B1 Prepositions 12 min read Medio

El Phrasal Verb: Bring Up

¡Domina 'bring up' para charlar naturalmente, hablar de crianza y sonar súper natural en inglés!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'bring up' to mention a topic in conversation or to describe how someone was raised as a child.

  • Use it for topics: 'Don't bring up the bill yet.'
  • Use it for parenting: 'She brought up three kids alone.'
  • It is separable: 'Bring it up' is correct, 'Bring up it' is wrong.
👤 + bring (up) + 🗣️/👶 + (up)

Overview

¿Alguna vez te has preguntado por qué dices bring up cuando simplemente estás hablando de tu serie favorita de Netflix...
¿Por qué usar dos palabras cuando una bastaría? Porque al inglés le encanta ser expresivo. bring up tiene dos tareas principales en tu vida.
Primero, significa empezar a hablar de un tema específico. Imagina que estás cenando con amigos. Quieres hablar sobre el concierto de la próxima semana.
bring up el concierto. Segundo, significa criar a un niño. Se trata del largo proceso de alimentar, enseñar y cuidar a alguien hasta que es adulto.
Suena como si literalmente los estuvieras tirando hacia arriba para que sean altos, ¿verdad? Eso sí, no intentes bring up una conversación sobre tus notas durante la cena si tus padres están de mal humor. Eso es un error táctico.
El inglés está lleno de estas combinaciones, y bring up es el pack de inicio perfecto para tu colección de phrasal verbs. Es común, útil y te hace sonar mucho más como un nativo que decir
Ahora mencionaré el siguiente asunto.

How This Grammar Works

Este es un phrasal verb separable. Suena técnico, pero solo significa que puedes poner el objeto en medio. Puedes decir bring up the topic o bring the topic up.
Ambos son 100% correctos. Sin embargo, hay una regla de oro que debes recordar. Si usas un pronombre como it, me, him o them, debe ir en medio.
Tienes que decir bring it up. Nunca puedes decir bring up it. Suena como un error en la Matrix si lo haces.
En el pasado, solo cambia la palabra bring. Se convierte en brought. Por lo tanto, tú brought up un gran punto en la reunión de Zoom de ayer.
La palabra up se queda exactamente igual. ¡Nunca se convierte en upped! Ese sería un error muy divertido, pero por favor no lo hagas.
Piensa en las dos palabras como un equipo. Trabajan juntas para crear un significado completamente nuevo que ninguna de las palabras tiene por sí sola. bring trata de mover cosas.
up es una dirección. Juntos, tratan de iniciar conversaciones o criar humanos. Es como un batido lingüístico.

Formation Pattern

1
Puedes construir oraciones con bring up de varias maneras. Aquí tienes el plano para tus oraciones:
2
Sujeto + bring up + frase nominal: I need to bring up the bill.
3
Sujeto + bring + frase nominal + up: I need to bring the bill up.
4
Sujeto + bring + pronombre + up: I will bring it up later.
5
Sujeto + be + brought up (Pasiva): I was brought up in London.
6
Recuerda conjugar bring según tu tiempo verbal. Para he/she/it en presente, usa brings. Para el pasado, brought. Para el futuro, will bring. En realidad es muy sencillo una vez que le pillas el truco al movimiento. Si estás hablando de criar niños, normalmente usas la forma pasiva: I was brought up by my grandparents. Esto solo significa que ellos fueron los que hicieron el trabajo duro de criarte. Si dices I brought up myself, suena como si fueras un superhéroe que lo hizo todo solo desde los cero años. Lo cual, seamos sinceros, sería una gran historia de origen para una película.

When To Use It

Usa esto cuando quieras mencionar algo en un entorno social o profesional. Tal vez estés enviando un mensaje de texto a un amigo y quieras preguntarle sobre su nuevo trabajo. Tú bring up el trabajo en el chat.
En una entrevista de trabajo por Zoom, puede que quieras bring up tu experiencia previa. Demuestra que tienes confianza y sabes cómo dirigir una conversación. También lo usas para cosas digitales.
Si estás mirando un sitio web y quieres mostrar una página específica, puedes bring it up en la pantalla.
¿Puedes bring up ese correo electrónico de antes?
es una frase clásica de oficina. Luego está el lado familiar.
Lo usas para hablar de tus antecedentes.
¿Dónde fuiste brought up?
es una frase común para romper el hielo cuando conoces gente nueva. Es mucho más natural que preguntar
¿Dónde te criaron tus padres?
, que suena como un interrogatorio policial.
Úsalo cuando quieras ser educado pero directo sobre un tema. Es el puente perfecto entre Oye, escúchame y
Me gustaría discutir...

Common Mistakes

El mayor error es la trampa del pronombre. Como dijimos antes, nunca digas bring up it. Siempre es bring it up. Tu cerebro puede querer mantener el phrasal verb unido, ¡pero debes resistir! Otro error es confundir bring up con grow up. Tú grow up (por ti mismo), pero tus padres te bring up. Si dices
Mi mamá me creció
, la gente te entenderá, pero suena un poco como si te hubiera tratado como a una planta en una maceta. Además, vigila tus preposiciones. No dices bring up to un tema. Simplemente bring up el tema. No añadas palabras extra que no pertenecen ahí. Por último, no lo uses para subir cosas literalmente. Si estás subiendo una pizza a tu apartamento en el tercer piso, simplemente estás bringing la pizza up. No estás usando el phrasal verb bring up. A menos que la pizza sea un tema de conversación muy importante, lo cual, para ser sinceros, suele ocurrir con la pizza. Mantenlo simple y concéntrate en los dos significados principales: mencionar cosas y criar personas.

Contrast With Similar Patterns

¿En qué se diferencia bring up de talk about? Bueno, talk about es toda la conversación. bring up es solo el comienzo.
bring up el tema, y luego talk about ello durante veinte minutos. Es la chispa que inicia el fuego. ¿Y qué pasa con mention?
mention es muy formal. Usas mention en un documento legal o en un correo electrónico muy rígido. Usas bring up con tus amigos o colegas.
Luego está raise. En el contexto de los niños, bring up y raise son casi idénticos. raise es un poco más común en el inglés americano, mientras que bring up es muy popular en el inglés británico.
Ambos son geniales. Sin embargo, no puedes realmente raise un tema de la misma manera casual en que lo bring up. Podrías raise a question (plantear una pregunta) en una reunión formal, pero tú bring up una historia divertida en una fiesta.
Uno se siente como un podio pesado, el otro como un saludo casual. Elige el que mejor se adapte a tu estilo.

Quick FAQ

Q

¿Es bring up formal o informal?

¡Está justo en el medio! Puedes usarlo con tu jefe o con tu mejor amigo.

Q

¿Puedo usarlo para llevar comida a alguien?

No, eso es solo el verbo bring más la dirección up. El phrasal verb es para temas y niños.

Q

¿Cuál es el pasado de bring up?

Es brought up. ¡No olvides esa gh complicada! Es muda, como un ninja.

Q

¿Puedo bring up a una persona que no sea un niño?

Realmente no. Se refiere específicamente al proceso de criar a alguien desde la infancia hasta la edad adulta.

Q

¿Por qué la gente dice 'no lo menciones' (don't bring it up)?

Generalmente porque el tema es triste, vergonzoso o iniciaría una discusión. Como esa vez que accidentalmente le diste a 'me gusta' a la foto de tu ex de 2014.

Q

¿Existe una versión sustantiva?

¡Sí! Una upbringing es la forma en que fuiste criado.

Él tuvo una upbringing muy estricta.

Conjugation of 'Bring Up'

Tense Subject Form Example
Present Simple
I/You/We/They
bring up
I bring up the news.
Present Simple
He/She/It
brings up
She brings up the news.
Past Simple
All subjects
brought up
They brought up the news.
Present Continuous
I
am bringing up
I am bringing it up now.
Past Continuous
He/She/It
was bringing up
He was bringing it up.
Present Perfect
All subjects
have/has brought up
We have brought it up.
Passive (Past)
All subjects
was/were brought up
I was brought up here.

Contractions with 'Bring Up'

Full Form Contraction Example
I will bring it up
I'll bring it up
I'll bring it up later.
He has brought it up
He's brought it up
He's brought it up already.
They are bringing it up
They're bringing it up
They're bringing it up now.

Meanings

A multi-functional phrasal verb used primarily to introduce a subject for discussion or to describe the process of raising and educating a child.

1

Mention a topic

To introduce a subject or issue into a conversation or discussion.

“Why did you have to bring up my ex-boyfriend?”

“I'll bring it up at the next board meeting.”

2

Raise a child

To care for a child and help them grow into an adult, including their education and manners.

“He was brought up by his grandparents in a small village.”

“They are bringing their children up to be bilingual.”

3

Vomit

To cough up or vomit food or liquid.

“The baby brought up some of his milk after the feeding.”

“He felt sick and brought up his entire dinner.”

4

Digital Display

To cause something to appear on a computer screen.

“Can you bring up the spreadsheet from last month?”

“Clicking this icon will bring up the settings menu.”

Reference Table

Reference table for El Phrasal Verb: Bring Up
Significado Estructura Frase de Ejemplo Formal/Informal
Introducir un tema
bring + [sustantivo/pronombre] + up
She brought up a good point.
Neutral
Criar un hijo
bring + [hijo] + up
They were brought up in the city.
Neutral
Vomitar (informal)
bring + [comida] + up
He brought up his dinner.
Informal
Mover hacia arriba (físico)
bring + [objeto] + up
Can you bring up my suitcase?
Neutral
Mencionar (brevemente)
bring + [tema] + up
I'll bring it up later.
Neutral
Discutir (más a fondo)
bring + [asunto] + up
We need to bring up the budget.
Neutral

Espectro de formalidad

Formal
I would like to raise the issue of the budget discrepancy.

I would like to raise the issue of the budget discrepancy. (Work meeting)

Neutral
I need to bring up the budget problem.

I need to bring up the budget problem. (Work meeting)

Informal
I gotta bring up the money thing.

I gotta bring up the money thing. (Work meeting)

Jerga
I'm gonna drop the bomb about the cash.

I'm gonna drop the bomb about the cash. (Work meeting)

Las Muchas Vidas de 'Bring Up'

Bring Up

Significado 1: Introducir un Tema

  • Discussion Mencionar un asunto
  • Idea Presentar un nuevo pensamiento
  • Concern Plantear un problema

Significado 2: Criar Hijos

  • Parenting Educar niños
  • Upbringing Cómo fue criado alguien
  • Pets Cuidar animales jóvenes

Significado 3: Vomitar

  • Throw up Expulsar contenido estomacal
  • Sick Sentirse mal

'Bring Up' vs. 'Raise'

Bring Up
Bring up a topic Introducir para discusión
Bring up children Cuidar, educar
Bring it up Separable con pronombre
Raise
Raise a hand Levantar físicamente
Raise funds Recaudar dinero
Raise awareness Aumentar la comprensión

Usando 'Bring Up': ¿Separable o No?

1

¿Es el objeto un pronombre (it, them, him, her)?

YES
DEBE separarse: 'bring' + PRONOMBRE + 'up'
NO
¿Es el objeto un sustantivo?
2

¿Es el objeto un sustantivo (topic, issue, children)?

YES
PUEDE separarse o mantenerse junto: 'bring' + SUSTANTIVO + 'up' O 'bring up' + SUSTANTIVO
NO
¡Consulta un diccionario para otros usos!

Contextos para 'Bring Up'

💬

Charla Informal

  • Sacar a colación planes para el fin de semana
  • No menciones mi historia vergonzosa
📈

Trabajo/Estudios

  • Plantear una pregunta en clase
  • Plantear preocupaciones presupuestarias
🏡

Vida Familiar

  • Criar hijos
  • Sacar a colación viejos recuerdos
📱

Mundo Digital

  • Sacar a colación un nuevo meme en TikTok
  • Mencionar un artículo interesante en un chat grupal

Ejemplos por nivel

1

I will bring up the map.

I will show the map.

2

She brought up two children.

She raised two children.

3

Don't bring up the problem.

Don't talk about the problem.

4

I was brought up in Spain.

I grew up in Spain with my parents.

1

Can you bring it up in the meeting?

Can you mention it in the meeting?

2

He was brought up by his aunt.

His aunt raised him.

3

I need to bring up the website.

I need to open the website.

4

Why did you bring that up now?

Why did you mention that now?

1

I didn't want to bring up the money issue while we were eating.

I didn't want to mention money during dinner.

2

She was brought up to respect her elders.

She was taught to be polite to older people.

3

If you bring it up again, he will get angry.

If you mention it again, he'll be mad.

4

The lawyer brought up new evidence in court.

The lawyer introduced new facts.

1

It's a sensitive subject, so please don't bring it up unless necessary.

Don't mention it unless you have to.

2

Being brought up in a multicultural environment gave her a unique perspective.

Her childhood in different cultures helped her see things differently.

3

He brought up the menu on the screen to show the available options.

He displayed the menu.

4

The child brought up his lunch after the bumpy car ride.

The child vomited.

1

I'm sorry to bring this up, but there's a discrepancy in the accounts.

I hate to mention this, but the money doesn't match.

2

The way he was brought up heavily influenced his political leanings.

His childhood shaped his politics.

3

She has a tendency to bring up past grievances whenever we argue.

She mentions old problems during fights.

4

The system will bring up a warning if the temperature exceeds the limit.

A warning will appear.

1

To bring up the rear of the procession was the local high school band.

The band was at the very end.

2

The debate brought up several salient points regarding urban development.

The debate highlighted important issues.

3

He was brought up on a diet of classical literature and philosophy.

He was raised reading great books.

4

The prosecution intends to bring up his prior convictions during the trial.

They will mention his past crimes.

Fácil de confundir

The Phrasal Verb: Bring Up vs Bring up vs. Grow up

Learners often use 'bring up' for their own growth.

The Phrasal Verb: Bring Up vs Bring up vs. Mention

They are synonyms, but 'bring up' is a phrasal verb.

The Phrasal Verb: Bring Up vs Bring up vs. Take up

Both use 'up' and start with a verb of movement.

Errores comunes

I bring up it.

I bring it up.

Pronouns must go between 'bring' and 'up'.

I bringed up the topic.

I brought up the topic.

'Bring' is an irregular verb.

I brought up in Italy.

I was brought up in Italy.

You need the passive voice to describe your own upbringing.

My mom grew up me.

My mom brought me up.

'Grow up' cannot have an object.

He brings up always the money.

He always brings up the money.

Adverbs of frequency usually go before the main verb.

Don't bring up it now.

Don't bring it up now.

Even in negative commands, the pronoun stays in the middle.

I brought up by my grandma.

I was brought up by my grandma.

Missing the auxiliary verb 'was' for the passive voice.

I want to bring up about the party.

I want to bring up the party.

Do not use 'about' after 'bring up'. The verb already implies 'mentioning about'.

She was brought up very well.

She was well brought up.

While both are okay, 'well brought up' is a common compound adjective.

I brought up the computer.

I brought up the file on the computer.

You bring up specific items on a screen, not the physical hardware.

The issue was brought up by him.

He brought the issue up.

In C1 writing, avoid unnecessary passive voice unless focusing on the issue.

He brought up his dinner.

He threw up his dinner.

While 'bring up' is correct for vomiting, 'throw up' is more natural in casual C1 conversation.

Patrones de oraciones

I was brought up in ___ by ___.

I didn't want to bring up ___ because ___.

Can you bring up ___ on the screen?

She was brought up to believe that ___.

Real World Usage

Job Interview common

I'd like to bring up my previous experience with Python.

Texting a Friend very common

Hey, sorry to bring it up, but do you still have my jacket?

Doctor's Appointment occasional

I need to bring up these headaches I've been having.

Family Reunion common

We were all brought up in this tiny house.

IT Support common

Can you bring up the task manager on your computer?

Legal Proceedings occasional

The witness brought up a new piece of information.

💡

Colocación del Pronombre

¡Siempre pon los pronombres (it, them, her, him, us, you) entre 'bring' y 'up'! Por ejemplo, di 'bring it up', ¡nunca 'bring up it'!
⚠️

No confundas con 'Raise'

Recuerda, 'raise' se usa para 'recaudar fondos' ('raise funds') o 'levantar la mano' ('raise your hand'), pero 'bring up' es para 'introducir un tema' o 'criar hijos'. ¡No son intercambiables para todos los significados!
I need to raise funds.
🎯

Uso Informal para Vomitar

Aunque 'bring up' puede significar vomitar, este uso es informal. En contextos más formales o médicos, escucharías 'regurgitate' o 'throw up'.
He had to bring up his dinner.
🌍

Fluidez Conversacional

Usar 'bring up' hace que tu inglés suene más natural y menos como una traducción directa. Es una expresión idiomática muy común en la conversación diaria en muchos países de habla inglesa.
You should bring that up at the meeting.
💡

Los Sustantivos También Pueden Separar

Aunque los pronombres *deben* separar 'bring' y 'up', los sustantivos *pueden* hacerlo. 'Bring up the topic' y 'bring the topic up' son correctas, ¡elige la que te suene mejor!
Can you bring up the report?

Smart Tips

Stop! Use 'bring up' instead and remove the 'about'.

I want to mention about the budget. I want to bring up the budget.

Use the passive 'was brought up' to sound more natural than 'my parents raised me'.

My parents raised me in Ohio. I was brought up in Ohio.

Always put it in the middle of 'bring' and 'up'.

Don't bring up it. Don't bring it up.

Add 'I'm sorry to...' before 'bring up' to soften a difficult topic.

I need to bring up your late payment. I'm sorry to bring this up, but we need to discuss the late payment.

Pronunciación

/brɪŋ ˈʌp/

Stress on the particle

In phrasal verbs like 'bring up', the stress usually falls on the particle 'up'.

bring-up

Linking

When 'bring' is followed by 'up', the 'ng' sound links smoothly to the 'u'.

Rising on 'up'

Did you bring it UP? ↗

Standard yes/no question intonation.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of 'bringing' something 'up' from the basement. You bring a topic 'up' to the living room (conversation) or a child 'up' to adulthood.

Asociación visual

Imagine a person holding a small seedling and lifting it up until it becomes a tall tree (raising a child), or a person lifting a heavy box labeled 'TOPIC' up onto a table (mentioning a subject).

Rhyme

To mention a thing or raise a pup, the phrasal verb is 'bring it up'.

Story

Little Timmy was brought up in a house full of books. One day at dinner, he decided to bring up a difficult question about space. His parents were surprised he brought it up so suddenly!

Word Web

MentionRaiseNurtureIntroduceVomitDisplayUpbringing

Desafío

Write three sentences about your childhood using 'was brought up' and one sentence about a topic you want to 'bring up' with your boss or teacher.

Notas culturales

In the UK, 'well brought up' is a common phrase to describe someone with good manners and a middle-to-upper class background.

Americans often use 'raised' more frequently than 'brought up' in casual speech, though both are understood.

In corporate environments, 'bringing something up' is seen as a sign of transparency and proactive communication.

The phrase dates back to Middle English, combining the verb 'bringen' (to carry) with the adverb 'up'.

Inicios de conversación

Where were you brought up?

Is there a topic you are afraid to bring up with your parents?

How were you brought up to handle money?

If you could bring up any new law in your country, what would it be?

Temas para diario

Describe your upbringing. Where were you brought up and who brought you up?
Write about a time you had to bring up a difficult topic with a friend.
Compare 'bringing up' children in the past versus today.
Discuss the ethics of bringing up someone's past mistakes in a professional environment.

Errores comunes

Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto

Test Yourself

Elige la forma correcta para completar la frase.

My parents ____ me up to be independent.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: brought
La frase está en pasado, refiriéndose a cómo alguien fue criado en el pasado. 'Brought' es el pasado de 'bring'.
Elige la frase correcta: Opción múltiple

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I will bring it up during the meeting.
Cuando el objeto es un pronombre ('it'), debe colocarse entre 'bring' y 'up'.
Escribe la frase correcta en inglés. Traducción

Translate into English: 'Ella sacó a colación un buen punto.'

Answer starts with: ["S...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["She brought up a good point.","She brought a good point up."]
'Sacar a colación un punto' se traduce como 'bring up a point' en inglés. Ambas formas, separable e inseparable, son correctas aquí ya que 'a good point' es una frase nominal.

Score: /3

Ejercicios de practica

8 exercises
Fill in the correct form of 'bring up'.

She was _______ in a very religious family.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: brought up
We use the past participle 'brought up' in the passive voice to describe upbringing.
Choose the correct word order. Opción múltiple

I have a problem and I need to _______.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: bring it up
Pronouns must go in the middle of separable phrasal verbs.
Correct the error in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

I brought up in a small town near the sea.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both A and B
You can say 'I was brought up' (passive) or 'I grew up' (intransitive).
Put the words in the correct order. Sentence Reorder

up / why / you / did / that / bring / ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Why did you bring that up?
In questions, the auxiliary 'did' comes before the subject.
Match the sense of 'bring up' to the sentence. Match Pairs

1. Mention a topic, 2. Raise a child, 3. Vomit

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-B, 2-A, 3-C
A: 'She brought up three kids.' B: 'Don't bring up the bill.' C: 'He brought up his lunch.'
Translate the sentence to English. Traducción

No menciones eso ahora. (Don't mention that now.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both A and B
With a noun/demonstrative like 'that', both orders are correct.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Did you tell the boss about the error? B: No, I didn't want to _______ during the meeting.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: bring it up
The infinitive 'bring' is needed after 'want to'.
Which sentence is INCORRECT? Grammar Sorting

Find the wrong sentence.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I brought up them.
Pronouns cannot follow the particle 'up' in this phrasal verb.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
Elige la forma verbal correcta para completar la frase. Completar huecos

He was ____ up by his grandparents.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: brought
Encuentra y corrige el error en la frase. Error Correction

Please, don't bring up them right now.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Please, don't bring them up right now.
¿Qué frase usa correctamente 'bring up' para significar 'criar hijos'? Opción múltiple

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: They are bringing their children up with strict rules.
Escribe la frase correcta en inglés. Traducción

Translate into English: 'Ella no quería sacar el tema.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["She didn't want to bring up the topic.","She didn't want to bring the topic up."]
Ordena estas palabras para formar una frase. Sentence Reorder

Arrange these words into a sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I need to bring it up.
Une el principio de la frase con su final apropiado. Match Pairs

Match the sentence beginnings with their appropriate endings.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
Completa la frase con la forma correcta de 'bring up'. Completar huecos

The CEO will ____ up the quarterly results at the board meeting.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: bring
Identifica y corrige el error. Error Correction

He needs to bring his grades up.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: He needs to bring his grades up.
¿Qué frase se refiere a la crianza de alguien? Opción múltiple

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She was brought up in a quiet town.
Escribe la frase correcta en inglés. Traducción

Translate into English: 'Ella vomitó el almuerzo.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["She brought up her lunch.","She threw up her lunch."]
Ordena estas palabras para formar una pregunta. Sentence Reorder

Arrange these words into a question:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Who did you bring up?
Une el significado de 'bring up' con su ejemplo. Match Pairs

Match the meaning to the correct example:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched

Score: /12

Preguntas frecuentes (8)

It is neutral. You can use it in a business meeting or with friends. However, in very formal writing, you might use `mention` or `raise`.

No, that sounds strange. You would say `I grew up on my own` or `I raised myself`.

`Rear` is more formal and often used for animals or in academic texts about parenting. `Bring up` is the standard everyday term.

No. For plants, we use `grow`. You `grow` tomatoes, you don't `bring them up`.

No. The past participle of `bring` is `brought`. `Broughten` is a common non-standard error.

Yes! You can say `Bring up the browser` or `Bring up the settings`.

The 'up' signifies bringing something to the surface (like a topic) or helping someone grow taller (like a child).

Yes, it is a transitive verb. You must bring *something* or *someone* up.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

Criar / Sacar un tema

English uses one phrasal verb for both raising and mentioning.

French low

Élever / Évoquer

French verbs are not phrasal and don't split.

German moderate

Erziehen / Ansprechen

German also uses separable structures but different roots.

Japanese low

育てる (Sodateru) / 持ち出す (Mochidasu)

Japanese uses specific verbs for each context without a common particle.

Arabic none

ربى (Rabba) / طرح (Taraha)

Arabic uses root-based verbs with no particles like 'up'.

Chinese partial

养育 (Yǎngyù) / 提到 (Tídào)

The 'lifting' metaphor only applies to the 'mentioning' sense in Chinese.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!