petit-ami
You'll often hear petit-ami to talk about a boyfriend in French. It literally translates to "little friend," but in this context, it clearly means boyfriend.
It's a very common and natural way to refer to your male partner. You might also hear "mon copain," which is a bit more informal but also widely used.
Using petit-ami shows you're comfortable with everyday French expressions. You'll definitely want to add this one to your vocabulary.
Tipps
Literal meaning of 'petit-ami'
The literal translation of 'petit-ami' is 'little friend'. While this might sound endearing, it's generally understood to mean 'boyfriend' in the context of a romantic relationship.
Pronunciation of 'petit-ami'
Pronounce it as 'puh-tee ah-mee'. Pay attention to the liaison between 'petit' and 'ami', where the 't' at the end of 'petit' is pronounced like a 't' sound and links to the 'a' of 'ami'.
Gender of 'petit-ami'
'Petit-ami' is a masculine noun. If you're referring to a girlfriend, you would use 'petite-amie' (pronounced 'puh-teet ah-mee'). Notice the extra 'e' for the feminine form.
Using 'mon petit-ami'
When referring to 'my boyfriend', you say 'mon petit-ami'. Even though 'amie' is feminine, because 'petit-ami' starts with a vowel sound, you use 'mon' instead of 'ma' to avoid two vowel sounds together.
Common usage of 'petit-ami'
This term is very common among young people and adults. It's a straightforward way to refer to a boyfriend.
Alternative: 'copain'
Another common word for 'boyfriend' is 'copain'. While 'petit-ami' implies a more serious or official relationship, 'copain' can also mean 'friend', so context is key. For a clearer 'boyfriend' meaning, 'petit-ami' is often preferred.
Avoid direct translation of 'girlfriend'
Don't just add 'petite' to 'ami' for 'girlfriend'. While 'petite-amie' works, 'copine' is also very common for 'girlfriend'. Be aware of both options.
Plural form: 'petits-amis'
To say 'boyfriends', you use 'petits-amis'. Both 'petit' and 'ami' take an 's' for the plural. For 'girlfriends', it's 'petites-amies'.
Contextual usage: casual vs. serious
While 'petit-ami' is generally clear, some might use 'mon homme' (my man) for a more serious or long-term partner, though this is more informal. 'Petit-ami' is a good all-around term for a boyfriend.
Sentence example with 'petit-ami'
Voici mon petit-ami, Marc. (Here is my boyfriend, Marc.) This is a very common way to introduce your boyfriend.
Teste dich selbst 6 Fragen
Focus on understanding the relationship mentioned.
Listen for who is being introduced.
Try to catch the question about language ability.
Read this aloud:
J'ai un nouveau petit-ami.
Focus: petit-ami
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Son petit-ami est très gentil.
Focus: gentil
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Mon petit-ami aime cuisiner.
Focus: cuisiner
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 6 correct
Perfect score!
Literal meaning of 'petit-ami'
The literal translation of 'petit-ami' is 'little friend'. While this might sound endearing, it's generally understood to mean 'boyfriend' in the context of a romantic relationship.
Pronunciation of 'petit-ami'
Pronounce it as 'puh-tee ah-mee'. Pay attention to the liaison between 'petit' and 'ami', where the 't' at the end of 'petit' is pronounced like a 't' sound and links to the 'a' of 'ami'.
Gender of 'petit-ami'
'Petit-ami' is a masculine noun. If you're referring to a girlfriend, you would use 'petite-amie' (pronounced 'puh-teet ah-mee'). Notice the extra 'e' for the feminine form.
Using 'mon petit-ami'
When referring to 'my boyfriend', you say 'mon petit-ami'. Even though 'amie' is feminine, because 'petit-ami' starts with a vowel sound, you use 'mon' instead of 'ma' to avoid two vowel sounds together.
Verwandte Inhalte
Mehr family Wörter
à charge
B2Dependent (referring to a family member financially supported).
à deux
A2As a pair, two people; together as two.
à domicile
A2at home
à jamais
A2Forever, for all time.
à la charge de
B2Dependent on; at the expense of.
à la mémoire de
B2In memory of; commemorating someone deceased.
à la place de
B2In lieu of; instead of.
à l'amiable
B2Amicably, by mutual agreement.
à l'égard de
A2With regard to; concerning.
à l'image de
B2In the image of, like (e.g., a child resembles a parent).