طولانیمدت
When discussing the CEFR levels, C1 signifies operational proficiency or advanced mastery. At this stage, a learner can understand a wide range of demanding, longer texts, and recognize implicit meaning. They can express themselves fluently and spontaneously without much obvious searching for expressions.
A C1 learner can use language flexibly and effectively for social, academic, and professional purposes. They can produce clear, well-structured, detailed text on complex subjects, showing controlled use of organizational patterns, connectors, and cohesive devices.
When discussing the duration of events or situations in Persian at a C2 level, it's helpful to understand the nuances of terms like «طولانیمدت». While often translated simply as 'long-term,' its usage extends to various contexts where a prolonged period is implied. For instance, you might encounter it in discussions about economic policies, social changes, or even personal goals that require sustained effort.
Consider how it contrasts with shorter durations; «کوتاهمدت» (short-term) is its direct antonym, and understanding this pairing can significantly enhance your descriptive capabilities. Furthermore, recognize that the term can apply to both physical durations and abstract concepts, making it a versatile addition to your vocabulary for sophisticated conversations.
طولانیمدت in 30 Sekunden
- long-term
- extended
- protracted
§ What does it mean and when do people use it?
Alright, let's break down the Persian word طولانیمدت (toolāni-moddat). This is a really useful term that you'll hear and read quite a lot. At its core, طولانیمدت means 'long-term' or 'over a long period of time'. It's all about duration.
- DEFINITION
- Occurring over or relating to a long period of time.
Think of it this way: if something isn't going to be quick, if it requires patience, or if its effects will last for a while, then you're probably talking about something طولانیمدت.
People use طولانیمدت in a wide variety of contexts. It's not just for formal discussions; you'll hear it in everyday conversations, news reports, business meetings, and even when discussing personal plans. It's a versatile adjective that describes the duration of an event, a plan, an effect, or a relationship.
Let's look at some common situations where you'd use طولانیمدت:
- Plans and Goals: When you're talking about something that won't be achieved overnight. For example, a 'long-term plan' (برنامه طولانیمدت).
- Effects and Consequences: If the impact of something isn't immediate, but rather unfolds over time. Like the 'long-term effects' (اثرات طولانیمدت) of a policy.
- Relationships: Describing a relationship that has lasted or is intended to last for a significant period. A 'long-term relationship' (رابطه طولانیمدت).
- Health and Illness: You might hear about 'long-term illnesses' (بیماریهای طولانیمدت) or 'long-term care' (مراقبت طولانیمدت).
- Investments: In finance, it's common to talk about 'long-term investments' (سرمایهگذاری طولانیمدت).
The word itself is a compound. 'طولانی' (toolāni) means 'long' and 'مدت' (moddat) means 'period' or 'duration'. So, literally, it means 'long duration'. This makes it pretty intuitive once you know the parts.
این یک پروژه طولانیمدت است. (This is a long-term project.)
In this example, the project isn't something that will be finished quickly. It implies an ongoing effort over an extended period. You can see how clearly it conveys the idea of duration.
ما به یک راهحل طولانیمدت نیاز داریم. (We need a long-term solution.)
Here, the speaker isn't looking for a quick fix that will only temporarily solve a problem. They want a solution that will last and address the issue for a considerable amount of time. This shows its use in problem-solving contexts.
Understanding طولانیمدت is crucial for grasping the nuances of many conversations and texts in Persian. It helps distinguish between immediate actions or temporary states and those that require a more sustained perspective. It's not just about time; it's about commitment, persistence, and future outlook.
So, next time you encounter a situation where duration is a key factor, think about whether طولانیمدت fits. It's a fundamental vocabulary item that will significantly enhance your ability to express more complex ideas in Persian.
In Persian, طولانیمدت (toolâni-moddat) is a super useful word for talking about things that last a long time. It can be an adjective or part of a noun phrase, similar to 'long-term' or 'over a long period' in English. Let's break down how to use it.
§ As an Adjective
When طولانیمدت (toolâni-moddat) acts as an adjective, it usually comes after the noun it describes. Think of it like saying 'plan long-term' or 'effects long-term'.
این یک برنامه طولانیمدت است.
- Translation Hint
- This is a long-term plan.
آنها به دنبال راهحلهای طولانیمدت هستند.
- Translation Hint
- They are looking for long-term solutions.
§ With Ezāfe Construction
Sometimes, طولانیمدت (toolâni-moddat) can be part of an Ezāfe construction. This happens when you want to connect a noun to طولانیمدت (toolâni-moddat) in a possessive or descriptive way. The Ezāfe 'ـِ' (e) sound connects the two words.
تأثیرات طولانیمدت این بیماری جدی است.
- Translation Hint
- The long-term effects of this disease are serious.
ما به یک تعهد طولانیمدت نیاز داریم.
- Translation Hint
- We need a long-term commitment.
§ Common Phrases with طولانیمدت
Here are some common ways you'll hear and use طولانیمدت (toolâni-moddat) in everyday Persian.
- قرارداد طولانیمدت (gharârdâd-e toolâni-moddat): Long-term contract
- Translation Hint
- They signed a long-term contract.
- سرمایهگذاری طولانیمدت (sarmâye-gozâri-ye toolâni-moddat): Long-term investment
- Translation Hint
- This is a long-term investment.
- روابط طولانیمدت (ravâbet-e toolâni-moddat): Long-term relationships
- Translation Hint
- Building long-term relationships is important.
آنها یک قرارداد طولانیمدت امضا کردند.
این یک سرمایهگذاری طولانیمدت است.
ساختن روابط طولانیمدت مهم است.
§ Contrast with کوتاهمدت (koutâh-moddat)
It's helpful to know the opposite of طولانیمدت (toolâni-moddat), which is کوتاهمدت (koutâh-moddat), meaning 'short-term'. You'll see these two used together often.
این یک راهحل طولانیمدت است نه کوتاهمدت.
- Translation Hint
- This is a long-term solution, not a short-term one.
Mastering طولانیمدت (toolâni-moddat) will definitely make your Persian sound more natural when discussing duration and plans. Keep practicing, and you'll get it!
§ Don't Confuse with "Long" or "Lengthy"
Many English speakers learning Persian mistakenly use طولانیمدت (toolāni-moddat) for anything that is simply "long" or "lengthy." This isn't quite right. While طولانیمدت does involve a long duration, it specifically refers to something happening *over* a long period of time, or designed to last for a long time. Think "long-term" rather than just "long."
اشتباه: این یک سفر طولانیمدت است. (Incorrect: This is a long-term trip.)
صحیح: این یک سفر طولانی است. (Correct: This is a long trip.)
§ Using It as a Standalone Noun
While طولانیمدت can function as an adjective, it's often better thought of as describing the *nature* of something's duration. It's less common to use it as a standalone noun in the same way you might use "long-term" in English, like "The long-term is good." Instead, it usually modifies another noun.
اشتباه: طولانیمدت همیشه بهتر است. (Incorrect: The long-term is always better.)
صحیح: برنامهریزی طولانیمدت همیشه بهتر است. (Correct: Long-term planning is always better.)
- DEFINITION
- It typically acts as an adjective or an adverbial phrase, not a concrete noun itself.
§ Placement in Sentences
In Persian, adjectives generally come *after* the noun they modify, often connected by the 'ezāfe' (کسره) particle. However, طولانیمدت can sometimes be used before the noun as a compound adjective, similar to English "long-term plan." Pay attention to this flexibility, but when in doubt, placing it after the noun with 'ezāfe' is often a safe bet.
When used as a compound adjective before the noun, it often directly precedes the noun:
طولانیمدت برنامهریزی (Long-term planning)
When modifying a noun with 'ezāfe', it comes after:
هدف طولانیمدت (A long-term goal)
§ Overusing It
Just like in English, not everything that takes a while needs to be qualified with "long-term." Sometimes, simply describing the duration or using other adjectives is more natural. Overusing طولانیمدت can make your Persian sound clunky or unnatural.
Instead of:
این یک پروژه طولانیمدت است که دو ماه طول میکشد. (This is a long-term project that takes two months.)
Consider:
این پروژهای است که دو ماه طول میکشد. (This is a project that takes two months.)
The key is to use طولانیمدت when the concept of "long-term" is truly essential to the meaning you're trying to convey, such as with goals, plans, effects, or commitments. For simple duration, other phrases might be more appropriate.
Wusstest du?
The word 'طول' (tool), from which 'طولانی' is derived, also means 'length' and is often used in mathematical and scientific contexts.
Aussprachehilfe
- Mispronouncing the 'oo' as in 'too' instead of a longer 'oo' sound.
- Forgetting the glottal stop between 'ɒː' and 'niː'.
Wichtige Grammatik
Nouns can be combined with 'مدت' (moddat), meaning 'period' or 'duration', to form compound nouns or adjectives indicating a specific time frame. 'طولانیمدت' (toolāni-moddat) literally means 'long duration'.
این یک پروژه طولانیمدت است. (This is a long-term project.)
The suffix '-ی' (-i) in Persian can turn a noun into an adjective. In 'طولانیمدت', 'طولانی' (toolāni) acts as an adjective meaning 'long' before 'مدت' (moddat).
زندگی طولانی. (A long life.)
When 'طولانیمدت' acts as an adjective modifying a noun, it usually comes before the noun.
برنامهریزی طولانیمدت. (Long-term planning.)
The word 'مدت' (moddat) can also be used independently to refer to a period of time. For example, 'مدت زیادی' (moddat-e ziyādi) means 'a long time'.
من او را برای مدت زیادی ندیدهام. (I haven't seen him for a long time.)
When used in a sentence, 'طولانیمدت' can also function adverbially, describing how long an action or state lasts, often implying 'for a long time' or 'over a long period'.
این تأثیرات طولانیمدت هستند. (These effects are long-lasting.)
Beispiele nach Niveau
او یک سفر طولانیمدت رفت.
He went on a long-term trip.
این پروژه به برنامهریزی طولانیمدت نیاز دارد.
This project needs long-term planning.
آنها برای سلامتی طولانیمدت خود مراقبت میکنند.
They take care of their long-term health.
این یک هدف طولانیمدت برای من است.
This is a long-term goal for me.
ما به راهحلهای طولانیمدت فکر میکنیم.
We are thinking about long-term solutions.
او برای همکاری طولانیمدت دعوت شد.
He was invited for a long-term collaboration.
این سرمایهگذاری برای سود طولانیمدت است.
This investment is for long-term profit.
تأثیرات این تصمیم طولانیمدت خواهد بود.
The effects of this decision will be long-term.
سفر ما طولانیمدت بود.
Our journey was long-term.
او یک بیماری طولانیمدت دارد.
He has a long-term illness.
این یک برنامه طولانیمدت است.
This is a long-term plan.
ما به فکر راه حلهای طولانیمدت هستیم.
We are thinking about long-term solutions.
دوستی آنها طولانیمدت است.
Their friendship is long-term.
این پروژه نیاز به زمان طولانیمدت دارد.
This project needs a long-term time.
اثرات این دارو طولانیمدت است.
The effects of this medicine are long-term.
ما یک هدف طولانیمدت داریم.
We have a long-term goal.
تصمیم گرفتیم یک قرارداد طولانیمدت برای اجاره خانه امضا کنیم.
We decided to sign a long-term contract for renting the house.
Here, 'طولانیمدت' (toolâni-moddat) functions as an adjective modifying 'قرارداد' (qarârdâd - contract).
آلودگی هوا اثرات طولانیمدت بر سلامت دارد.
Air pollution has long-term effects on health.
Again, 'طولانیمدت' acts as an adjective modifying 'اثرات' (asarât - effects).
برای موفقیت در هر کاری، نیاز به برنامهریزی طولانیمدت است.
To succeed in any work, long-term planning is needed.
'برنامهریزی طولانیمدت' (barnâme-rizi toolâni-moddat) is a common phrase meaning 'long-term planning'.
این سرمایهگذاری برای سودهای طولانیمدت طراحی شده است.
This investment is designed for long-term profits.
'سودهای طولانیمدت' (sood-hâye toolâni-moddat) means 'long-term profits'.
رابطه آنها به یک تعهد طولانیمدت تبدیل شد.
Their relationship turned into a long-term commitment.
'تعهد طولانیمدت' (ta'ahhod-e toolâni-moddat) translates to 'long-term commitment'.
این پروژه نیاز به تحقیق و توسعه طولانیمدت دارد.
This project requires long-term research and development.
'تحقیق و توسعه طولانیمدت' (tahqiq va tose'e-ye toolâni-moddat) implies 'long-term research and development'.
او به دنبال راه حلهای طولانیمدت برای مشکلات است.
He is looking for long-term solutions for the problems.
'راه حلهای طولانیمدت' (râh-hal-hâye toolâni-moddat) means 'long-term solutions'.
تاثیرات این تصمیم در طولانیمدت مشخص خواهد شد.
The effects of this decision will become clear in the long run.
Here, 'در طولانیمدت' (dar toolâni-moddat) acts as an adverbial phrase meaning 'in the long run' or 'in the long term'.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
این پروژه به برنامهریزی طولانیمدت نیاز دارد.
This project needs long-term planning.
ما به دنبال روابط طولانیمدت با مشتریانمان هستیم.
We are looking for long-term relationships with our customers.
اهداف طولانیمدت شما چیست؟
What are your long-term goals?
تأثیرات این تصمیم در طولانیمدت مشخص خواهد شد.
The long-term effects of this decision will become clear.
او یک سرمایهگذاری طولانیمدت در بازار سهام انجام داد.
He made a long-term investment in the stock market.
این بیماری به درمان طولانیمدت نیاز دارد.
This illness requires long-term treatment.
ما باید یک راه حل طولانیمدت برای این مشکل پیدا کنیم.
We need to find a long-term solution for this problem.
آیا شما برای اقامت طولانیمدت برنامهریزی کردهاید؟
Have you planned for a long-term stay?
اطلاعات در حافظه طولانیمدت ذخیره میشوند.
Information is stored in long-term memory.
بیکاری طولانیمدت میتواند آسیبزا باشد.
Long-term unemployment can be damaging.
Redewendungen & Ausdrücke
"وقت طلاست"
Time is gold (Time is precious)
باید از این فرصت استفاده کنیم، وقت طلاست. (We should use this opportunity, time is gold.)
neutral"از شیر مرغ تا جان آدمیزاد"
From chicken's milk to human's soul (Everything imaginable)
این فروشگاه از شیر مرغ تا جان آدمیزاد دارد. (This store has everything imaginable.)
neutral"پا روی دم کسی گذاشتن"
To step on someone's tail (To annoy or provoke someone)
بهتره پا روی دم او نگذاری، خیلی عصبانی میشه. (It's better not to provoke him, he gets very angry.)
informal"گوش فلک را کر کردن"
To make the ear of the sky deaf (To make a very loud noise)
بچهها با سروصدایشان گوش فلک را کر کرده بودند. (The children were making a very loud noise.)
neutral"سر به هوا بودن"
To be head in the air (To be distracted or careless)
او همیشه سر به هواست و وسایلش را گم میکند. (He is always distracted and loses his things.)
informal"آب از آب تکان نخوردن"
No water moved from water (Nothing changed, everything is calm)
با وجود همه نگرانیها، آب از آب تکان نخورد. (Despite all the worries, nothing changed.)
neutral"کاسه داغتر از آش"
The bowl is hotter than the soup (To be more concerned than necessary)
تو کاسه داغتر از آشی، نگران نباش. (You are more concerned than necessary, don't worry.)
informal"مشت نمونه خروار"
A fist is a sample of a ton (A small sample represents the whole)
این تنها مشت نمونه خروار بود، وضعیت خیلی بدتر است. (This was just a small sample, the situation is much worse.)
neutral"روی چشم گذاشتن"
To put on the eye (To accept with pleasure, to do something gladly)
هر چه شما بگویید، من روی چشم میگذارم. (Whatever you say, I will do gladly.)
formal"زدن به سیم آخر"
To hit the last string (To lose one's temper, to give up restraint)
وقتی دیگر تحمل نکرد، زد به سیم آخر. (When he couldn't stand it anymore, he lost his temper.)
informalSo verwendest du es
طولانیمدت (toolāni-moddat) is an adjective that describes something as long-term or extended. It's often used to describe plans, effects, or situations that last for a considerable duration.
A common mistake is confusing it with words like 'دراز' (derāz) which generally means 'long' in a physical sense (e.g., a long road). طولانیمدت specifically refers to a long period of time, not physical length. Another mistake is using it as a standalone noun without a modifying noun; it almost always modifies another word.
Tipps
Learn the Components
Break down طولانیمدت (toolāni-moddat) into its parts: طولانی (toolāni) meaning 'long' and مدت (moddat) meaning 'period/duration'. This helps with understanding and recall.
Practice Pronunciation
Say طولانیمدت aloud several times. Pay attention to the 'o' sound in طولانی and the double 'd' in مدت. Practice makes it stick.
Use with Time Expressions
Think of phrases where you'd use 'long-term' in English. For example, برنامهریزی طولانیمدت (barnāme-rizi toolāni-moddat) means 'long-term planning'.
Create Example Sentences
Make your own sentences. Example: این یک تصمیم طولانیمدت است. (In yek tasmim-e toolāni-moddat ast.) - 'This is a long-term decision.' This helps you use it naturally.
Opposite Words
Learn its opposite: کوتاهمدت (kootāh-moddat) meaning 'short-term'. Knowing antonyms helps solidify both words in your memory.
Contextual Learning
Look for طولانیمدت in Persian articles or news. See how native speakers use it. This provides real-world context.
Don't Confuse with Just 'Long'
While طولانی means 'long', طولانیمدت specifically refers to a 'long period of time', not just something that is physically long.
Flashcards are Your Friend
Write طولانیمدت on one side and 'long-term' or its definition on the other. Include an example sentence for better recall.
Look for Related Nouns
Notice how مدت appears in other time-related words, like مدتی (moddati) 'for a while'. This builds vocabulary connections.
Review Regularly
Come back to طولانیمدت after a day, a week, and a month. Spaced repetition is key for moving vocabulary to your long-term memory.
Wortherkunft
طولانیمدت (toolāni-moddat) is a compound word in Persian.
Ursprüngliche Bedeutung: It combines 'طولانی' (toolāni), meaning 'long' or 'extended,' and 'مدت' (moddat), meaning 'period' or 'duration.'
Indo-European, Iranian branch.Kultureller Kontext
When speaking Persian, 'طولانیمدت' is commonly used to describe plans, effects, or relationships that are expected to last for a significant amount of time. It emphasizes the extended nature of something, similar to 'long-term' in English. It's a very practical and frequently used term in everyday conversations, from discussing investments to talking about health conditions or projects.
Häufig gestellte Fragen
10 FragenThe Persian word for 'long-term' is طولانیمدت (toolāni-moddat).
طولانیمدت means 'occurring over or relating to a long period of time'. It's essentially the same as 'long-term' in English.
Certainly! You could say:
«این یک سرمایهگذاری طولانیمدت است.»
(īn yek sarmāyegozārī toolāni-moddat ast.)
This is a long-term investment.
It functions as an adjective in Persian, often describing nouns like 'plan,' 'goal,' or 'effect.' However, it can also act as a noun in certain contexts, meaning 'the long term.'
Yes, a common phrase is «هدف طولانیمدت» (hadaf-e toolāni-moddat), which means 'long-term goal.'
It's pronounced too-lā-nee-mod-dat. The stress is generally on the last syllable of each part.
The CEFR level for طولانیمدت is B2. This means it's a useful word for intermediate to upper-intermediate learners.
While طولانیمدت is widely used, sometimes just «طولانی» (toolāni) can imply 'long' in terms of duration, but it doesn't carry the exact 'long-term' nuance without context.
No, طولانیمدت is specifically for duration or time. For a long object like a road, you would use «طولانی» (toolāni) or «بلند» (boland).
It's a compound word made of «طولانی» (toolāni - long/lengthy) and «مدت» (moddat - period/duration). So, literally 'lengthy period' or 'long duration.'
Teste dich selbst 102 Fragen
این یک سفر ___ بود. (This was a ___ trip.)
The English translation 'long-term' indicates that 'طولانیمدت' (long-term) is the correct fit.
او برای یک پروژه ___ کار میکند. (He works on a ___ project.)
The sentence implies a project that takes a long time, so 'طولانیمدت' (long-term) is the correct choice.
ما به برنامهریزی ___ نیاز داریم. (We need ___ planning.)
The context of 'planning' often pairs with 'long-term', making 'طولانیمدت' (long-term) the appropriate word.
آیا این یک تغییر ___ است؟ (Is this a ___ change?)
'Long-term change' is a common phrase, so 'طولانیمدت' (long-term) fits well here.
این مشکل ___ است. (This problem is ___.)
Problems can be 'long-term', meaning they persist over a long period. 'طولانیمدت' (long-term) is the best option.
ما یک هدف ___ داریم. (We have a ___ goal.)
Goals are often 'long-term', indicating something planned for the future. 'طولانیمدت' (long-term) is the correct choice.
Which of these means 'long-term'?
طولانیمدت (toolāni-moddat) directly translates to 'long-term'.
Which sentence uses 'طولانیمدت' (toolāni-moddat) correctly?
The word طولانیمدت (toolāni-moddat) describes the duration of the plan, making it a long-term plan.
What is the opposite of 'طولانیمدت' (toolāni-moddat)?
کوتاه مدت (kutāh moddat) means 'short-term', which is the opposite of 'long-term'.
The word 'طولانیمدت' (toolāni-moddat) means 'short'.
'طولانیمدت' (toolāni-moddat) means 'long-term', not 'short'.
You can use 'طولانیمدت' (toolāni-moddat) to talk about a plan that takes a long time.
'طولانیمدت' (toolāni-moddat) is used for things that occur over a long period, like a plan.
The English translation for 'طولانیمدت' (toolāni-moddat) is 'fast'.
The English translation for 'طولانیمدت' (toolāni-moddat) is 'long-term', not 'fast'.
This means 'I like.' in Persian. The order is subject, object, verb.
This means 'You read a book.' The subject 'شما' (you) comes first, then the object 'کتاب' (book), and finally the verb 'میخوانید' (read).
This means 'He/She drinks water.' The subject 'او' (he/she) comes first, then the object 'آب' (water), and finally the verb 'مینوشد' (drinks).
ما برای این پروژه به برنامهریزی ___ نیاز داریم.
The sentence talks about a project needing planning, and 'طولانیمدت' (long-term) fits best.
اثرات این دارو ___ است.
The sentence is about the effects of a medicine. 'طولانیمدت' (long-term) implies the effects last for a long time.
دوستی آنها یک دوستی ___ بود.
Describing a friendship as 'طولانیمدت' (long-term) means it has lasted for a long time.
برای رسیدن به موفقیت، تلاش ___ لازم است.
Success usually requires 'طولانیمدت' (long-term) effort.
این مشکل نیاز به راهحل ___ دارد.
A 'طولانیمدت' (long-term) solution implies a solution that will last and address the issue comprehensively.
سرمایهگذاری در آموزش یک سود ___ دارد.
Investing in education typically yields 'طولانیمدت' (long-term) benefits.
Which of these words best describes something that lasts for a long time?
طولانیمدت means 'long-term', which refers to something lasting a long time.
If a project is expected to take many years, how would you describe it?
A project expected to take many years is a 'long-term project'.
Which sentence uses 'طولانیمدت' correctly?
The word 'طولانیمدت' describes the duration of something, like a solution or a plan, not physical objects or single events.
یک دوستی طولانیمدت یعنی دوستی که برای مدت کمی ادامه دارد. (A long-term friendship means a friendship that lasts for a short time.)
No, 'طولانیمدت' means long-term, so a long-term friendship lasts for a long time.
برای رسیدن به اهداف بزرگ، معمولاً به برنامهریزی طولانیمدت نیاز داریم. (To achieve big goals, we usually need long-term planning.)
Yes, big goals often require plans that extend over a long period.
وقتی یک تصمیم 'طولانیمدت' است، یعنی باید سریع آن را تغییر داد. (When a decision is 'long-term', it means it should be changed quickly.)
No, a long-term decision is meant to last for a long time and is not usually changed quickly.
Write a short sentence using an adjective to describe something that lasts a long time.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
این سفر طولانی بود. (This trip was long.)
Write a sentence about an activity that takes a long time to finish.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
ساختن این خانه زمان زیادی میبرد. (Building this house takes a lot of time.)
Describe something that requires a long period of patience.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
یادگیری زبان فارسی نیاز به صبر زیاد دارد. (Learning Persian requires a lot of patience.)
چه چیزی 'طولانی' است؟
Read this passage:
من یک دوست قدیمی دارم. ما از دوران کودکی با هم دوست هستیم. دوستی ما خیلی طولانی است.
چه چیزی 'طولانی' است؟
The passage states 'دوستی ما خیلی طولانی است' which means 'Our friendship is very long.'
The passage states 'دوستی ما خیلی طولانی است' which means 'Our friendship is very long.'
چرا درس خواندن 'طولانی' است؟
Read this passage:
درس خواندن برای این امتحان زمان زیادی میبرد. این یک فرآیند طولانی است.
چرا درس خواندن 'طولانی' است؟
The passage explicitly says 'زمان زیادی میبرد' (it takes a lot of time) and describes it as 'یک فرآیند طولانی' (a long process).
The passage explicitly says 'زمان زیادی میبرد' (it takes a lot of time) and describes it as 'یک فرآیند طولانی' (a long process).
چه چیزی 'طولانی' است در این متن؟
Read this passage:
سفر به شمال ایران با ماشین یک راه طولانی است. ما باید مدت زیادی رانندگی کنیم.
چه چیزی 'طولانی' است در این متن؟
The passage says 'یک راه طولانی است' which translates to 'it is a long road/way.'
The passage says 'یک راه طولانی است' which translates to 'it is a long road/way.'
Which of these words best describes something that lasts for a long time?
طولانیمدت specifically means 'long-term' or 'lasting for a long period of time'.
Which sentence uses 'طولانیمدت' correctly?
طولانیمدت refers to duration or lasting quality, often used with plans, projects, or effects. 'Long-term planning' is a correct usage.
What is the opposite of 'طولانیمدت'?
کوتاهمدت (short-term) is the direct opposite of طولانیمدت (long-term).
Does 'طولانیمدت' mean something that happens quickly?
No, 'طولانیمدت' means something that occurs over or relates to a long period of time, not quickly.
Can 'طولانیمدت' describe a long friendship?
Yes, you can use 'طولانیمدت' to describe a friendship that has lasted a long time, like 'دوستی طولانیمدت' (long-term friendship).
The phrase 'اثرات طولانیمدت' means 'short-term effects'.
No, 'اثرات طولانیمدت' means 'long-term effects'.
Imagine you are planning a trip. Write three sentences describing something you need to do for a 'long-term' plan.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
من برای سفر طولانیمدت خودم باید برنامهریزی کنم. باید محل اقامتم را برای مدت طولانی رزرو کنم. همچنین باید وسایلی که برای یک مدت طولانی نیاز دارم را آماده کنم. (I need to plan for my long-term trip. I need to book my accommodation for a long period. Also, I need to prepare the things I will need for a long time.)
Describe a 'long-term goal' you have for learning Persian. Write at least two sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
هدف طولانیمدت من برای یادگیری فارسی این است که بتوانم روان صحبت کنم. میخواهم بعد از چند سال یک کتاب فارسی را بخوانم. (My long-term goal for learning Persian is to be able to speak fluently. I want to be able to read a Persian book after a few years.)
Write a short sentence about an advantage of having a 'long-term perspective' in life.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
داشتن یک دیدگاه طولانیمدت در زندگی به ما کمک میکند تا تصمیمات بهتری بگیریم. (Having a long-term perspective in life helps us make better decisions.)
برای رسیدن به موفقیت در تحصیل، چه چیزی مهم است؟
Read this passage:
درس خواندن یک کار طولانیمدت است. برای رسیدن به موفقیت در تحصیل باید تلاش زیادی کرد. اگر فقط برای یک روز درس بخوانید، نتیجه خوبی نمیگیرید. باید هر روز کمی درس بخوانید تا در طولانیمدت به هدف خود برسید.
برای رسیدن به موفقیت در تحصیل، چه چیزی مهم است؟
متن اشاره میکند که برای رسیدن به موفقیت در تحصیل باید هر روز کمی درس بخوانید تا در طولانیمدت به هدف خود برسید. (The text mentions that to achieve success in studies, you should study a little every day to reach your goal in the long term.)
متن اشاره میکند که برای رسیدن به موفقیت در تحصیل باید هر روز کمی درس بخوانید تا در طولانیمدت به هدف خود برسید. (The text mentions that to achieve success in studies, you should study a little every day to reach your goal in the long term.)
چه چیزی برای داشتن بدنی سالم در طولانیمدت مهم است؟
Read this passage:
برای سلامتی خوب، داشتن عادتهای طولانیمدت سالم بسیار مهم است. خوردن غذای سالم و ورزش منظم به شما کمک میکند تا در طولانیمدت بدنی سالم داشته باشید. اگر فقط یک روز ورزش کنید، تأثیر زیادی ندارد.
چه چیزی برای داشتن بدنی سالم در طولانیمدت مهم است؟
متن بیان میکند که داشتن عادتهای طولانیمدت سالم برای سلامتی خوب در طولانیمدت بسیار مهم است. (The text states that having long-term healthy habits is very important for good health in the long term.)
متن بیان میکند که داشتن عادتهای طولانیمدت سالم برای سلامتی خوب در طولانیمدت بسیار مهم است. (The text states that having long-term healthy habits is very important for good health in the long term.)
یک پروژه بزرگ برای تکمیل شدن به چه چیزی نیاز دارد؟
Read this passage:
یک پروژه بزرگ ممکن است زمان طولانیمدتی طول بکشد. برای تکمیل آن، نیاز به برنامهریزی دقیق و کار مداوم است. نباید انتظار داشت که چنین پروژهای در مدت زمان کوتاهی به پایان برسد.
یک پروژه بزرگ برای تکمیل شدن به چه چیزی نیاز دارد؟
متن میگوید که برای تکمیل یک پروژه بزرگ که زمان طولانیمدتی طول میکشد، نیاز به برنامهریزی دقیق و کار مداوم است. (The text says that completing a large project that takes a long time requires precise planning and continuous work.)
متن میگوید که برای تکمیل یک پروژه بزرگ که زمان طولانیمدتی طول میکشد، نیاز به برنامهریزی دقیق و کار مداوم است. (The text says that completing a large project that takes a long time requires precise planning and continuous work.)
This sentence means 'They have a long-term plan.' The Persian word for long-term is 'بلندمدت' which is a synonym for 'طولانیمدت'.
This sentence means 'This is a long-term project.' The word 'طولانیمدت' describes the project.
This sentence means 'He believes in long-term relationships.' 'طولانیمدت' modifies 'روابط' (relationships).
تصمیمات ___ اغلب نتایج مهمی دارند.
The sentence speaks of decisions with 'important results', implying a long-term impact. 'طولانیمدت' (long-term) fits this context best.
برای موفقیت درازمدت، برنامهریزی ___ ضروری است.
The phrase 'موفقیت درازمدت' (long-term success) directly implies the need for 'طولانیمدت' (long-term) planning.
این پروژه به سرمایهگذاری ___ نیاز دارد.
Projects often require significant, sustained investment, making 'طولانیمدت' (long-term) the appropriate choice.
تأثیرات تغییرات آب و هوایی ___ هستند.
Climate change effects are known to be persistent and span over extended periods, thus 'طولانیمدت' (long-term) is suitable.
برای سلامتی بهتر، ورزش منظم در ___ بسیار مهم است.
The benefits of regular exercise for health are realized over an extended period, so 'طولانیمدت' (long-term) is the correct fit.
رونق اقتصادی ___ به نفع همه خواهد بود.
'رونق اقتصادی' (economic prosperity) is most beneficial when it is sustained, making 'طولانیمدت' (long-term) the best option.
Are you planning for long-term Persian study?
The effects of climate change are long-term.
We should think about long-term solutions for this problem.
Read this aloud:
یک سرمایه گذاری طولانی مدت می تواند سود زیادی داشته باشد.
Focus: طولانیمدت (toolani-modat)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
دوستی آنها یک رابطه طولانیمدت است.
Focus: رابطه طولانیمدت (rabeteh toolani-modat)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
هدف او از این سفر، اقامت طولانیمدت در ایران است.
Focus: اقامت طولانیمدت (eqamat toolani-modat)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a long-term goal you have and explain why it's important to you. Use "طولانیمدت" in your response.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
یکی از اهداف طولانیمدت من یادگیری کامل زبان فارسی است. این برای من بسیار مهم است زیرا به من کمک میکند تا با فرهنگ غنی ایران بیشتر آشنا شوم و با افراد بیشتری ارتباط برقرار کنم.
Write a short paragraph about the long-term effects of daily exercise. Use "طولانیمدت" in your writing.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
ورزش روزانه تأثیرات طولانیمدت مثبتی بر سلامتی دارد. این کار میتواند به بهبود قلب و عروق، کاهش استرس و افزایش طول عمر کمک کند.
Imagine you are discussing a long-term project with a colleague. Write two sentences using "طولانیمدت" to describe the project's nature.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
این پروژه یک برنامه ریزی طولانیمدت نیاز دارد. ما باید برای نتایج طولانیمدت آن آماده باشیم.
چرا سرمایهگذاریهای مالی به صورت طولانیمدت انجام میشوند؟
Read this passage:
بسیاری از سرمایهگذاریهای مالی به صورت طولانیمدت انجام میشوند تا بازدهی بیشتری داشته باشند. در این نوع سرمایهگذاری، صبر و تحلیل دقیق بازار اهمیت زیادی دارد. سرمایه گذاران باید آماده باشند که پول خود را برای سالها یا حتی دههها نگه دارند.
چرا سرمایهگذاریهای مالی به صورت طولانیمدت انجام میشوند؟
متن اشاره میکند که سرمایهگذاریهای طولانیمدت برای بازدهی بیشتر انجام میشوند.
متن اشاره میکند که سرمایهگذاریهای طولانیمدت برای بازدهی بیشتر انجام میشوند.
کدام یک از موارد زیر جزو پیامدهای طولانیمدت تغییرات اقلیمی نیست؟
Read this passage:
تغییرات اقلیمی دارای پیامدهای طولانیمدت و جدی برای کره زمین هستند. این پیامدها شامل افزایش سطح آب دریاها، طوفانهای شدیدتر و خشکسالیهای طولانیتر میشود که زندگی میلیونها نفر را تحت تأثیر قرار میدهد.
کدام یک از موارد زیر جزو پیامدهای طولانیمدت تغییرات اقلیمی نیست؟
متن به افزایش سطح آب دریاها، طوفانهای شدیدتر و خشکسالیهای طولانیتر اشاره کرده، اما کاهش دمای جهانی را ذکر نکرده است.
متن به افزایش سطح آب دریاها، طوفانهای شدیدتر و خشکسالیهای طولانیتر اشاره کرده، اما کاهش دمای جهانی را ذکر نکرده است.
چه چیزی برای ساختن یک رابطه قوی و پایدار ضروری است؟
Read this passage:
ساختن یک رابطه قوی و پایدار نیازمند تلاش طولانیمدت و تعهد از هر دو طرف است. اعتماد و احترام متقابل از ستونهای اصلی چنین رابطهای به شمار میروند و زمان زیادی برای پرورش آنها لازم است.
چه چیزی برای ساختن یک رابطه قوی و پایدار ضروری است؟
متن به وضوح بیان میکند که "ساختن یک رابطه قوی و پایدار نیازمند تلاش طولانیمدت و تعهد از هر دو طرف است."
متن به وضوح بیان میکند که "ساختن یک رابطه قوی و پایدار نیازمند تلاش طولانیمدت و تعهد از هر دو طرف است."
This investment has been long-term.
We need long-term solutions.
The effects of this medicine are long-term.
کدام گزینه به بهترین وجه معنی «طولانیمدت» را منتقل میکند؟
«پایدار» به معنای چیزی است که برای مدت طولانی دوام دارد و با مفهوم «طولانیمدت» (برگرفته از 'long-term') همخوانی دارد.
در جمله «تأثیر این تصمیم بر اقتصاد جهانی، طولانیمدت خواهد بود.»، کلمه «طولانیمدت» به چه چیزی اشاره دارد؟
«طولانیمدت» در اینجا به بازه زمانی طولانیای اشاره دارد که تأثیر تصمیم ادامه خواهد داشت.
کدام یک از کلمات زیر متضاد «طولانیمدت» است؟
«کوتاهمدت» به معنای چیزی است که برای مدت زمان کمی اتفاق میافتد یا دوام دارد، که دقیقاً متضاد «طولانیمدت» است.
«طولانیمدت» فقط برای توصیف دورههای زمانی در گذشته استفاده میشود.
«طولانیمدت» میتواند برای اشاره به گذشته، حال یا آینده استفاده شود، مانند «برنامههای طولانیمدت» یا «تأثیرات طولانیمدت» که شامل آینده نیز میشود.
یک «سرمایهگذاری طولانیمدت» به معنای سرمایهگذاریای است که انتظار میرود در یک بازه زمانی طولانی بازدهی داشته باشد.
بله، «سرمایهگذاری طولانیمدت» دقیقاً به این معنی است که شما انتظار دارید سرمایهگذاری شما در یک افق زمانی بلندمدت نتایج خوبی داشته باشد.
اگر یک مشکل «طولانیمدت» باشد، یعنی به سرعت و بدون تلاش زیاد قابل حل است.
برعکس، اگر مشکلی «طولانیمدت» باشد، به این معنی است که حل آن نیاز به زمان و تلاش مداوم دارد و به سرعت قابل حل نیست.
آنها به دنبال راهحلهای ___ برای مشکلات اقتصادی کشور هستند.
The sentence discusses economic problems, which typically require 'long-term' (بلند مدت) solutions, making it the most appropriate choice. 'کوتاه مدت' (short-term) is an antonym. 'فوری' (immediate) and 'سریع' (quick) do not fit the context of comprehensive solutions for economic issues.
تأثیرات تغییرات اقلیمی بر محیط زیست، ___ و گسترده است.
Climate change effects are known to be 'permanent' (دائمی) and extensive. 'محدود' (limited) and 'گذرا' (temporary) contradict the nature of climate change impacts. 'کوتاه' (short) is also unsuitable.
سرمایهگذاری در آموزش و پرورش، یک پروژه ___ برای توسعه پایدار است.
Investing in education is a 'long-term' (بلندمدت) project that contributes to sustainable development. 'زودبازده' (quick-return) and 'پرخطر' (risky) do not align with the nature of educational investments. 'ناپایدار' (unstable) is the opposite of 'پایدار' (sustainable).
برنامهریزی برای سلامت جسمانی نیاز به تعهد ___ دارد.
Maintaining physical health requires 'long-term' (طولانیمدت) commitment. 'لحظهای' (momentary), 'مقطعی' (intermittent), and 'موقت' (temporary) suggest short-lived efforts, which are not effective for sustained health.
این قرارداد همکاری ___ بین دو شرکت به امضا رسید.
A 'ten-year' (ده ساله) contract implies a 'long-term' (طولانیمدت) commitment, which fits the context of collaboration between two companies. 'یک ساله' (one-year) and 'شش ماهه' (six-month) are shorter durations, and 'کوتاه' (short) is too vague.
برای رسیدن به اهداف بزرگ، نیاز به یک چشمانداز و برنامهریزی ___ است.
Achieving big goals requires a 'long-term' (بلندمدت) vision and planning. 'کوتاهبینانه' (short-sighted) is an antonym. 'واقعبینانه' (realistic) is a good quality but not directly related to duration. 'خیالی' (imaginary) suggests impracticality.
Which of the following best describes a 'طولانیمدت' commitment?
طولانیمدت (toolāni-moddat) directly translates to 'long-term' or 'long-period', indicating something that extends over a considerable duration.
In a discussion about climate change, what would a 'طولانیمدت' solution imply?
A طولانیمدت (toolāni-moddat) solution refers to one with effects and implementation spanning a long time, aiming for sustained results.
If an investment is described as 'طولانیمدت', what does that suggest about its expected returns?
An investment described as طولانیمدت (toolāni-moddat) implies that the investor is looking for returns that accrue over a long duration, often associated with a strategy for greater stability rather than quick gains.
A 'طولانیمدت' project typically has a quick completion date.
The term طولانیمدت (toolāni-moddat) means 'long-term', so a project described as such would not have a quick completion date; it implies an extended duration.
Establishing a 'طولانیمدت' relationship means forming a bond that is expected to last for a significant amount of time.
A 'طولانیمدت' (toolāni-moddat) relationship is indeed one that is intended to be long-lasting, aligning with the meaning of 'long-term'.
If you are planning for 'طولانیمدت' goals, you are focusing only on immediate outcomes.
Planning for 'طولانیمدت' (toolāni-moddat) goals means focusing on future outcomes that are far off, not immediate ones, as the term signifies 'long-term'.
This sentence means 'Their long-term commitment to the project is admirable.'
This sentence means 'Long-term investments usually have better returns.'
This sentence means 'The long-term effects of this decision are still unclear.'
/ 102 correct
Perfect score!
Summary
Use 'طولانیمدت' to talk about things that last for a long time.
- long-term
- extended
- protracted
Learn the Components
Break down طولانیمدت (toolāni-moddat) into its parts: طولانی (toolāni) meaning 'long' and مدت (moddat) meaning 'period/duration'. This helps with understanding and recall.
Practice Pronunciation
Say طولانیمدت aloud several times. Pay attention to the 'o' sound in طولانی and the double 'd' in مدت. Practice makes it stick.
Use with Time Expressions
Think of phrases where you'd use 'long-term' in English. For example, برنامهریزی طولانیمدت (barnāme-rizi toolāni-moddat) means 'long-term planning'.
Create Example Sentences
Make your own sentences. Example: این یک تصمیم طولانیمدت است. (In yek tasmim-e toolāni-moddat ast.) - 'This is a long-term decision.' This helps you use it naturally.
Verwandte Inhalte
Mehr business Wörter
عادتأ
B2As is the custom or habit; customarily.
عامیانه
B2Characteristic of ordinary conversation rather than formal speech or writing; informal.
اعطا کردن
B2To grant or bestow (a right, power, or honor).
اعتبار
A2Credit; the ability of a customer to obtain goods or services before payment.
اعتبار دادن
B1To grant credit or give credibility to someone or something.
اعتبار مالی
B1Financial standing or reputation; available funds.
اعتباراً
B2On credit; by means of credibility.
اعتباردهنده
B2An entity that lends money or provides credit to another party.
اعتبارنامه
B1A qualification, achievement, or personal quality; credential.
اعتباری
B1Relating to credit, especially financial credit; based on trust or reputation.