Das Phrasal Verb: Bring Up
bring up, um Themen natürlich einzuführen, über Erziehung zu sprechen und unangenehme Stille (oder einfach nur komische Grammatik) zu vermeiden. Denk an die Schlüsselwörter: Themen, Erziehung, Vermeiden.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'bring up' to mention a topic in conversation or to describe how someone was raised as a child.
- Use it for topics: 'Don't bring up the bill yet.'
- Use it for parenting: 'She brought up three kids alone.'
- It is separable: 'Bring it up' is correct, 'Bring up it' is wrong.
Overview
bring up sagst, wenn du eigentlich nur über deine Lieblingsserie auf Netflix sprichst...bring up hat zwei Hauptaufgaben in deinem Leben.bring up). Zweitens bedeutet es, ein Kind aufzuziehen. Hier geht es um den langen Prozess des Fütterns, Lehrens und Pflegens, bis jemand erwachsen ist.bring up), wenn deine Eltern schlechte Laune haben. Das ist ein taktischer Fehler.bring up ist das perfekte Starterpaket für deine Phrasal Verb Sammlung. Es ist gebräuchlich, nützlich und lässt dich viel mehr wie ein Muttersprachler klingen als der Satz Ich werde nun den folgenden Gegenstand erwähnen.
How This Grammar Works
bring up the topic oder bring the topic up sagen.it, me, him oder them verwendest, muss es in die Mitte.bring it up sagen. Du kannst niemals bring up it sagen. Das klingt wie ein Fehler in der Matrix, wenn du es tust.bring. Es wird zu brought. Also hast du gestern im Zoom-Meeting einen tollen Punkt angesprochen (brought up).up bleibt genau gleich. Es wird niemals zu upped! Das wäre ein sehr lustiger Fehler, aber bitte mach ihn nicht.Bring hat mit dem Bewegen von Dingen zu tun.Up ist eine Richtung. Zusammen geht es darum, Gespräche zu beginnen oder Menschen aufzuziehen. Es ist wie ein linguistischer Smoothie.Formation Pattern
bring up auf verschiedene Arten bilden. Hier ist der Bauplan für deine Sätze:
I need to bring up the bill.
I need to bring the bill up.
I will bring it up later.
I was brought up in London.
bring je nach Zeitform zu konjugieren. Für he/she/it im Präsens nimm brings. Für die Vergangenheit brought. Für die Zukunft will bring. Es ist eigentlich ganz einfach, wenn man den Dreh erst einmal raus hat. Wenn du über das Aufziehen von Kindern sprichst, benutzt du meistens die Passivform: I was brought up by my grandparents. Das bedeutet einfach, dass sie diejenigen waren, die die harte Arbeit der Erziehung geleistet haben. Wenn du sagst I brought up myself, klingt das so, als wärst du ein Superheld, der ab Alter Null alles allein gemacht hat. Was, seien wir ehrlich, eine großartige Hintergrundgeschichte für einen Film wäre.
When To Use It
bring up).bring up). Es zeigt, dass du selbstbewusst bist und weißt, wie man ein Gespräch lenkt. Du benutzt es auch für digitale Dinge.bring it up). Kannst du die E-Mail von vorhin aufrufen (bring up)? ist ein klassischer Satz im Büro. Dann gibt es noch die familiäre Seite.Wo bist du aufgewachsen (brought up)? ist ein häufiger Eisbrecher, wenn du neue Leute triffst. Es ist viel natürlicher als die Frage Wo haben deine Eltern dich aufgezogen?, was wie ein Polizeiverhör klingt.
Hey, hör mir zuund
Ich möchte diskutieren...
Common Mistakes
bring up it. Es heißt immer bring it up. Dein Gehirn möchte vielleicht das Phrasal Verb zusammenhalten, aber du musst widerstehen! Ein weiterer Fehler ist die Verwechslung von bring up mit grow up. Du wächst selbst auf (grow up), aber deine Eltern ziehen dich auf (bring you up). Wenn du sagst Meine Mutter hat mich aufgewachsen, werden die Leute dich verstehen, aber es klingt ein bisschen so, als hätte sie dich wie eine Topfpflanze behandelt. Achte auch auf deine Präpositionen. Du sagst nicht
bring up to ein Thema. Du bringst einfach das Thema zur Sprache (bring up). Füge keine zusätzlichen Wörter hinzu, die dort nicht hingehören. Schließlich solltest du es nicht verwenden, um Dinge buchstäblich nach oben zu tragen. Wenn du eine Pizza in deine Wohnung im dritten Stock trägst, bringst du die Pizza einfach nach oben (bringing up). Du benutzt hier nicht das Phrasal Verb bring up. Es sei denn, die Pizza ist ein sehr wichtiges Gesprächsthema, was, um ehrlich zu sein, bei Pizza oft der Fall ist. Halt es einfach und konzentrier dich auf die beiden Hauptbedeutungen: Dinge erwähnen und Menschen aufziehen.Contrast With Similar Patterns
bring up von talk about? Nun, talk about ist das ganze Gespräch. bring up ist nur der Anfang.bring up), und dann sprecht ihr zwanzig Minuten darüber (talk about). Es ist der Funke, der das Feuer entfacht. Was ist mit mention?mention ist sehr formell. Du benutzt mention in einem juristischen Dokument oder einer sehr steifen E-Mail. Du benutzt bring up mit deinen Freunden oder Kollegen.raise. Im Kontext von Kindern sind bring up und raise fast identisch. raise ist im amerikanischen Englisch etwas häufiger, während bring up im britischen Englisch sehr beliebt ist.raise wie du es zur Sprache bringst (bring up). Du könntest in einer formellen Sitzung eine Frage aufwerfen (raise a question), aber du bringst auf einer Party eine lustige Geschichte zur Sprache (bring up).Quick FAQ
Ist bring up formell oder informell?
Es liegt genau in der Mitte! Du kannst es mit deinem Chef oder deinem besten Freund benutzen.
Kann ich es benutzen, um jemandem Essen zu bringen?
Nein, das ist nur das Verb bring plus die Richtung up. Das Phrasal Verb ist für Themen und Kinder.
Was ist die Vergangenheitsform von bring up?
Es ist brought up. Vergiss nicht das knifflige gh! Es ist stumm, wie ein Ninja.
Kann ich eine Person bring up, die kein Kind ist?
Nicht wirklich. Es bezieht sich spezifisch auf den Prozess, jemanden von der Kindheit bis zum Erwachsenenalter aufzuziehen.
Warum sagen die Leute 'Sprich es nicht an' (don't bring it up)?
Meistens, weil das Thema traurig oder peinlich ist oder einen Streit auslösen könnte. Wie das eine Mal, als du versehentlich das Foto deines Ex von 2014 geliked hast.
Gibt es eine Nomen-Version?
Ja! Eine upbringing ist die Art und Weise, wie du erzogen wurdest.
Er hatte eine sehr strenge upbringing.
Conjugation of 'Bring Up'
| Tense | Subject | Form | Example |
|---|---|---|---|
|
Present Simple
|
I/You/We/They
|
bring up
|
I bring up the news.
|
|
Present Simple
|
He/She/It
|
brings up
|
She brings up the news.
|
|
Past Simple
|
All subjects
|
brought up
|
They brought up the news.
|
|
Present Continuous
|
I
|
am bringing up
|
I am bringing it up now.
|
|
Past Continuous
|
He/She/It
|
was bringing up
|
He was bringing it up.
|
|
Present Perfect
|
All subjects
|
have/has brought up
|
We have brought it up.
|
|
Passive (Past)
|
All subjects
|
was/were brought up
|
I was brought up here.
|
Contractions with 'Bring Up'
| Full Form | Contraction | Example |
|---|---|---|
|
I will bring it up
|
I'll bring it up
|
I'll bring it up later.
|
|
He has brought it up
|
He's brought it up
|
He's brought it up already.
|
|
They are bringing it up
|
They're bringing it up
|
They're bringing it up now.
|
Meanings
A multi-functional phrasal verb used primarily to introduce a subject for discussion or to describe the process of raising and educating a child.
Mention a topic
To introduce a subject or issue into a conversation or discussion.
“Why did you have to bring up my ex-boyfriend?”
“I'll bring it up at the next board meeting.”
Raise a child
To care for a child and help them grow into an adult, including their education and manners.
“He was brought up by his grandparents in a small village.”
“They are bringing their children up to be bilingual.”
Vomit
To cough up or vomit food or liquid.
“The baby brought up some of his milk after the feeding.”
“He felt sick and brought up his entire dinner.”
Digital Display
To cause something to appear on a computer screen.
“Can you bring up the spreadsheet from last month?”
“Clicking this icon will bring up the settings menu.”
Reference Table
| Bedeutung | Struktur | Beispielsatz | Formell/Informell |
|---|---|---|---|
|
Thema einführen
|
bring + [noun/pronoun] + up
|
She brought up a good point.
|
Neutral
|
|
Kind erziehen
|
bring + [child] + up
|
They were brought up in the city.
|
Neutral
|
|
Sich übergeben (informell)
|
bring + [food] + up
|
He brought up his dinner.
|
Informell
|
|
Nach oben bewegen (physisch)
|
bring + [object] + up
|
Can you bring up my suitcase?
|
Neutral
|
|
Kurz erwähnen
|
bring + [topic] + up
|
I'll bring it up later.
|
Neutral
|
|
Tiefer diskutieren
|
bring + [issue] + up
|
We need to bring up the budget.
|
Neutral
|
Formalitätsspektrum
I would like to raise the issue of the budget discrepancy. (Work meeting)
I need to bring up the budget problem. (Work meeting)
I gotta bring up the money thing. (Work meeting)
I'm gonna drop the bomb about the cash. (Work meeting)
Die vielen Leben von 'Bring Up'
Bedeutung 1: Thema einführen
- Diskussion Ein Thema erwähnen
- Idee Einen neuen Gedanken präsentieren
- Anliegen Ein Problem ansprechen
Bedeutung 2: Kinder aufziehen
- Erziehung Kinder großziehen
- Aufzucht Wie man erzogen wurde
- Haustiere Sich um junge Tiere kümmern
Bedeutung 3: Sich übergeben
- Erbrechen Mageninhalt ausstoßen
- Krank Sich unwohl fühlen
'Bring Up' vs. 'Raise'
Verwendung von 'Bring Up': Trennbar oder nicht?
Ist das Objekt ein Pronomen (it, them, him, her)?
Ist das Objekt ein Nomen (topic, issue, children)?
Kontexte für 'Bring Up'
Zwangloses Gespräch
- • Bring up plans for the weekend
- • Don't bring up my embarrassing story
Arbeit/Studium
- • Bring up a question in class
- • Bring up budget concerns
Familienleben
- • Bring up children
- • Bring up old memories
Digitale Welt
- • Bring up a new meme on TikTok
- • Bring up an interesting article in a group chat
Beispiele nach Niveau
I will bring up the map.
I will show the map.
She brought up two children.
She raised two children.
Don't bring up the problem.
Don't talk about the problem.
I was brought up in Spain.
I grew up in Spain with my parents.
Can you bring it up in the meeting?
Can you mention it in the meeting?
He was brought up by his aunt.
His aunt raised him.
I need to bring up the website.
I need to open the website.
Why did you bring that up now?
Why did you mention that now?
I didn't want to bring up the money issue while we were eating.
I didn't want to mention money during dinner.
She was brought up to respect her elders.
She was taught to be polite to older people.
If you bring it up again, he will get angry.
If you mention it again, he'll be mad.
The lawyer brought up new evidence in court.
The lawyer introduced new facts.
It's a sensitive subject, so please don't bring it up unless necessary.
Don't mention it unless you have to.
Being brought up in a multicultural environment gave her a unique perspective.
Her childhood in different cultures helped her see things differently.
He brought up the menu on the screen to show the available options.
He displayed the menu.
The child brought up his lunch after the bumpy car ride.
The child vomited.
I'm sorry to bring this up, but there's a discrepancy in the accounts.
I hate to mention this, but the money doesn't match.
The way he was brought up heavily influenced his political leanings.
His childhood shaped his politics.
She has a tendency to bring up past grievances whenever we argue.
She mentions old problems during fights.
The system will bring up a warning if the temperature exceeds the limit.
A warning will appear.
To bring up the rear of the procession was the local high school band.
The band was at the very end.
The debate brought up several salient points regarding urban development.
The debate highlighted important issues.
He was brought up on a diet of classical literature and philosophy.
He was raised reading great books.
The prosecution intends to bring up his prior convictions during the trial.
They will mention his past crimes.
Leicht verwechselbar
Learners often use 'bring up' for their own growth.
They are synonyms, but 'bring up' is a phrasal verb.
Both use 'up' and start with a verb of movement.
Häufige Fehler
I bring up it.
I bring it up.
I bringed up the topic.
I brought up the topic.
I brought up in Italy.
I was brought up in Italy.
My mom grew up me.
My mom brought me up.
He brings up always the money.
He always brings up the money.
Don't bring up it now.
Don't bring it up now.
I brought up by my grandma.
I was brought up by my grandma.
I want to bring up about the party.
I want to bring up the party.
She was brought up very well.
She was well brought up.
I brought up the computer.
I brought up the file on the computer.
The issue was brought up by him.
He brought the issue up.
He brought up his dinner.
He threw up his dinner.
Satzmuster
I was brought up in ___ by ___.
I didn't want to bring up ___ because ___.
Can you bring up ___ on the screen?
She was brought up to believe that ___.
Real World Usage
I'd like to bring up my previous experience with Python.
Hey, sorry to bring it up, but do you still have my jacket?
I need to bring up these headaches I've been having.
We were all brought up in this tiny house.
Can you bring up the task manager on your computer?
The witness brought up a new piece of information.
Pronomen-Platzierung
bring und up. Sag zum Beispiel bring it up, niemals bring up it!Nicht mit 'Raise' verwechseln
raise funds oder raise your hand, aber du bring up ein Thema oder bring up Kinder. Sie sind nicht für alle Bedeutungen austauschbar!Kotzen ist informell
bring up sich übergeben bedeuten kann, ist diese Nutzung informell. In formelleren oder medizinischen Kontexten hört man eher 'regurgitate' oder 'throw up'.Natürlicher Gesprächsfluss
Bring up zu verwenden, lässt dein Englisch natürlicher klingen und weniger wie eine direkte Übersetzung. Es ist ein häufiger, idiomatischer Ausdruck im alltäglichen Gespräch über viele englischsprachige Kulturen hinweg.Nomen können auch trennen
bring und up trennen, Nomen *können* es auch. Bring up the topicund
bring the topic upsind beide richtig – wähle, was am besten klingt!
Smart Tips
Stop! Use 'bring up' instead and remove the 'about'.
Use the passive 'was brought up' to sound more natural than 'my parents raised me'.
Always put it in the middle of 'bring' and 'up'.
Add 'I'm sorry to...' before 'bring up' to soften a difficult topic.
Aussprache
Stress on the particle
In phrasal verbs like 'bring up', the stress usually falls on the particle 'up'.
Linking
When 'bring' is followed by 'up', the 'ng' sound links smoothly to the 'u'.
Rising on 'up'
Did you bring it UP? ↗
Standard yes/no question intonation.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of 'bringing' something 'up' from the basement. You bring a topic 'up' to the living room (conversation) or a child 'up' to adulthood.
Visuelle Assoziation
Imagine a person holding a small seedling and lifting it up until it becomes a tall tree (raising a child), or a person lifting a heavy box labeled 'TOPIC' up onto a table (mentioning a subject).
Rhyme
To mention a thing or raise a pup, the phrasal verb is 'bring it up'.
Story
Little Timmy was brought up in a house full of books. One day at dinner, he decided to bring up a difficult question about space. His parents were surprised he brought it up so suddenly!
Word Web
Herausforderung
Write three sentences about your childhood using 'was brought up' and one sentence about a topic you want to 'bring up' with your boss or teacher.
Kulturelle Hinweise
In the UK, 'well brought up' is a common phrase to describe someone with good manners and a middle-to-upper class background.
Americans often use 'raised' more frequently than 'brought up' in casual speech, though both are understood.
In corporate environments, 'bringing something up' is seen as a sign of transparency and proactive communication.
The phrase dates back to Middle English, combining the verb 'bringen' (to carry) with the adverb 'up'.
Gesprächseinstiege
Where were you brought up?
Is there a topic you are afraid to bring up with your parents?
How were you brought up to handle money?
If you could bring up any new law in your country, what would it be?
Tagebuch-Impulse
Häufige Fehler
Test Yourself
My parents ____ me up to be independent.
Choose the correct sentence:
Translate into English: 'Ella sacó a colación un buen punto.'
Answer starts with: ["S...
Score: /3
Ubungsaufgaben
8 exercisesShe was _______ in a very religious family.
I have a problem and I need to _______.
Find and fix the mistake:
I brought up in a small town near the sea.
up / why / you / did / that / bring / ?
1. Mention a topic, 2. Raise a child, 3. Vomit
No menciones eso ahora. (Don't mention that now.)
A: Did you tell the boss about the error? B: No, I didn't want to _______ during the meeting.
Find the wrong sentence.
Score: /8
Practice Bank
12 exercisesHe was ____ up by his grandparents.
Please, don't bring up them right now.
Choose the correct sentence:
Translate into English: 'Ella no quería sacar el tema.'
Arrange these words into a sentence:
Match the sentence beginnings with their appropriate endings.
The CEO will ____ up the quarterly results at the board meeting.
He needs to bring his grades up.
Choose the correct sentence:
Translate into English: 'Ella vomitó el almuerzo.'
Arrange these words into a question:
Match the meaning to the correct example:
Score: /12
FAQ (8)
It is neutral. You can use it in a business meeting or with friends. However, in very formal writing, you might use `mention` or `raise`.
No, that sounds strange. You would say `I grew up on my own` or `I raised myself`.
`Rear` is more formal and often used for animals or in academic texts about parenting. `Bring up` is the standard everyday term.
No. For plants, we use `grow`. You `grow` tomatoes, you don't `bring them up`.
No. The past participle of `bring` is `brought`. `Broughten` is a common non-standard error.
Yes! You can say `Bring up the browser` or `Bring up the settings`.
The 'up' signifies bringing something to the surface (like a topic) or helping someone grow taller (like a child).
Yes, it is a transitive verb. You must bring *something* or *someone* up.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Criar / Sacar un tema
English uses one phrasal verb for both raising and mentioning.
Élever / Évoquer
French verbs are not phrasal and don't split.
Erziehen / Ansprechen
German also uses separable structures but different roots.
育てる (Sodateru) / 持ち出す (Mochidasu)
Japanese uses specific verbs for each context without a common particle.
ربى (Rabba) / طرح (Taraha)
Arabic uses root-based verbs with no particles like 'up'.
养育 (Yǎngyù) / 提到 (Tídào)
The 'lifting' metaphor only applies to the 'mentioning' sense in Chinese.
Learning Path
Prerequisites
Verwandte Videos
Related Grammar Rules
Der Phrasal Verb 'Face up to' (Die Realität akzeptieren)
Overview Bei diesem Phrasal Verb geht es um den mentalen Wechsel von Vermeidung zu Anerkennung. Es bezieht sich speziell...
Zeitliche Präpositionen: in, on, at
Overview Hast du schon mal eine Nachricht geschickt, dass du `in` 17 Uhr ankommst, und ein verwirrtes Emoji zurückbekomm...
Phrasalverb: Take off (Ausziehen & Abfliegen)
### Overview Willkommen, Sprachlerner! Als jemand, der wie du mit Deutsch als Muttersprache aufgewachsen ist, weiß ich...
Warte mal! 'Hold on' verwenden
### Overview Stell dir vor, du bist in einer Videokonferenz mit deinem Team, dein Internet ruckelt plötzlich, und du mu...
Sich schick machen: Formelle Kleidung & Kostüme (Dress up)
### Overview Stell dir vor, du stehst vor deinem Kleiderschrank. Es ist Samstagabend, und du bist zu einer exklusiven G...