفانه' might focus more on lack of impartiality in a specific instance.

غیرمنصفانه vs بی‌انصافی

'بی‌انصافی' is the noun form ('unfairness'), whereas 'غیرمنصفانه' is the adverb describing how an action is done.

Redewendungen & Ausdrücke

"یک بام و دو هوا بودن"

— To have double standards; to treat different people or situations inconsistently and unfairly.

وقتی با او اینطور برخورد می‌کنید، این یک بام و دو هوا بودن است و غیرمنصفانه است.

Informal
"زیرآب کسی را زدن"

— To undermine someone, often through deceit or gossip, leading to unfair consequences for that person.

او زیرآب مرا زد تا خودش ترفیع بگیرد، این کاملاً غیرمنصفانه بود.

Informal
"حق کسی را خوردن"

— To deprive someone of their rightful due or entitlement; to treat someone unfairly by denying them what they deserve.

آنها حق او را خوردند و پاداشش را به دیگری دادند، که بسیار غیرمنصفانه بود.

Informal
"کلاهبرداری کردن"

— To defraud or cheat someone. While it implies deception, the outcome is often unfair.

این معامله یک کلاهبرداری بود و من غیرمنصفانه پولم را از دست دادم.

Informal
"چشم بستن بر چیزی"

— To turn a blind eye to something; to ignore an unfair or wrong situation.

وقتی دیدند که با او غیرمنصفانه رفتار می‌شود، چشم بستند.

Neutral
"از بیخ و بن غلط بودن"

— To be fundamentally wrong or mistaken; often used to describe unfair systems or ideas.

این سیستم آموزشی از بیخ و بن غلط است و به طور غیرمنصفانه‌ای دانش‌آموزان را طبقه‌بندی می‌کند.

Formal
"به کام کسی نبودن"

— For something not to turn out as desired or expected, often implying an unfair outcome.

نتیجه امتحان به کام او نبود، چون سوالات غیرمنصفانه طرح شده بودند.

Neutral
"یک‌ساله کردن"

— To make something equal or uniform, implying fairness. The opposite would be treating things 'غیرمنصفانه'.

آنها سعی کردند که همه چیز را یک‌ساله کنند تا غیرمنصفانه نباشد.

Neutral
"روی میز نبودن"

— Not being considered or put on the table; often implies that fair options or discussions are being avoided.

گزینه‌های منصفانه روی میز نبود، بنابراین تصمیم غیرمنصفانه بود.

Neutral
"داد کسی را درآوردن"

— To make someone cry out in pain or despair, often due to severe injustice or mistreatment.

رفتار غیرمنصفانه آنها داد مظلوم را درآورد.

Informal

Leicht verwechselbar

غیرمنصفانه vs غیرعادلانه

Both words describe a lack of fairness and are often used interchangeably in everyday conversation.

'غیرمنصفانه' (gheyr-e mosāfāneh) typically refers to a lack of impartiality, equity, or fairness in treatment or distribution. It often describes actions or situations where someone is not given their due or is treated without proper consideration. 'غیرعادلانه' (gheyr-e ādelāneh) is very similar but can sometimes carry a stronger connotation of violating established principles of justice, law, or morality. It suggests a more fundamental injustice or wrongness. For example, a biased referee's call might be 'غیرمنصفانه', while a verdict that clearly breaks the law could be more strongly described as 'غیرعادلانه'.

او با من <strong>غیرمنصفانه</strong> رفتار کرد. (He treated me unfairly - focus on personal treatment). آن حکم <strong>غیرعادلانه</strong> بود. (That verdict was unjust - focus on legal principle).

غیرمنصفانه vs ناحق

Both words relate to something being wrong or not deserved.

'ناحق' (nāhaqq) often means 'unrightful', 'unjustified', or 'illegitimate'. It's frequently used for claims, rights, or things that are not deserved or obtained improperly. It can function as both an adverb and an adjective. 'غیرمنصفانه' is primarily an adverb describing the manner of an action as unfair. While a 'ناحق' claim might lead to an 'غیرمنصفانه' outcome, the focus differs. 'ناحق' is about the legitimacy or deservedness, while 'غیرمنصفانه' is about the fairness of the process or treatment.

ادعای او <strong>ناحق</strong> بود. (His claim was unrightful). آنها <strong>غیرمنصفانه</strong> تقسیم کردند. (They divided unfairly).

غیرمنصفانه vs بی‌انصافی

'بی‌انصافی' is the noun form of unfairness, and 'غیرمنصفانه' is the adverbial form. They are closely related in meaning.

'بی‌انصافی' (bi-ensāfi) is a noun meaning 'unfairness' or 'injustice'. It refers to the state or act of being unfair. 'غیرمنصفانه' (gheyr-e mosāfāneh) is an adverb that describes *how* an action is performed – it is performed unfairly. You would say 'این یک <strong>بی‌انصافی</strong> است' (This is an unfairness) but 'او <strong>غیرمنصفانه</strong> رفتار کرد' (He behaved unfairly).

رفتار او پر از <strong>بی‌انصافی</strong> بود. (His behavior was full of unfairness). او <strong>غیرمنصفانه</strong> رفتار کرد. (He behaved unfairly).

غیرمنصفانه vs منصفانه

It is the direct antonym, and learners might confuse the negation prefix.

'منصفانه' (mosāfāneh) means 'fairly' or 'justly'. It describes actions or situations that are equitable, impartial, and balanced. 'غیرمنصفانه' (gheyr-e mosāfāneh) is its direct opposite, meaning 'unfairly' or 'unjustly'. The prefix 'غیر' (gheyr) negates the meaning of 'منصفانه'.

او با همه <strong>منصفانه</strong> رفتار کرد. (He treated everyone fairly). او با من <strong>غیرمنصفانه</strong> رفتار کرد. (He treated me unfairly).

غیرمنصفانه vs جانبدارانه

Biased actions are often unfair.

'جانبدارانه' (jānbdāranah) means 'biasedly' or 'partially'. It describes an action done with favoritism towards one side over another. While biased actions are almost always unfair, 'غیرمنصفانه' is a broader term for unfairness that might not necessarily stem from bias (e.g., an accidental unfair outcome). 'غیرمنصفانه' focuses on the lack of equity, while 'جانبدارانه' focuses on the presence of bias.

داور <strong>جانبدارانه</strong> قضاوت کرد. (The referee judged biasedly). این تصمیم <strong>غیرمنصفانه</strong> بود. (This decision was unfair - could be due to bias or other reasons).

Satzmuster

A2

Subject + Object + <strong>غیرمنصفانه</strong> + Verb

او با من <strong>غیرمنصفانه</strong> رفتار کرد.

A2

Noun + <strong>غیرمنصفانه</strong> + است

این قانون <strong>غیرمنصفانه</strong> است.

B1

<strong>غیرمنصفانه</strong> + است + که + Clause

<strong>غیرمنصفانه</strong> است که او برنده شود.

B1

به طور <strong>غیرمنصفانه</strong> + Verb

آنها به طور <strong>غیرمنصفانه</strong> تقسیم کردند.

B2

Subject + به طور <strong>غیرمنصفانه‌ای</strong> + Verb

تصمیم هیئت مدیره به طور <strong>غیرمنصفانه‌ای</strong> منافع سهامداران کوچک را نادیده گرفت.

B2

Noun + به طرز <strong>غیرمنصفانه‌ای</strong> + Adjective

این قانون به طرز <strong>غیرمنصفانه‌ای</strong> تبعیض‌آمیز است.

C1

Adverbial Phrase + Verb + <strong>غیرمنصفانه</strong> + تلقی شد

عملکرد دولت به شدت <strong>غیرمنصفانه</strong> تلقی شد.

C2

Subject + به طور <strong>غیرمنصفانه</strong> + Verb + Object

سیاست‌های استعماری منابع ملت‌های دیگر را به طور <strong>غیرمنصفانه</strong> استخراج کرده‌اند.

Wortfamilie

Substantive

Adjektive

Verwandt

So verwendest du es

frequency

High

Häufige Fehler
  • Using 'غیرمنصفانه' as a direct adjective before a noun. Treating 'غیرمنصفانه' as an adverb. Use structures like 'Noun + غیرمنصفانه + است' or rephrase.

    Persian adverbs typically modify verbs or follow nouns in predicate structures. For example, instead of 'یک غیرمنصفانه قانون' (an unfair law), say 'این قانون غیرمنصفانه است' (This law is unfair) or use the adjective 'ناعادلانه' (unjust) like 'یک قانون ناعادلانه'.

  • Confusing 'غیرمنصفانه' with 'منصفانه'. Remember that 'غیر' negates the meaning. 'غیرمنصفانه' means unfairly, while 'منصفانه' means fairly.

    The prefix 'غیر' (gheyr) means 'un-' or 'non-'. Forgetting this prefix leads to using the word with the opposite meaning. Always check for the presence of 'غیر' to indicate unfairness.

  • Incorrect sentence placement. Place 'غیرمنصفانه' after the verb or at the beginning of a clause for emphasis.

    While Persian word order can be flexible, placing the adverb too far from the verb it modifies can create awkwardness or ambiguity. Natural placement usually follows the verb: 'او با من غیرمنصفانه رفتار کرد.'

  • Confusing 'غیرمنصفانه' with 'غیرعادلانه' in nuanced situations. Understand the subtle difference: 'غیرمنصفانه' often relates to personal treatment or distribution, while 'غیرعادلانه' can imply a stronger violation of justice or law.

    While often interchangeable, 'غیرعادلانه' can suggest a more profound injustice. Using 'غیرمنصفانه' for a biased referee call is fine, but a fundamentally flawed legal verdict might be more accurately described as 'غیرعادلانه'.

  • Mispronouncing the initial 'gh' sound. Practice the guttural 'gh' sound. Listen to native speakers and imitate it.

    The 'غ' sound is distinct from 'g' or 'h'. Proper pronunciation is key to intelligibility and sounding natural. Incorrect pronunciation can make the word difficult to understand.

Tipps

Adverbial Placement

Remember that 'غیرمنصفانه' typically functions as an adverb. Place it after the verb it modifies or at the beginning of a clause for emphasis. For example: 'او غیرمنصفانه عمل کرد.' (He acted unfairly.)

Recognize the Prefix 'غیر'

The prefix 'غیر' (gheyr) means 'un-' or 'non-'. Recognizing this prefix will help you understand that 'غیرمنصفانه' is the opposite of 'منصفانه' (fairly).

Master the 'Gh' Sound

Practice the initial 'غ' (gh) sound, which is guttural. Listen to native speakers and try to imitate it. This sound is crucial for correct pronunciation of 'غیرمنصفانه'.

Visual Association

Associate 'غیرمنصفانه' with a visual image of imbalance, like a tilted scale or a pie chart with extremely unequal slices, to remember its core meaning.

Explore Related Terms

Learn synonyms like 'غیرعادلانه' and 'ناحق' to express nuances of injustice and unrightfulness. Understanding these distinctions will enrich your vocabulary.

Sentence Building

Actively create sentences using 'غیرمنصفانه' in different contexts. Try describing unfair situations you've encountered or observed.

Cultural Significance

Understand that fairness and justice are highly valued in Persian culture. This cultural context gives 'غیرمنصفانه' a strong moral implication.

Avoid Adjective Misuse

Remember 'غیرمنصفانه' is primarily an adverb. Avoid using it directly before a noun as an adjective. Use structures like 'Noun + غیرمنصفانه + است' or related adjectives instead.

Listen for Tone

Native speakers often use a tone of disapproval or complaint when saying 'غیرمنصفانه'. Listening for this tone can help you identify its usage.

Einprägen

Eselsbrücke

Break it down: 'Gheyr' means 'un-', 'Mosāfāneh' means 'fair'. So, 'Gheyr-e Mosāfāneh' is literally 'un-fair'. Imagine someone acting 'un-fairly' by taking more than half of the pizza – they are being 'gheyr-e mosāfāneh'.

Visuelle Assoziation

Picture a scale that is heavily tilted, with one side much lower than the other. This imbalance visually represents unfairness. Associate the word 'غیرمنصفانه' with this tilted scale.

Word Web

Unfairly Unjustly Biasedly Iniquitously Improperly Unequally Wrongfully Discriminatingly

Herausforderung

Try to describe three situations from your day where something felt غیرمنصفانه. Write them down using the word correctly.

Wortherkunft

The word 'غیرمنصفانه' is derived from Arabic roots combined with Persian affixes. 'غیر' (gheyr) is an Arabic prefix meaning 'non-' or 'un-'. 'منصف' (monséf) is an Arabic word meaning 'just', 'fair', or 'equitable', derived from the root ن-ص-ف (n-ṣ-f) related to 'half' or 'middle', implying balance and impartiality. The Persian suffix '-انه' (-āneh) is added to form an adverb, indicating the manner in which something is done.

Ursprüngliche Bedeutung: Literally translates to 'in a non-fair manner' or 'unjustly'.

Indo-Iranian (Persian), with Arabic roots.

Kultureller Kontext

The word 'غیرمنصفانه' is often used in contexts of grievance or protest. While it's a descriptive term, it carries a strong negative connotation and should be used appropriately to avoid causing offense when describing perceived unfairness.

In English, 'unfairly' and 'unjustly' are direct equivalents. The concept of fairness is universal, but the specific cultural emphasis on 'ensāf' in Persian discourse gives 'غیرمنصفانه' a particular resonance.

Many Persian poems and stories emphasize the importance of justice and fairness, implicitly condemning 'غیرمنصفانه' actions. Historical accounts of rulers are often judged by their adherence to 'عدالت' (justice) and avoidance of 'غیرمنصفانه' behavior. Modern Iranian social and political discourse frequently uses 'غیرمنصفانه' to critique policies and societal issues.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Discussing social justice issues.

  • این سیاست <strong>غیرمنصفانه</strong> است.
  • تبعیض <strong>غیرمنصفانه‌ای</strong> وجود دارد.
  • باید با <strong>غیرمنصفانه</strong> برخورد کردن مقابله کرد.

Critiquing economic policies.

  • توزیع ثروت <strong>غیرمنصفانه</strong> است.
  • این مالیات <strong>غیرمنصفانه</strong> به نظر می‌رسد.
  • آنها <strong>غیرمنصفانه</strong> سود می‌برند.

Personal grievances and disputes.

  • او با من <strong>غیرمنصفانه</strong> رفتار کرد.
  • این <strong>غیرمنصفانه</strong> است که من این کار را بکنم.
  • <strong>رفتار غیرمنصفانه</strong> آنها مرا ناراحت کرد.

Legal and judicial matters.

  • قضاوت <strong>غیرمنصفانه‌ای</strong> بود.
  • این حکم <strong>غیرمنصفانه</strong> است.
  • حق او <strong>غیرمنصفانه</strong> پایمال شد.

Workplace discussions.

  • این حقوق <strong>غیرمنصفانه</strong> است.
  • آنها <strong>غیرمنصفانه</strong> استخدام می‌کنند.
  • شرایط کار <strong>غیرمنصفانه</strong> است.

Gesprächseinstiege

"What do you think about the fairness of our current education system? Are there any aspects that feel 'غیرمنصفانه'?"

"Can you recall a time when you felt someone treated you 'غیرمنصفانه'? What happened?"

"How can we ensure that our community's decisions are not made 'غیرمنصفانه'?"

"What are some examples of 'غیرمنصفانه' practices you've seen in the media or news?"

"If you could change one 'غیرمنصفانه' law or rule, what would it be and why?"

Tagebuch-Impulse

Reflect on a situation where you witnessed or experienced unfairness. Describe the event and how the word 'غیرمنصفانه' applies to it.

Consider the concept of 'fairness' in your personal life. Where do you see fairness, and where do you feel things are 'غیرمنصفانه'?

Write about a time you had to make a difficult decision that might be perceived as 'غیرمنصفانه' by some. Explain your reasoning.

Imagine you are creating a new set of rules for a game or a club. How would you ensure the rules are 'منصفانه' (fair) and not 'غیرمنصفانه'?

Discuss the role of 'غیرمنصفانه' actions in historical events or societal conflicts. What were the consequences?

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

While often used interchangeably, 'غیرمنصفانه' (gheyr-e mosāfāneh) generally refers to a lack of impartiality, equity, or fairness in treatment or distribution. It focuses on how someone is treated or how something is divided. 'غیرعادلانه' (gheyr-e ādelāneh) can sometimes imply a stronger violation of justice, law, or moral principles, suggesting a more fundamental wrongness. For instance, a biased decision might be 'غیرمنصفانه', while a verdict that clearly breaks the law could be more strongly 'غیرعادلانه'.

Primarily, 'غیرمنصفانه' functions as an adverb, describing the manner of an action (e.g., 'او غیرمنصفانه رفتار کرد' - He acted unfairly). While it can sometimes appear after a noun followed by 'است' (e.g., 'این قانون غیرمنصفانه است' - This law is unfair), it's describing the state of the law adverbially. For direct adjective use before a noun, related terms like 'ناعادلانه' (unjust) are more common, or you might use a structure like 'تصمیمی غیرمنصفانه' (a decision [that is] unfair).

The pronunciation is roughly /ɡeːyr-e moːsɑːˈfɑːne/. The initial 'gh' sound (غ) is guttural, similar to the Arabic 'ع' but often softer. The main stress falls on the 'FA' syllable: mo-sa-FA-neh. The 'e' at the end is often very light or dropped in casual speech.

The noun form is 'بی‌انصافی' (bi-ensāfi), which means 'unfairness' or 'injustice'. You would use 'بی‌انصافی' to talk about the concept or state of being unfair, while 'غیرمنصفانه' describes the manner of an action.

'غیرمنصفانه' is a strong term implying a deviation from fairness. It's appropriate when there is a genuine perception of inequity or injustice. Overusing it for minor inconveniences might dilute its impact. It's generally not used for accidental outcomes that aren't a result of deliberate unfairness, unless the outcome itself is deemed inherently unfair.

'حق' means 'right' or 'justice'. When someone's 'حق' is violated or denied, the action is often described as 'غیرمنصفانه' or 'ناحق'. For example, if someone is denied a promotion they deserved, their 'حق' was denied, and the action was 'غیرمنصفانه'.

Yes, 'غیرمنصفانه' is used in formal writing, especially in discussions about social justice, law, politics, and ethics. In very formal or academic contexts, phrases like 'به طور غیرمنصفانه' (in an unfair manner) or related adjectives like 'ناعادلانه' might also be used.

Common collocations include 'رفتار غیرمنصفانه' (unfair treatment), 'تصمیم غیرمنصفانه' (unfair decision), 'قانون غیرمنصفانه' (unfair law), 'قضاوت غیرمنصفانه' (unfair judgment), and the adverbial phrase 'به طور غیرمنصفانه' (unfairly).

While 'غیرمنصفانه' itself is quite direct, you can soften the overall statement by using phrases like 'به نظر می‌رسد غیرمنصفانه است' (it seems unfair) or by using milder synonyms if the situation allows. However, the core meaning of unfairness remains.

Persian culture highly values justice ('عدالت') and fairness ('انصاف'). Therefore, actions described as 'غیرمنصفانه' are met with strong disapproval. The word carries significant moral weight and is frequently used to critique perceived injustices in society, politics, and personal interactions, reflecting these cultural values.

Teste dich selbst 3 Fragen

/ 3 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!