B1 noun Formell 2 Min. Lesezeit

doléance

/dɔ.le.ɑ̃s/

A 'doléance' is a formal complaint or grievance submitted to an authority to seek change or redress.

Wort in 30 Sekunden

  • Formal expression of a grievance or complaint to an authority.
  • Often used in plural form to list multiple demands.
  • Strongly associated with French historical and political contexts.

Aperçu

Le terme 'doléance' possède une connotation plus formelle et solennelle que le simple mot 'plainte'. Historiquement, il est profondément ancré dans la culture politique française, notamment à travers les 'Cahiers de doléances' rédigés avant la Révolution de 1789. Aujourd'hui, il désigne l'expression d'un mécontentement face à une situation jugée injuste ou insatisfaisante, que ce soit dans le cadre professionnel, social ou administratif. 2) Modes d'usage : On utilise presque toujours le mot au pluriel ('les doléances') lorsqu'il s'agit d'une liste de revendications. Les verbes qui l'accompagnent fréquemment sont 'formuler', 'exprimer', 'recueillir' ou 'entendre'. Par exemple, un délégué du personnel peut 'présenter les doléances' des salariés à sa direction. 3) Contextes communs : On retrouve ce mot dans le milieu syndical (revendications salariales), administratif (réclamations des usagers) ou même dans les relations de voisinage. Il suggère une démarche structurée : on ne fait pas que râler, on expose un problème avec l'intention qu'il soit traité par quelqu'un en position de pouvoir. 4) Comparaison avec des mots similaires : Contrairement à une 'plainte' qui peut être purement émotionnelle ou juridique (porter plainte), la 'doléance' a une dimension de requête. Une 'réclamation' est souvent liée à un service commercial (un remboursement, par exemple), tandis que la 'doléance' porte sur un état de fait plus général ou social. Enfin, le terme 'grief' est plus technique et juridique, désignant le motif précis de la plainte, alors que la doléance englobe l'expression même du mécontentement.

Beispiele

1

Le client a déposé une doléance concernant la qualité du service.

everyday

The customer filed a grievance regarding the quality of service.

2

Les délégués ont porté les doléances des travailleurs devant le comité.

formal

The delegates brought the workers' grievances before the committee.

3

Arrête tes doléances et mets-toi au travail !

informal

Stop your complaining and get to work!

4

L'étude des cahiers de doléances permet de comprendre l'état de la société en 1789.

academic

The study of the grievance books allows us to understand the state of society in 1789.

Häufige Kollokationen

Formuler des doléances To voice grievances
Cahier de doléances Grievance book / Register of complaints
Recueillir les doléances To collect/gather grievances

Häufige Phrasen

Entendre les doléances

To hear out the grievances

Présenter ses doléances

To present one's complaints

Liste de doléances

List of grievances

Wird oft verwechselt mit

doléance vs Plainte

'Plainte' is more common and can be legal (filing a police report). 'Doléance' is more formal and often collective.

doléance vs Réclamation

'Réclamation' is usually used in a consumer or commercial context (asking for a refund or correction).

Grammatikmuster

Faire part de ses doléances à [quelqu'un] Une liste de doléances Adresser une doléance

How to Use It

Nutzungshinweise

In modern French, 'doléance' is almost exclusively used in formal or administrative settings. It is rarely used in casual conversation unless the speaker is being intentionally formal or slightly dramatic. It is most frequently encountered in the plural form.


Häufige Fehler

English speakers often use 'complaint' for everything, but in French, 'plainte' is for the police/court, 'réclamation' is for a shop, and 'doléance' is for an authority or boss. Don't confuse it with 'indolence', which means laziness.

Tips

💡

Use it to sound more professional

Replace 'plaintes' with 'doléances' in a formal meeting to sound more articulate and serious about your requests.

⚠️

Avoid confusing with 'douleur'

Although they share a root related to suffering, 'douleur' is physical or emotional pain, while 'doléance' is the verbal or written expression of a grievance.

🌍

The French Revolutionary Heritage

Mentioning 'cahiers de doléances' is a powerful cultural reference in France, often used during modern protests like the Yellow Vests movement.

Wortherkunft

From the Old French 'doloir' (to suffer/grieve), derived from the Latin 'dolere' (to feel pain). It originally meant the expression of physical or moral pain.

Kultureller Kontext

The 'Cahiers de doléances' are a fundamental part of French history, representing the first time the common people (Third Estate) could officially voice their problems to the King, leading to the French Revolution.

Merkhilfe

Think of the word 'doleful' (sad/mournful) in English. A 'doléance' is what you express when you are 'doleful' about a situation.

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

La plainte est un terme général qui peut être informel ou juridique. La doléance est plus formelle et implique souvent une liste de revendications adressées à une autorité.

Oui, c'est possible, mais l'usage au pluriel ('présenter ses doléances') est beaucoup plus fréquent dans la langue courante et administrative.

Il exprime un mécontentement, donc le contexte est souvent conflictuel, mais il est perçu comme une étape nécessaire au dialogue social ou administratif.

Il vient du vieux français 'doloir' (souffrir). Il est célèbre pour les 'Cahiers de doléances' de 1789 où le peuple écrivait ses souhaits au Roi.

Teste dich selbst

fill blank

Le maire a ouvert un registre pour recueillir les ___ des habitants.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: doléances

On 'recueille des doléances' lorsqu'on demande aux citoyens d'exprimer leurs problèmes ou revendications.

multiple choice

Les employés ont décidé de ___ leurs doléances par écrit.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: formuler

'Formuler des doléances' est une collocation standard signifiant exprimer clairement ses griefs.

sentence building

direction / ses / à / syndicat / présenté / le / doléances / a / la

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Le syndicat a présenté ses doléances à la direction

Cette structure suit l'ordre Sujet + Verbe + COD + COI.

Ergebnis: /3

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!