A2 noun Neutral 1 Min. Lesezeit

deadline

/ˈdɛd.laɪn/

A deadline is the final moment by which a task must be completed.

Wort in 30 Sekunden

  • Last date or time to complete something.
  • Important for projects and tasks.
  • Can have consequences if missed.

Overview

Le mot 'deadline' vient de l'anglais et est couramment utilisé en français, surtout dans le monde professionnel ou académique. Il désigne la date butoir, le jour ou l'heure limite pour rendre un projet, un devoir, ou pour finaliser une action. Ignorer une deadline peut avoir des conséquences négatives, comme un refus, une pénalité, ou un retard dans un processus.

Dans la vie quotidienne, 'deadline' est souvent utilisé pour parler de travaux scolaires, de projets professionnels, ou même d'engagements personnels. On peut dire 'J'ai une deadline demain' pour indiquer qu'un travail doit être rendu le lendemain. Il est aussi fréquent de parler de 'respecter une deadline' ou de 'manquer une deadline'.

On rencontre le plus souvent ce terme dans les contextes suivants :

  • Travail : 'La deadline pour le rapport est vendredi.'
  • Études : 'La deadline pour rendre le mémoire est le 15 mai.'
  • Projets personnels : 'Je dois finir de peindre avant la deadline de mon déménagement.'

En français, on peut utiliser plusieurs synonymes pour 'deadline' selon le contexte :

  • 'Date limite' : C'est le terme le plus direct et le plus courant en français. Il est plus formel que 'deadline'.
  • 'Échéance' : Ce terme est souvent utilisé pour des paiements ou des obligations financières, mais peut aussi s'appliquer à des projets.
  • 'Délai' : Bien que 'délai' puisse signifier la période avant la deadline, il est parfois utilisé pour désigner la deadline elle-même, surtout dans un langage moins formel. Par exemple, 'Quel est le délai pour ça ?' peut signifier 'Quelle est la date limite ?'

'Deadline' est un anglicisme qui reste très populaire en raison de sa concision et de son usage fréquent dans les environnements internationaux ou influencés par la culture anglophone.

Beispiele

1

J'ai une deadline très serrée pour finir ce travail.

everyday

I have a very tight deadline to finish this work.

2

La date limite de soumission des candidatures est le 30 juin.

formal

The submission deadline for applications is June 30th.

3

Allez, on se dépêche, la deadline approche !

informal

Come on, let's hurry, the deadline is approaching!

4

Les étudiants doivent respecter la deadline académique pour le dépôt des thèses.

academic

Students must respect the academic deadline for thesis submission.

Häufige Kollokationen

respecter une deadline to meet a deadline
manquer une deadline to miss a deadline
une deadline serrée a tight deadline
fixer une deadline to set a deadline

Häufige Phrasen

fixer une deadline

to set a deadline

la deadline approche

the deadline is approaching

avant la deadline

before the deadline

Wird oft verwechselt mit

deadline vs délai

'Délai' refers to the period of time allowed before something must be done, or the time taken to do something. 'Deadline' is the specific point in time when it must be finished.

deadline vs échéance

'Échéance' is often used for financial obligations or contractual terms, meaning the date when payment or performance is due. 'Deadline' is a more general term for any task completion.

Grammatikmuster

Avoir une deadline (pour quelque chose) Respecter la deadline Manquer la deadline La deadline est [date/jour]

How to Use It

Nutzungshinweise

The word 'deadline' is an English loanword widely adopted in French, particularly in professional and academic settings. While 'date limite' is a perfectly good French equivalent, 'deadline' is often used for its conciseness and international recognition. It's generally neutral in register but can feel slightly more informal than 'date limite' in very formal French writing.


Häufige Fehler

Some speakers might overuse 'deadline' in contexts where a purely French term like 'date limite' would be more appropriate for formal communication. Ensure you understand the nuance between 'délai' (period) and 'deadline' (final point).

Tips

💡

Plan ahead for your deadline

Always try to finish your work before the deadline. This gives you time to review and make corrections if needed.

⚠️

Don't miss your deadlines

Missing a deadline can negatively impact your reputation and future opportunities. Be realistic about your time.

🌍

Global business usage

The term 'deadline' is understood internationally in business contexts. Using it can facilitate communication with global partners.

Wortherkunft

The word 'deadline' originated in the 19th century in the United States. It initially referred to a literal line drawn within prisons; prisoners caught crossing it after dark would face severe punishment, often death ('dead'). The meaning evolved to signify any final time limit.

Kultureller Kontext

The concept of deadlines is crucial in many Western cultures that emphasize efficiency and punctuality. The widespread adoption of the English term reflects globalization and the influence of American business culture.

Merkhilfe

Think of a 'dead line' you cannot cross after a certain time, or you'll be 'dead' (in trouble)! This emphasizes the finality and consequence of missing it.

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

On peut dire 'date limite' ou 'échéance'. Le mot anglais 'deadline' est aussi très utilisé en français.

Si vous dépassez la deadline, il peut y avoir des conséquences comme une pénalité, un refus de votre travail, ou un retard dans le projet.

Non, 'deadline' est un mot d'origine anglaise (un anglicisme). Il est cependant très courant et accepté dans le langage professionnel et académique en France.

Oui, parfois. 'Délai' peut désigner la période avant la date limite, mais dans un langage informel, on peut l'utiliser pour parler de la date limite elle-même. Par exemple, 'Quel est le délai pour ce travail ?' peut signifier 'Quelle est la date limite ?'.

Teste dich selbst

fill blank

La ______ pour rendre le projet est demain soir.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: deadline

Le mot 'deadline' correspond le mieux à une date limite pour un projet.

multiple choice

We have a tight deadline for this task.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Nous avons une date limite serrée pour cette tâche.

'Date limite' est la traduction la plus précise et courante pour 'deadline' dans ce contexte.

sentence building

Mots : la, deadline, est, demain, pour, le, rapport.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: La deadline pour le rapport est demain.

Cette structure est grammaticalement correcte et logique pour exprimer une date limite.

Ergebnis: /3

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!