An occurrence refers to a specific instance or event happening.
Wort in 30 Sekunden
- An instance of something happening.
- Used for events, facts, or phenomena.
- Often relates to frequency or specific cases.
Overview
Le mot 'occurrence' en français désigne la manifestation ou la répétition d'un événement, d'un fait ou d'un phénomène. Il est souvent utilisé pour parler de la fréquence à laquelle quelque chose se produit. Ce terme est assez neutre et peut s'appliquer à des situations très diverses, qu'elles soient positives, négatives ou simplement factuelles. Il implique qu'il y a eu au moins une instance de ce qui est décrit, et potentiellement plusieurs.
On utilise 'occurrence' pour marquer la présence d'un événement ou d'une situation. Il peut s'agir d'une seule manifestation ('une occurrence') ou de plusieurs ('plusieurs occurrences', 'de nombreuses occurrences'). Le terme est souvent précédé d'adjectifs qui qualifient la fréquence ou la nature de l'événement, comme 'rare occurrence', 'frequent occurrence', 'first occurrence', 'unusual occurrence'. Il peut aussi être utilisé dans des contextes plus techniques ou scientifiques pour décrire des observations spécifiques.
Le mot 'occurrence' est fréquemment rencontré dans des contextes variés :
- Actualités et rapports : Pour décrire des événements, des accidents, des crimes ('une occurrence de cambriolage').
- Sciences et médecine : Pour parler de la fréquence d'une maladie, d'un symptôme ou d'un phénomène naturel ('l'occurrence de cette maladie est faible').
- Statistiques : Pour dénombrer des cas ou des données ('chaque occurrence a été enregistrée').
- Vie quotidienne : Pour parler d'événements inhabituels ou de coïncidences ('une rare occurrence').
- Informatique : Pour désigner une instance d'un objet ou d'un élément dans une structure de données.
Bien que 'occurrence' soit un terme précis, il peut être rapproché d'autres mots selon le contexte :
- Événement : Plus général, désigne quelque chose qui arrive. 'Occurrence' met souvent l'accent sur le fait que c'est une instance parmi d'autres ou une manifestation.
- Incident : Souvent utilisé pour un événement fâcheux, perturbateur ou mineur. 'Occurrence' est plus neutre.
- Cas : Désigne une situation particulière, un exemple concret. 'Un cas de grippe' est une occurrence de grippe.
- Manifestation : Souligne l'apparition visible de quelque chose. 'Une manifestation de joie' peut être une occurrence de joie.
- Fréquence : Se concentre sur la répétition, le nombre de fois que quelque chose arrive. 'Occurrence' désigne l'acte de se produire, tandis que 'fréquence' mesure combien de fois.
Beispiele
Nous avons enregistré une nouvelle occurrence de cette erreur système.
everydayWe recorded a new occurrence of this system error.
L'occurrence de maladies rares est un sujet d'étude important en médecine.
academicThe occurrence of rare diseases is an important subject of study in medicine.
C'était une occurrence vraiment étrange, je n'ai jamais rien vu de pareil.
informalIt was a really strange occurrence, I've never seen anything like it.
Les statistiques montrent une diminution de l'occurrence des accidents de la route.
formalStatistics show a decrease in the occurrence of road accidents.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
une rare occurrence
a rare occurrence
la première occurrence
the first occurrence
une nouvelle occurrence
a new occurrence
Wird oft verwechselt mit
'Incident' usually refers to a specific event, often disruptive or negative, whereas 'occurrence' is more general and can be neutral, focusing on the instance of happening.
'Événement' is a broader term for something that happens. 'Occurrence' often implies a particular instance or repetition, especially when discussing frequency or specific cases.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
The word 'occurrence' is generally considered neutral in register but leans towards formal or technical language. It is less common in very casual spoken French, where simpler synonyms might be preferred. Use it when precision about a specific instance or frequency is needed.
Häufige Fehler
Learners might overuse 'occurrence' in casual conversation where 'événement' or 'chose' would be more natural. Ensure the context requires highlighting a specific instance or frequency, rather than just a general happening.
Tips
Focus on Specific Instances
Use 'occurrence' when you want to highlight a particular instance or sighting of something, especially when discussing its frequency.
Avoid Overuse in Casual Talk
While correct, 'occurrence' can sound a bit formal or technical in everyday conversation. Consider simpler alternatives like 'event' or 'case' when appropriate.
Neutrality in Reporting
In news or reports, 'occurrence' is often used to neutrally state that something happened, without immediately assigning blame or strong emotion.
Wortherkunft
The word 'occurrence' comes from the Latin 'occurrere', meaning 'to run towards' or 'to happen'. It entered French through English, retaining its core meaning of something that happens or presents itself.
Kultureller Kontext
In French culture, like in many others, discussing the 'occurrence' of certain events (e.g., social issues, natural phenomena) is common in news and academic discourse. The neutrality of the term allows for objective reporting.
Merkhilfe
Think of 'occurrence' as 'occurr-ence', like a 'curse' that 'occurs' (happens). It helps remember it signifies something happening, especially if it's notable or frequent.
Häufig gestellte Fragen
4 FragenUn 'événement' est quelque chose qui se produit. Une 'occurrence' insiste souvent sur le fait qu'il s'agit d'une instance particulière de cet événement, surtout si l'on parle de sa fréquence ou de sa répétition.
Oui, absolument. Bien qu'il soit parfois utilisé pour des événements négatifs (comme des accidents), 'occurrence' est un terme neutre qui peut décrire n'importe quel événement, qu'il soit positif, négatif ou neutre.
On peut traduire 'a rare occurrence' par 'une occurrence rare', 'un événement rare' ou 'une chose rare'. Le choix dépendra du contexte précis.
Il est plus courant dans la langue écrite, formelle ou technique que dans la conversation informelle de tous les jours. On préférera souvent 'un événement', 'un cas' ou 'une fois' à l'oral.
Teste dich selbst
L'apparition de cette étoile filante n'était qu'une ______ parmi d'autres cette nuit-là.
Le mot 'occurrence' convient ici pour désigner une instance spécifique de l'apparition de l'étoile filante.
La ______ de tremblements de terre est plus élevée dans cette région.
Bien que 'occurrence' puisse être utilisé, 'fréquence' est plus direct pour parler du nombre de fois que quelque chose se produit.
Mots : rare / était / cette / une / occurrence / visite / de / sa
Cette construction est grammaticalement correcte et a du sens dans le contexte d'une visite peu fréquente.
Ergebnis: /3
Summary
An occurrence refers to a specific instance or event happening.
- An instance of something happening.
- Used for events, facts, or phenomena.
- Often relates to frequency or specific cases.
Focus on Specific Instances
Use 'occurrence' when you want to highlight a particular instance or sighting of something, especially when discussing its frequency.
Avoid Overuse in Casual Talk
While correct, 'occurrence' can sound a bit formal or technical in everyday conversation. Consider simpler alternatives like 'event' or 'case' when appropriate.
Neutrality in Reporting
In news or reports, 'occurrence' is often used to neutrally state that something happened, without immediately assigning blame or strong emotion.
Beispiele
4 von 4Nous avons enregistré une nouvelle occurrence de cette erreur système.
We recorded a new occurrence of this system error.
L'occurrence de maladies rares est un sujet d'étude important en médecine.
The occurrence of rare diseases is an important subject of study in medicine.
C'était une occurrence vraiment étrange, je n'ai jamais rien vu de pareil.
It was a really strange occurrence, I've never seen anything like it.
Les statistiques montrent une diminution de l'occurrence des accidents de la route.
Statistics show a decrease in the occurrence of road accidents.
Related Content
Dieses Wort in anderen Sprachen
Verwandte Redewendungen
Verwandtes Vokabular
An event or occurrence, especially one that is unusual or un...
événementA thing that happens or takes place, especially one of impor...
casAn instance of a particular situation or state of affairs; c...
fréquenceThe rate at which something occurs or is repeated.
réalisationThe accomplishment of an aim or goal; the act of becoming aw...
Mehr general Wörter
abrégé
B1An abstract, summary, or abridgment.
absence
A2The state of being away from a place or person.
absolument
A2Absolutely.
abstinence
B1The practice of restraining oneself from indulging in something.
abstraction
B2Concept ou idée générale plutôt que quelque chose de concret ou particulier.
absurde
B2absurd, ridiculous
à cause de
A2Because of; on account of (a neutral or negative cause).
accompli
B2Successfully completed or achieved.
acheminer
B1To transport, convey, or send something to a destination.
acheté
B2Acquired by paying for it.