At the A1 level, you don't need to use the word '논점' often, as it is quite formal. However, it is helpful to understand its basic meaning: 'the main point.' Think of it as the 'important thing' someone is saying. At this stage, you are mostly learning simple nouns like 'apple' or 'school.' '논점' is a bit like 'the answer' or 'the topic' in a very serious way. If you see this word, just remember it means 'what we are talking about right now.' You might see it in simple textbooks describing what a story is about. Don't worry about using it in your own speech yet; just recognize it as a word for 'the point.'
At the A2 level, you are beginning to understand more abstract concepts. '논점' is a word you might encounter in reading passages about people having a discussion. It means the 'core point' of what someone thinks. You can start to associate it with the verb '있다' (to have/exist) or '없다' (to not have). For example, '논점이 없어요' could mean 'There is no point (in what you are saying).' While you still might prefer simpler words like '이야기' (story) or '생각' (thought), knowing '논점' helps you understand that a conversation has a specific goal or focus. It's the 'dot' (점) of the 'discussion' (논).
At the B1 level, you should start using '논점' in your own writing and formal speaking. This is the level where you learn to express opinions and participate in debates. '논점' is perfect for this. You should learn the phrase '논점에서 벗어나다' (to get off the point) because it's very useful when you are practicing speaking with others. When you write an essay in Korean, you can use '논점' to describe the main argument of your paragraph. You are now moving beyond just 'what' something is about to 'how' it is argued. '논점' is the key word for that logical 'how.'
At the B2 level, you need to use '논점' with precision. You should be able to distinguish it from '주제' (topic) and '요점' (summary). You should also be familiar with common idioms like '논점을 흐리다' (to blur the point). At this level, you might be reading news articles or watching documentaries in Korean. You will notice that reporters use '논점' to frame the entire story. You should practice identifying the '논점' of a complex text and be able to summarize it using this word. It's no longer just a 'point'; it's the 'logical pivot' of a sophisticated argument.
At the C1 level, you should have a nuanced understanding of '논점.' You will use it to analyze legal texts, academic papers, and high-level political discourse. You should understand how '논점' interacts with other advanced terms like '쟁점' (point of contention) or '전제' (premise). You might use it to critique someone's logic: '이 주장은 논점 선취의 오류를 범하고 있다' (This argument is committing the fallacy of begging the question). At this level, you are expected to not only find the point but also to manipulate it, defend it, or systematically deconstruct it in a professional or academic setting.
At the C2 level, '논점' is a tool for mastery. You understand the historical and Hanja-based nuances of the word. You can use it in highly specialized contexts, such as philosophy or advanced jurisprudence. You can discuss the '논점의 변천' (the evolution of the points of argument) over a century of literature. You are comfortable using the word in its most abstract forms, perhaps discussing the '논점' of an entire artistic movement. Your use of the word is indistinguishable from a highly educated native speaker, using it to bring absolute clarity or strategic ambiguity to a complex discourse.

논점 in 30 Sekunden

  • The core point of an argument or a formal discussion.
  • Used to identify the specific issue being debated in Korean.
  • Crucial for academic writing, professional meetings, and legal contexts.
  • Commonly paired with verbs like '흐리다' (blur) and '벗어나다' (deviate).

The Korean word 논점 (non-jeom) is a sophisticated noun that translates most accurately to 'the point of an argument,' 'the issue at hand,' or 'the crux of a debate.' While casual learners might simply use '주제' (topic), '논점' specifically refers to the logical center of a disagreement or a structured discussion. It is derived from two Hanja characters: 論 (non) meaning 'to discuss or argue' and 點 (jeom) meaning 'point or spot.' Together, they signify the specific coordinate where the logic of a discussion converges. Understanding this word is crucial for anyone moving into intermediate or advanced Korean, as it allows you to navigate professional settings, academic environments, and serious interpersonal conflicts with precision.

Formal Context
In formal debates, legal proceedings, or corporate meetings, '논점' is used to identify the specific question that needs an answer or the specific disagreement that needs resolution. For instance, if two people are arguing about a new policy, a third party might intervene to clarify what the actual '논점' is to prevent the conversation from spiraling into irrelevant details.

상대방의 주장에서 가장 중요한 논점을 파악하는 것이 토론의 핵심입니다.

The usage of '논점' often involves specific verbs. You might hear someone say '논점을 흐리다' (to blur the point), which describes a tactic often used in arguments where a person introduces irrelevant information to distract from the main issue. Conversely, '논점을 정리하다' (to organize/summarize the points) is a positive action where one clarifies the complex layers of a discussion into understandable segments. It is also common to hear '논점에서 벗어나다' (to deviate from the point), which is a polite but firm way to tell someone they are talking about something unrelated to the current goal. This term is indispensable for critical thinking in Korean.

Academic Context
In academic writing, students are often taught to clearly state their '논점' in the introduction. A thesis statement is essentially a declaration of the primary '논점' the author intends to defend. Without a clear '논점', an essay is considered weak or unfocused.

그의 발언은 이번 회의의 논점과 전혀 상관이 없습니다.

Interpersonal Usage
Even in personal relationships, when a couple is arguing about chores but suddenly starts talking about a mistake from three years ago, one might say '논점을 벗어나지 마' (Don't stray from the point) to bring the focus back to the current issue.

우리는 지금 논점을 일탈하고 있는 것 같습니다.

이 보고서는 주요 논점들을 명확하게 제시하고 있습니다.

Using '논점' correctly involves pairing it with specific verbs that describe the movement or clarity of an argument. Because it is a formal noun, it often appears in 'hada-verbs' or objective descriptions. The most frequent patterns involve the directionality of the point: is it being found, lost, blurred, or clarified? Understanding these pairings will make your Korean sound much more natural and precise.

Identifying the Point
To identify or grasp the point, use '논점을 파악하다'. This is common in academic and professional contexts. For example, '교수님의 강의에서 핵심 논점을 파악하기가 어려웠어요' (It was hard to grasp the core point in the professor's lecture).

회의를 시작하기 전에 오늘의 논점을 분명히 합시다.

When an argument is going in circles, you might need to 'clarify' it. You can use '논점을 명확히 하다' or '논점을 정리하다'. If someone is purposely trying to confuse the situation, the verb '흐리다' (to make cloudy/blur) is used: '그는 불리할 때마다 논점을 흐린다' (He blurs the point whenever things are disadvantageous for him). This phrase is very common in political commentary or when criticizing someone's debate style.

Deviating from the Point
The most common way to say someone is off-topic in a debate is '논점에서 벗어나다'. You can also use '논점을 일탈하다' for a more formal or literary feel. For instance, '질문이 논점에서 약간 벗어난 것 같습니다' (The question seems to have strayed slightly from the point).

자꾸 논점을 피하지 말고 제 질문에 대답하세요.

이번 토론의 주요 논점은 환경 보호와 경제 성장입니다.

Agreeing on the Point
If two parties agree on what the actual problem is, you use '논점이 일치하다'. If they are arguing about different things entirely, you say '논점이 어긋나다' (The points are misaligned). This is a great way to explain why a conversation isn't progressing.

두 사람의 논점이 서로 달라서 합의점에 도달하기 어렵습니다.

비판의 논점이 무엇인지 정확히 짚어주세요.

'논점' is a staple word in any environment where ideas are exchanged critically. While you might not hear it at a lively barbecue with friends, you will certainly hear it the moment the conversation turns to a serious topic like politics, social issues, or work strategy. It is a word that signals a shift from 'chatting' to 'debating.' If you watch Korean news panels, talk shows like '100-Minute Debate' (100분 토론), or legal dramas, '논점' will appear frequently.

In the News and Media
News anchors often summarize a complex political scandal by saying, '이번 사건의 핵심 논점은 세 가지로 요약됩니다' (The core points of argument in this case can be summarized into three). It helps the audience focus on the legal or ethical crux rather than the sensationalist details.

토론자들은 상대방의 논점을 반박하기 위해 치열하게 논쟁했습니다.

In the workplace, particularly during strategy meetings or performance reviews, '논점' is used to maintain efficiency. A manager might say, '그건 나중에 이야기하고, 지금의 논점에 집중합시다' (Let's talk about that later and focus on the current point). This usage helps keep meetings on track. In Korean corporate culture, which values hierarchical but also logical efficiency in decision-making, being able to pinpoint the '논점' is seen as a sign of high intelligence and professional competence.

In Educational Settings
University students in Korea hear this word daily. Professors will critique a student's presentation by saying, '논점이 흐릿해서 무엇을 주장하는지 모르겠어요' (The point is blurry, so I don't know what you are claiming). Students also use it when studying for the 'LEET' (Legal Education Eligibility Test) or other professional exams where logical reasoning is tested.

이 논문의 논점은 매우 독창적이고 설득력이 있습니다.

변호사는 재판의 논점을 피고인에게 유리하게 돌려놓았습니다.

Legal and Judicial Context
In a courtroom, the '논점' is the specific legal question the judge must decide. Lawyers will spend hours arguing over the '논점', trying to prove that their interpretation of the law or the facts is the correct one. If a lawyer brings up irrelevant evidence, the judge might rule it '논점 일탈' (deviation from the point).

판결문에는 이번 소송의 주요 논점들이 상세히 기록되어 있습니다.

While '논점' seems straightforward, its proximity to other words like '주제' (topic), '요점' (main point/summary), and '쟁점' (point of contention) often leads to confusion for learners. Misusing these can make your argument sound logically inconsistent or simply 'off' to a native speaker. Let's break down the common pitfalls and how to avoid them.

논점 vs. 주제 (Topic)
A '주제' is the general subject matter. If you are talking about 'climate change,' that is the '주제'. The '논점' is the specific argument within that topic, such as 'Should carbon taxes be increased?' You cannot say '오늘의 논점은 날씨입니다' (Today's point of argument is the weather) unless you are actually debating about the weather.

틀린 표현: 이번 소설의 논점은 사랑입니다. (X)
옳은 표현: 이번 소설의 주제는 사랑입니다. (O)

Another common mistake is confusing '논점' with '요점'. '요점' refers to a summary of the most important parts of a text or speech. You use '요점' when you are taking notes or summarizing a book. You use '논점' when you are analyzing a logical position. If you ask for the '논점' of a shopping list, it makes no sense because there is no argument involved.

논점 vs. 쟁점 (Point of Contention)
This is a subtle one. '쟁점' (jaeng-jeom) specifically highlights the 'conflict' (쟁). While '논점' is the point being discussed, '쟁점' is the point people are fighting over. Often they are interchangeable, but '쟁점' has a stronger nuance of 'clash.' If a discussion is peaceful but logical, '논점' is better. If it's a heated battle, '쟁점' is more appropriate.

그는 자신의 실수를 덮기 위해 의도적으로 논점을 흐리고 있습니다.

이야기가 논점에서 빗나가지 않도록 주의해 주세요.

Grammar Mistake: Particle Usage
Learners often say '논점으로 벗어나다' instead of '논점에서 벗어나다'. Use '에서' (from) because you are moving away from a fixed point. '으로' implies moving towards the point, which would be '논점으로 돌아가다' (return to the point).

이제 다시 본래의 논점으로 돌아가 봅시다.

To truly master '논점', you need to see it within the ecosystem of related Korean words. Depending on the level of formality and the specific nuance you want to convey, you might choose a different term. Here is a comparison of synonyms and alternatives that will help you sound more like a native speaker.

쟁점 (Jaeng-jeom) - Point of Contention
As mentioned before, '쟁점' emphasizes the conflict. While '논점' is the point of discussion, '쟁점' is the point of 'fight.' Use this in legal battles or intense political debates. Example: '노사 간의 최대 쟁점은 임금 인상 폭입니다' (The biggest point of contention between labor and management is the extent of the wage increase).

토론의 논점이 쟁점으로 변하면서 분위기가 험악해졌습니다.

'핵심' (Haek-sim) means 'core' or 'essence.' If '논점' is the logical point, '핵심' is the heart of the matter. You can use them together: '핵심 논점' (the core point of argument). If you want to be less formal, you can use '중심 내용' (central content) or simply '하고 싶은 말' (what [I] want to say) in casual conversation.

요점 (Yo-jeom) - Key Point/Summary
Use '요점' when you want a summary. '요점만 간단히 말해 주세요' (Please just tell me the key points simply). This is used when someone is talking too long and you want the 'TL;DR' (Too Long; Didn't Read) version. '논점' is more about the logical structure, while '요점' is about the content importance.

이 보고서는 복잡한 논점을 요점별로 잘 정리했습니다.

우리는 논점을 흐리는 부차적인 문제들을 배제해야 합니다.

의제 (Ui-je) - Agenda
'의제' is used for formal meetings. It is the list of things to be discussed. A '논점' might arise *from* an '의제'. For example, if the agenda (의제) is 'New Office Layout,' the point of argument (논점) might be 'Should we have open desks or cubicles?'

오늘의 의제 중에서 가장 논란이 되는 논점은 예산안입니다.

How Formal Is It?

Wusstest du?

The character 點 (jeom) originally meant a small mark or stain. In modern Korean, it is used for everything from physical dots to logical points, store names (e.g., 백화점), and even grades in school.

Aussprachehilfe

UK /nond͡ʑʌm/
US /nond͡ʒʌm/
The stress is balanced between both syllables, though the first syllable 'non' may carry slightly more weight in formal speech.
Reimt sich auf
관점 (Gwan-jeom) 단점 (Dan-jeom) 장점 (Jang-jeom) 초점 (Cho-jeom) 강점 (Gang-jeom) 약점 (Yak-jeom) 쟁점 (Jaeng-jeom) 중점 (Jung-jeom)
Häufige Fehler
  • Pronouncing 'jeom' like 'jam' in English.
  • Failing to distinguish the 'eo' (ㅓ) sound from 'o' (ㅗ).
  • Pronouncing the 'n' in 'non' too softly.
  • Adding an extra vowel sound between the two syllables.
  • Misplacing the pitch in North Korean vs South Korean dialects.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 3/5

Common in news and essays, but requires context to understand the specific issue.

Schreiben 4/5

Requires knowledge of specific verb collocations like '흐리다' or '파악하다'.

Sprechen 3/5

Useful in debates but not common in daily casual chat.

Hören 3/5

Easily recognized in formal broadcasts.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

주제 (topic) 말하다 (to speak) 문제 (problem) 생각 (thought) 중요하다 (to be important)

Als Nächstes lernen

쟁점 (point of contention) 근거 (evidence) 반박 (refutation) 타당성 (validity) 일관성 (consistency)

Fortgeschritten

논점 선취의 오류 (begging the question) 귀납적 (inductive) 연역적 (deductive) 변증법 (dialectic) 담론 (discourse)

Wichtige Grammatik

-에 대해 (About)

논점에 대해 토론합시다.

-에서 벗어나다 (To deviate from)

논점에서 벗어나지 마세요.

-기 위해 (In order to)

논점을 명확히 하기 위해 설명이 필요합니다.

-는/은 것이 중요하다 (It is important to...)

논점을 파악하는 것이 중요합니다.

-아/어 보이다 (To look/seem)

논점이 흐려 보입니다.

Beispiele nach Niveau

1

이 책의 논점은 무엇입니까?

What is the point of this book?

Simple question structure.

2

논점이 아주 중요해요.

The point is very important.

Subject + Adjective.

3

그의 논점은 간단합니다.

His point is simple.

Possessive + Subject.

4

우리는 논점을 찾고 있어요.

We are looking for the point.

Present progressive.

5

이것은 새로운 논점입니다.

This is a new point.

Demonstrative pronoun.

6

논점을 말해 주세요.

Please tell me the point.

Polite request form.

7

그 논점은 재미있어요.

That point is interesting.

Topic marker usage.

8

논점이 두 개 있어요.

There are two points.

Existence verb with counter.

1

선생님이 논점을 설명하셨어요.

The teacher explained the point.

Honorific verb form.

2

우리는 같은 논점을 가지고 있어요.

We have the same point.

Adjective modifying noun.

3

논점이 없으면 토론이 안 돼요.

If there is no point, we can't debate.

Conditional 'if' clause.

4

그 논점은 이해하기 쉬워요.

That point is easy to understand.

-기 쉽다 (easy to do).

5

중요한 논점을 잊지 마세요.

Don't forget the important point.

Prohibitive form -지 마세요.

6

논점을 다시 확인합시다.

Let's check the point again.

Suggestive form -읍시다.

7

사람마다 논점이 달라요.

Every person has a different point.

-마다 (every).

8

그는 자기의 논점을 강조했어요.

He emphasized his point.

Past tense.

1

이야기가 논점에서 벗어나고 있어요.

The story is deviating from the point.

에서 벗어나다 (deviate from).

2

상대방의 논점을 정확히 파악해야 합니다.

You must grasp the opponent's point accurately.

-해야 합니다 (must).

3

그 질문은 논점과 관련이 없습니다.

That question is not related to the point.

와/과 관련이 없다 (unrelated to).

4

회의에서 여러 논점이 제시되었습니다.

Several points were presented in the meeting.

Passive form 제시되다.

5

논점을 정리해서 다시 말씀해 주세요.

Please organize the points and tell me again.

-아/어 서 (clausal connective for sequence).

6

그의 주장은 논점이 불분명합니다.

His argument's point is unclear.

Adjective '불분명하다'.

7

핵심적인 논점을 놓치지 않도록 주의하세요.

Be careful not to miss the core point.

-지 않도록 (so that... not).

8

이 보고서는 주요 논점을 잘 다루고 있습니다.

This report handles the main points well.

-고 있다 (progressive/state).

1

그는 불리해지자 의도적으로 논점을 흐렸다.

As he became disadvantaged, he intentionally blurred the point.

논점을 흐리다 (idiomatic usage).

2

이번 토론의 주요 논점은 경제적 타당성입니다.

The main point of this debate is economic feasibility.

Noun + 이다 (is).

3

논점을 일탈한 발언은 자제해 주시기 바랍니다.

Please refrain from remarks that deviate from the point.

Honorific request -기 바랍니다.

4

두 사람의 논점이 어긋나서 대화가 안 통한다.

The two people's points are misaligned, so they can't communicate.

-아/어 서 (cause/reason).

5

논점을 명확히 하기 위해 예시를 들어 보겠습니다.

I will give an example to clarify the point.

-기 위해 (in order to).

6

제시된 논점들에 대해 찬반 토론을 벌였습니다.

We held a pro-con debate on the points presented.

에 대해 (about).

7

비판의 논점이 무엇인지 정확히 짚어 주세요.

Please pinpoint exactly what the point of criticism is.

짚어 주다 (to point out/pinpoint).

8

그의 연설은 논점이 아주 날카롭고 명쾌했다.

His speech was very sharp and clear in its point.

Past tense adjectives.

1

이 논문은 기존 연구의 논점을 정면으로 반박한다.

This thesis directly refutes the points of existing research.

정면으로 (directly/head-on).

2

논점의 흐름을 따라가기가 다소 벅찬 강의였다.

It was a lecture where following the flow of the points was somewhat overwhelming.

-기 벅차다 (to be overwhelming/tough).

3

변호사는 사건의 논점을 법리적으로 재해석했다.

The lawyer reinterpreted the points of the case legally.

재해석하다 (reinterpret).

4

그 주장은 논점 선취의 오류에 빠져 있을 가능성이 크다.

There is a high possibility that the argument falls into the fallacy of begging the question.

논점 선취의 오류 (begging the question fallacy).

5

우리는 논점을 더 세분화하여 검토할 필요가 있습니다.

We need to subdivide and review the points further.

세분화하다 (subdivide).

6

정치적 논점이 사회적 갈등으로 비화되는 양상을 보였다.

The political point showed a pattern of escalating into social conflict.

비화되다 (to escalate/spread into).

7

그의 발언은 논점을 교묘하게 회피하고 있다.

His remarks are subtly evading the point.

교묘하게 (subtly/cleverly).

8

논점이 일치하지 않는 상태에서는 합의가 불가능하다.

Agreement is impossible in a state where the points do not match.

-는 상태에서는 (in a state where...).

1

본고에서는 근대 문학의 주요 논점들을 통시적으로 고찰하고자 한다.

In this paper, I intend to examine the main points of modern literature diachronically.

통시적으로 (diachronically).

2

그 철학자의 논점은 존재론적 층위에서 다루어져야 한다.

The philosopher's point must be dealt with at an ontological level.

층위 (level/stratum).

3

논점의 다각화를 통해 문제 해결의 실마리를 찾았다.

Through the diversification of points, a clue to problem-solving was found.

다각화 (diversification).

4

시대적 배경에 따라 논점의 우선순위가 뒤바뀌기도 한다.

Depending on the historical background, the priority of points may be reversed.

뒤바뀌다 (to be reversed).

5

그의 논리는 논점의 일관성을 유지하는 데 실패했다.

His logic failed to maintain the consistency of the point.

일관성 (consistency).

6

논점을 둘러싼 치열한 담론이 학계에서 형성되었다.

A fierce discourse surrounding the point was formed in academia.

담론 (discourse).

7

그 비판은 논점의 본질을 꿰뚫는 예리함을 보여주었다.

That criticism showed a sharpness that pierced through the essence of the point.

꿰뚫다 (to pierce through).

8

논점이 파편화되어 전체적인 맥락을 파악하기 어렵다.

The points are fragmented, making it difficult to grasp the overall context.

파편화되다 (to be fragmented).

Gegenteile

지엽

Häufige Kollokationen

논점을 파악하다
논점을 흐리다
논점에서 벗어나다
핵심 논점
논점을 명확히 하다
논점이 일치하다
논점을 정리하다
논점을 피하다
논점을 짚다
논점이 빗나가다

Häufige Phrasen

논점이 무엇입니까?

— Asking for the main point.

그래서 당신이 말하고자 하는 논점이 무엇입니까?

논점을 잘 잡다

— To correctly identify the point.

그는 논점을 아주 잘 잡아서 설명한다.

논점에 어긋나다

— To be inconsistent with the point.

그 발언은 이번 토론의 논점에 어긋납니다.

논점을 일탈하다

— To stray from the point (formal).

회의가 길어지면서 논점을 일탈하는 경우가 많아졌다.

논점을 부각하다

— To highlight the point.

이 기사는 환경 문제를 논점으로 부각하고 있다.

논점을 고수하다

— To stick to one's point.

그는 끝까지 자신의 논점을 고수했다.

논점을 선점하다

— To take the lead in the argument point.

토론에서는 논점을 선점하는 것이 유리하다.

논점을 다각도로 분석하다

— To analyze the point from various angles.

우리는 이 논점을 다각도로 분석해 보아야 합니다.

논점을 잃다

— To lose the point/focus.

긴장한 나머지 그는 말하려던 논점을 잃어버렸다.

논점을 공유하다

— To share the same point/understanding.

팀원들과 논점을 공유하는 것이 프로젝트의 첫걸음이다.

Wird oft verwechselt mit

논점 vs 주제

주제 is the broad topic; 논점 is the specific point of argument.

논점 vs 요점

요점 is a summary of facts; 논점 is the center of a logical debate.

논점 vs 쟁점

쟁점 emphasizes the 'clash' or 'conflict' between two sides.

Redewendungen & Ausdrücke

"논점을 흐리다"

— To intentionally make a discussion confusing to avoid a disadvantage.

정치인들은 종종 논점을 흐리는 발언을 한다.

Common
"논점을 짚다"

— To accurately point out the essence of an issue.

그는 회의의 논점을 정확히 짚어냈다.

Professional
"논점이 빗나가다"

— To miss the mark or be irrelevant in an argument.

너의 비판은 논점이 완전히 빗나갔어.

Neutral
"논점에서 벗어나다"

— To stray from the main topic or issue.

죄송하지만 지금 논점에서 벗어나신 것 같습니다.

Polite/Formal
"논점을 선취하다"

— To assume the conclusion as a premise (logical fallacy).

그 주장은 논점을 선취하는 오류를 범하고 있다.

Academic
"논점이 어긋나다"

— When two people are arguing about different things.

서로 논점이 어긋나서 대화가 진전되지 않는다.

Neutral
"논점을 일탈하다"

— A more formal version of 'straying from the point.'

본 회의의 논점을 일탈하지 마십시오.

Formal
"논점을 명확히 하다"

— To clarify exactly what is being discussed.

먼저 논점을 명확히 할 필요가 있습니다.

Formal
"논점을 정리하다"

— To summarize the points of contention.

사회자가 지금까지의 논점을 정리해 주었다.

Formal
"논점을 피하다"

— To evade the core question or issue.

질문에 답하지 않고 논점을 피하는군요.

Neutral

Leicht verwechselbar

논점 vs 주제

Both refer to what is being talked about.

주제 is 'what' the subject is; 논점 is the 'point' being argued about that subject.

주제는 '환경'이고, 논점은 '탄소세 도입 여부'입니다.

논점 vs 요점

Both mean 'main point'.

요점 is for summarizing information; 논점 is for analyzing an argument.

강의의 요점을 노트에 적고, 교수님의 논점을 비판해 보세요.

논점 vs 관점

Both involve how someone sees an issue.

관점 is a 'viewpoint' or 'perspective'; 논점 is the 'issue itself'.

다른 관점에서 보면 논점이 달라질 수 있습니다.

논점 vs 핵심

Both mean 'the most important part'.

핵심 is universal (core of a fruit, core of a plan); 논점 is specific to discussion/logic.

이 사과의 핵심(X) -> 이 사과의 씨앗 / 이 논의의 핵심(O) -> 이 논의의 논점.

논점 vs 의제

Both are used in meetings.

의제 is the 'agenda item' on the paper; 논점 is the 'point of debate' during the talk.

오늘의 의제는 세 가지인데, 첫 번째 의제에서 논점이 아주 많네요.

Satzmuster

A1

N(논점)이/가 중요해요.

논점이 중요해요.

A2

N(논점)을/를 설명해요.

선생님이 논점을 설명해요.

B1

N(논점)에서 벗어나다.

이야기가 논점에서 벗어났어요.

B1

N(논점)을/를 파악하다.

핵심 논점을 파악해야 해요.

B2

N(논점)을/를 흐리다.

그는 자꾸 논점을 흐려요.

B2

N(논점)을/를 명확히 하다.

논점을 명확히 할 필요가 있습니다.

C1

N(논점)이/가 일치하다.

두 사람의 논점이 일치하지 않습니다.

C2

N(논점)을/를 재해석하다.

그는 기존의 논점을 재해석했다.

Wortfamilie

Substantive

논점 (point of argument)
논쟁 (debate)
논리 (logic)
논문 (thesis)
논설 (editorial)

Verben

논하다 (to discuss)
논의하다 (to deliberate)
논증하다 (to demonstrate/prove)
논박하다 (to refute)

Adjektive

논리적이다 (to be logical)

Verwandt

쟁점 (point of contention)
초점 (focus)
관점 (viewpoint)
요점 (main point)
핵심 (core)

So verwendest du es

frequency

High in professional/academic settings; Low in casual social settings.

Häufige Fehler
  • Using '논점' for a movie's theme. 주제

    A theme of a movie is a '주제'. A '논점' would be a specific point of debate about that movie.

  • Saying '논점으로 벗어나다'. 논점에서 벗어나다

    You move 'from' (에서) a point when you deviate, not 'to' (으로).

  • Using '논점' for a shopping list summary. 요점

    A shopping list has no argument, so it only has '요점' (key items).

  • Pronouncing it as 'No-jeom'. Non-jeom

    Don't forget the 'n' (ㄴ) sound at the end of the first syllable.

  • Using '논점' in a very casual chat about dinner. 생각/이야기

    Using such a formal word for trivial things sounds unnatural and overly serious.

Tipps

Use in Essays

When writing a Korean essay, use the phrase '본고의 논점은 다음과 같다' (The point of this paper is as follows) to sound academic.

Debate Tactic

If someone attacks you, say '그것은 본질적인 논점이 아닙니다' (That is not the essential point) to redirect the conversation.

Listen for '흐리다'

In political news, listen for '논점 흐리기'. It is a common accusation against politicians who avoid direct questions.

Hanja Power

Remember 'Non' (Discuss) + 'Jeom' (Point). This Hanja root will help you learn other words like '논쟁' and '초점'.

Particle Choice

Use '논점에서' when leaving the point and '논점으로' when returning to it.

Politeness

Be careful using '논점' in casual talk; it can make you sound a bit too argumentative or 'stiff'.

Meeting Efficiency

Starting a meeting by defining the '논점' will make you look like a very organized leader.

Reading Comprehension

When reading a long Korean article, try to find the '논점' of each paragraph to understand the overall structure.

Clarity

If your Korean teacher says your writing is '흐릿하다' (blurry), it usually means your '논점' is not clear.

Sharpness

Use the adjective '날카롭다' (sharp) with '논점' to praise a very insightful argument.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'Non' as 'No' (argument) and 'Jeom' as a 'Jump' or 'Point'. You 'jump' to the 'no' (argument) point.

Visuelle Assoziation

Visualize a target board where the bullseye is labeled '논점'. Every argument is an arrow trying to hit that center point.

Word Web

Argument Debate Focus Issue Point Logic Crux Center

Herausforderung

Try to identify the '논점' of the next Korean news article you read and write it down in one sentence.

Wortherkunft

Derived from Sino-Korean (Hanja).

Ursprüngliche Bedeutung: 論 (Discuss/Argue) + 點 (Point/Dot).

Sino-Korean.

Kultureller Kontext

Be careful when telling someone they are '벗어났다' (deviated) from the point, as it can sound dismissive if used with superiors. Use polite endings.

Similar to 'the point at issue' in English legal or academic contexts.

100-Minute Debate (MBC TV show) Korean Supreme Court Rulings Standard university debate competitions

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Academic Writing

  • 논점을 제시하다
  • 논점을 증명하다
  • 논점을 비판하다
  • 논점의 타당성

Legal/Court

  • 사건의 논점
  • 법적 논점
  • 논점이 쟁점이 되다
  • 논점을 다투다

Business Meetings

  • 회의의 논점
  • 논점을 정리하다
  • 논점으로 돌아가다
  • 핵심 논점

Political Debates

  • 논점을 흐리다
  • 상대방의 논점
  • 사회적 논점
  • 논점을 부각하다

Personal Arguments

  • 논점에서 벗어나다
  • 내 논점은 그게 아니야
  • 논점을 피해가지 마
  • 논점이 뭐야?

Gesprächseinstiege

"이번 토론의 핵심 논점이 무엇이라고 생각하세요?"

"상대방이 논점을 흐릴 때 어떻게 대처하시나요?"

"오늘 회의에서 우리가 다뤄야 할 주요 논점은 이것입니다."

"방금 하신 말씀은 원래의 논점에서 조금 벗어난 것 같아요."

"이 보고서에서 가장 설득력 있는 논점은 무엇인가요?"

Tagebuch-Impulse

오늘 친구와 나눈 대화의 주요 논점은 무엇이었나요?

자신이 쓴 글에서 논점이 명확하지 않았던 경험을 적어보세요.

최근 뉴스에서 본 가장 뜨거운 논점은 무엇인가요?

논점을 흐리는 사람과 대화할 때의 기분을 묘사해 보세요.

어떤 주제에 대해 자신의 논점을 세우고 이를 뒷받침하는 근거를 써보세요.

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Yes, but only if you are debating the logical meaning or a specific message of the movie. If you are just talking about the plot, '주제' or '내용' is better.

It literally means 'to make the point cloudy.' It is used when someone introduces irrelevant facts to distract people from the main issue.

It is common in serious conversations, news, and school. It is not common when just chatting about food or hobbies with friends.

'쟁점' (Jaeng-jeom) has the character for 'struggle' (쟁). It is used when the point is a source of heavy conflict, like in a lawsuit.

You can say '논점을 놓치고 계시네요' or '논점에서 벗어나셨어요'.

No, it is a noun. You must use it with verbs like '하다', '파악하다', or '정리하다'.

Yes, very frequently. Students must identify the '논점' of various reading passages to answer questions correctly.

It is a formal term for 'straying from the point.' It is often used in academic grading or formal debate critiques.

You would say '제 논점은...' (My point is...) in a formal debate, but in casual talk, '제 생각은...' (My thought is...) is more natural.

Yes, it is a standard Sino-Korean term used in both North and South Korea, primarily in formal and academic contexts.

Teste dich selbst 185 Fragen

writing

Write a sentence using '논점' and '벗어나다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'What is the main point of this debate?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using '논점' and '흐리다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Please clarify the point.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using '핵심 논점'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'It is hard to grasp the point.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using '논점' and '정리하다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The point is different for each person.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using '논점' and '일치하다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Don't avoid the point.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about a 'sharp point' (날카로운 논점).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The question is unrelated to the point.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using '논점' and '제시하다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Let's return to the point.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using '논점' and '빗나가다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The point of the essay is clear.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using '여러 가지 논점'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I missed the core point.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using '논점' and '짚다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The discussion has no point.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'What is the point?' in a formal way.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Tell someone they are off-topic politely.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Let's clarify the point.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Don't blur the point.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Express that you grasped the core point.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask 'Is the point clear?'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Let's return to the original point.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The points do not match.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I will summarize the points.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Tell someone 'That is not the point.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The point of the argument was different.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I missed the point.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The point is very sharp.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask 'What is the most important point?'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The question is off the point.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Please pinpoint the point of criticism.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I want to present a new point.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The point is unclear.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Let's check the point again.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The point is simple.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify: '논점을 흐리지 마세요.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify: '논점에서 벗어났습니다.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify: '핵심 논점이 무엇이죠?'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify: '논점을 정리합시다.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify: '논점이 명확해요.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify: '논점을 파악했어요.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify: '본래의 논점으로 돌아가요.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify: '논점이 일치해요.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify: '논점을 피하지 마.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify: '여러 논점이 있어요.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify: '논점이 날카로워요.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify: '논점이 빗나갔어.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify: '논점을 제시할게요.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify: '논점이 뭐야?'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify: '논점을 잃어버렸어.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 185 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!