B2 Idiom Neutral

avoir les oreilles qui sifflent

to feel someone is talking about you

Bedeutung

To have a ringing in the ears, superstitiously.

🌍

Kultureller Hintergrund

It is a lighthearted superstition.

💡

Context is key

Only use this when you are joking about gossip.

Bedeutung

To have a ringing in the ears, superstitiously.

💡

Context is key

Only use this when you are joking about gossip.

Teste dich selbst

Complete the sentence.

J'ai les oreilles qui _____, quelqu'un doit parler de moi.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: sifflent

The idiom is 'avoir les oreilles qui sifflent'.

🎉 Ergebnis: /1

Aufgabensammlung

1 Aufgaben
Complete the sentence. Fill Blank A2

J'ai les oreilles qui _____, quelqu'un doit parler de moi.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: sifflent

The idiom is 'avoir les oreilles qui sifflent'.

🎉 Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

No, it's usually playful.

Verwandte Redewendungen

🔗

On parle du loup

similar

Speak of the devil

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!