A1 Conjunctions & Connectors 7 min read Leicht

Nicht nur... sondern auch (`不仅...而且`)

Mit 不仅...而且 stapelst du Infos wie ein Profi und klingst sofort strukturierter: nicht nur, sondern auch, Bonus-Info.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use {不仅|bùjǐn} (not only) and {而且|érqiě} (but also) to connect two positive facts about the same subject.

  • Place {不仅|bùjǐn} before the first trait: 他{不仅|bùjǐn}聪明。
  • Place {而且|érqiě} before the second trait: {而且|érqiě}很努力。
  • The subject usually comes before {不仅|bùjǐn} if it is the same for both.
Subject + 不仅 + Adjective/Verb + 而且 + Adjective/Verb

Overview

### Overview
Willkommen, Sprach-Coach hier! Heute schauen wir uns eine Struktur an, die dein Chinesisch sofort auf ein neues Level hebt: 不仅…而且… (bùjǐn…érqiě…). Auf Deutsch entspricht das dem Konstrukt „nicht nur… sondern auch…“.
Im Deutschen ist das eine klassische korrelative Konjunktion. Wir benutzen sie, um zwei Eigenschaften oder Handlungen miteinander zu verknüpfen, wobei die zweite Information die erste ergänzt oder sogar verstärkt. Stell dir vor, du sitzt in der Mensa an der Uni und willst deinem Kumpel erzählen, warum du das Essen dort magst: „Das Essen ist nicht nur günstig, sondern auch lecker.“ Genau diese logische Verknüpfung lernst du heute auf Chinesisch.
Warum ist das wichtig? Als Anfänger neigst du vielleicht dazu, kurze, abgehackte Sätze zu bilden: 菜很好吃。 (Das Essen ist lecker.) 菜很便宜。 (Das Essen ist billig.) Das klingt etwas hölzern. Mit 不仅…而且… baust du elegante Brücken zwischen deinen Gedanken.
Es ist ein mächtiges Werkzeug, um komplexere Zusammenhänge auszudrücken, ohne dass du dich in komplizierter Grammatik verlierst. Im Deutschen haben wir „nicht nur… sondern auch“, was eine feste Einheit bildet. Im Chinesischen ist die Logik verblüffend ähnlich: Du nennst einen Punkt, und dann lieferst du mit 而且 (und dazu / darüber hinaus) den nächsten Punkt nach.
Es ist logisch, präzise und absolut notwendig für flüssiges Sprechen.
### How This Grammar Works
Das Prinzip hinter 不仅…而且… ist die additive Verknüpfung von Informationen. 不仅 bedeutet wörtlich „nicht nur“ (wobei die Verneinung und eine Einschränkung ist). 而且 fungiert als Bindewort, das eine Steigerung oder eine zusätzliche Information einleitet.
Im Deutschen benutzen wir „sondern auch“, um den Kontrast oder die Ergänzung zu betonen. Im Chinesischen ist der Fokus eher auf dem „Hinzufügen“ (additiv).
Ein wichtiger Punkt für dich als Deutschsprachigen: Im Deutschen steht das „sondern“ oft in einem Gegensatz (nicht A, sondern B). Im Chinesischen ist 不仅…而且… jedoch fast immer additiv – du fügst Information A einfach eine weitere Information B hinzu. Es ist wie ein Baukastensystem.
Wenn du sagst 他不仅聪明,而且很努力 (Er ist nicht nur klug, sondern auch fleißig), dann betrachtest du beide Eigenschaften als positive Merkmale, die sich ergänzen. Das 而且 fungiert hier wie ein „darüber hinaus“ oder „zudem“.
Ein interessantes Detail ist die Verwendung von (, auch) oder (hái, noch/auch) im zweiten Teil des Satzes. Während wir im Deutschen einfach „sondern auch“ sagen, verstärken Chinesen den zweiten Teil oft durch diese kleinen Partikeln. Sie dienen dazu, die Verbindung zwischen den beiden Aussagen zu festigen.
Das ist ein bisschen so, als würdest du im Deutschen sagen: „Er ist nicht nur schlau, er ist *auch noch* fleißig.“ Das „auch noch“ entspricht genau dem oder , das du im Chinesischen oft im zweiten Satzteil findest. Es macht den Satz natürlicher und runder.
### Formation Pattern
Die Struktur ist sehr starr und logisch, was uns Deutschen entgegenkommt. Es gibt zwei Hauptszenarien: Entweder du beschreibst eine Person/Sache mit zwei Eigenschaften, oder du beschreibst zwei verschiedene Dinge.
| Struktur-Typ | Muster | Beispiel |
|---|---|---|
| Gleiches Subjekt | Subjekt + 不仅 + A, 而且 + (还/也) + B | 他不仅帅,而且很有钱。 |
| Verschiedene Subjekte | 不仅 + Subjekt 1 + A, 而且 + Subjekt 2 + (还/也) + B | 不仅我喜欢,而且他也喜欢。 |
Hier sind die Beispiele im Detail:
  1. 1Gleiches Subjekt: 我不仅喜欢喝咖啡,而且还喜欢喝茶。 (Ich mag nicht nur Kaffee, sondern trinke auch gerne Tee.)
  2. 2Verschiedene Subjekte: 不仅老师很忙,而且学生也很忙。 (Nicht nur der Lehrer ist beschäftigt, sondern auch die Schüler sind beschäftigt.)
Beachte, dass das Komma vor 而且 im Chinesischen fast immer gesetzt wird, um die Gedanken klar zu trennen – ähnlich wie wir im Deutschen vor dem „sondern“ ein Komma setzen.
### When To Use It
Du solltest diese Struktur immer dann verwenden, wenn du eine Aussage mit einer weiteren Information anreichern willst, anstatt nur kurze Einzelsätze zu produzieren. Es ist perfekt für Beschreibungen im Alltag. Stell dir vor, du bewertest eine neue App im App-Store: 这个软件不仅免费,而且非常好用。 (Diese Software ist nicht nur kostenlos, sondern auch sehr benutzerfreundlich.) Hier nutzt du die Struktur, um den Mehrwert hervorzuheben.
Oder wenn du über deine Freunde sprichst: 我的朋友不仅会说德语,而且还会说中文。 (Mein Freund kann nicht nur Deutsch, sondern auch Chinesisch.) Das klingt sofort gebildeter und flüssiger. Du benutzt es auch, um Beschwerden zu verstärken. Wenn du dich über die Bahn ärgerst: 火车不仅晚点了,而且车里也很挤。 (Der Zug hatte nicht nur Verspätung, sondern es war auch noch voll.) Die Struktur hilft dir, deine Argumentation aufzubauen.
Du fängst mit einem Fakt an und „stapelst“ den zweiten Fakt obendrauf. Das ist rhetorisch sehr wirkungsvoll, weil der Zuhörer merkt: „Ah, da kommt noch mehr.“
### Common Mistakes
Als Deutschsprachige machen wir oft typische Fehler, die durch unsere Muttersprache beeinflusst sind (L1-Interferenz):
  1. 1Das Vergessen von 而且: Im Deutschen sagen wir manchmal einfach „Er ist schlau und fleißig“. Wenn wir „nicht nur“ benutzen, erwarten wir im Deutschen das „sondern auch“. Manche Anfänger lassen 而且 weg und sagen nur 他不仅聪明,很努力. Das klingt für Chinesen unvollständig, als hättest du den Satz mitten im Wort abgebrochen. Denke immer daran: 不仅 braucht seinen Partner 而且.
  1. 1Falsche Platzierung des Subjekts: Im Deutschen sagen wir „Nicht nur ist er schlau, sondern auch fleißig“ (Inversion). Im Chinesischen steht das Subjekt bei gleichem Bezug fast immer VOR 不仅. Fehler: 不仅他聪明,而且他努力 (falsch, wenn man es wie im Deutschen invertiert). Richtig: 他不仅聪明,而且(他)努力.
  1. 1Übermäßiger Gebrauch von 但是 (aber): Da wir im Deutschen „nicht nur… sondern auch“ oft als Gegensatz begreifen, versuchen manche, 但是 (aber) einzubauen. Das ist falsch, da 不仅…而且… keine gegensätzliche Konjunktion ist. Vermeide es, die Struktur mit „aber“ zu mischen, das verwirrt die Logik des Satzes komplett.
### Contrast With Similar Patterns
Es gibt im Chinesischen auch einfache Aufzählungen. Hier ist der Unterschied:
| Struktur | Funktion | Beispiel |
|---|---|---|
| A 和 B | Einfache Aufzählung | 我喜欢苹果和香蕉。 |
| 不仅 A,而且 B | Betonung/Steigerung | 她不仅漂亮,而且很聪明。 |
Der Unterschied ist die Absicht. Bei (und) zählst du einfach nur auf. Bei 不仅…而且… willst du ausdrücken, dass die zweite Eigenschaft eine besondere Bedeutung hat oder überraschend hinzukommt.
Wenn du nur „und“ benutzt, klingt es flach. Wenn du 不仅…而且… benutzt, klingt es nach einer Bewertung oder einer detaillierten Beschreibung.
### Quick FAQ
  1. 1Muss ich immer oder benutzen?
Nicht zwingend, aber es klingt viel natürlicher. Es fungiert als Verstärker. Wenn du es weglässt, ist der Satz grammatikalisch okay, aber er klingt etwas trocken.
  1. 1Kann ich 不仅 auch am Satzanfang benutzen?
Ja, besonders bei verschiedenen Subjekten, wie in 不仅他来了,我也来了.
  1. 1Kann ich mehr als zwei Punkte verbinden?
Ja, du kannst 而且 sogar mehrfach verwenden, aber für A1-Niveau reicht die Struktur mit zwei Punkten völlig aus, um nicht den Faden zu verlieren.
  1. 1Ist die Reihenfolge der Adjektive wichtig?
Ja, meistens stellst du die wichtigere oder „stärkere“ Eigenschaft an die zweite Stelle (nach 而且), um den Fokus zu verstärken.

Formation Pattern

Part Chinese Function
Subject
他/她/它
The person/thing
Conjunction 1
不仅
Not only
Trait 1
聪明
Smart
Conjunction 2
而且
But also
Trait 2
努力
Hardworking

Meanings

This structure is used to indicate that something has more than one positive quality or action.

1

Additive quality

Adding a second positive attribute to a subject.

“他{不仅|bùjǐn}高,{而且|érqiě}帅。”

“这件衣服{不仅|bùjǐn}便宜,{而且|érqiě}好看。”

Reference Table

Reference table for Nicht nur... sondern auch (`不仅...而且`)
Struktur Nutzung Beispiel (CN) Bedeutung
Subj + 不仅... 而且...
Eine Person/Sache
{他|tā}{不仅|bùjǐn}{高|gāo},{而且|érqiě}{帅|shuài}。
Nicht nur groß, sondern auch gutaussehend.
不仅 + Subj A... 而且 + Subj B...
Zwei verschiedene Subjekte
{不仅|bùjǐn}{我|wǒ},{而且|érqiě}{他|tā}{auch|yě}{去|qù}。
Nicht nur ich, sondern auch er geht.
不仅... 还...
Lässige Variante
{不仅|bùjǐn}{贵|guì},{还|hái}{不好吃|bù hǎochī}。
Nicht nur teuer, sondern schmeckt auch nicht.
不仅... 也...
Noch eine Variante
{不仅|bùjǐn}{冷|lěng},{也|yě}{很|hěn}{湿|shī}。
Nicht nur kalt, sondern auch sehr nass.
不仅 + Verb... 而且 + Verb...
Aktionen stapeln
{他|tā}{不仅|bùjǐn}{会|huì}{说|shuō},{而且|érqiě}{会|huì}{做|zuò}。
Er kann es nicht nur sagen, sondern auch tun.
不仅 + Nomen... 而且 + Nomen...
Dinge stapeln
{不仅|bùjǐn}{猫|māo},{而且|érqiě}{狗|gǒu}{也|yě}{在|zài}。
Nicht nur die Katze, sondern auch der Hund ist da.

Formalitätsspektrum

Formell
他不仅才华横溢,而且勤奋刻苦。

他不仅才华横溢,而且勤奋刻苦。 (Describing a colleague)

Neutral
他不仅聪明,而且很努力。

他不仅聪明,而且很努力。 (Describing a colleague)

Informell
他不仅聪明,而且很用功。

他不仅聪明,而且很用功。 (Describing a colleague)

Umgangssprache
他不仅牛,而且超拼。

他不仅牛,而且超拼。 (Describing a colleague)

Nutzung von 不仅...而且

不仅...而且

Personen beschreiben

  • 聪明 Schlau
  • 努力 Fleißig

Dinge beschreiben

  • 漂亮 Schön
  • 便宜 Günstig

Ein Subjekt vs. Zwei Subjekte

Ein Subjekt (Intern)
他不仅... Er ist nicht nur...
Zwei Subjekte (Extern)
不仅他... Nicht nur er...

Wo steht das Subjekt?

1

Beschreibst du nur EINE Person?

YES
Subjekt VOR 不仅 setzen
NO
Nächster Schritt
2

Vergleichst du ZWEI Personen?

YES
不仅 ganz am ANFANG setzen
NO ↓

Beispiele aus dem Alltag

🛍️

Shopping

  • 不仅好看,而且不贵
  • 不仅快,而且方便
💼

Arbeit/Studium

  • 不仅聪明,而且认真
  • 不仅会说,而且会写

Beispiele nach Niveau

1

他{不仅|bùjǐn}聪明,{而且|érqiě}很努力。

He is not only smart, but also hardworking.

2

这杯咖啡{不仅|bùjǐn}热,{而且|érqiě}很香。

This coffee is not only hot, but also fragrant.

3

我{不仅|bùjǐn}喜欢书,{而且|érqiě}喜欢电影。

I not only like books, but also movies.

4

她{不仅|bùjǐn}漂亮,{而且|érqiě}很善良。

She is not only pretty, but also kind.

1

他{不仅|bùjǐn}会说中文,{而且|érqiě}会说日语。

He not only speaks Chinese, but also Japanese.

2

这个城市{不仅|bùjǐn}很大,{而且|érqiě}很漂亮。

This city is not only big, but also beautiful.

3

我们{不仅|bùjǐn}要学习,{而且|érqiě}要运动。

We not only need to study, but also exercise.

4

这辆车{不仅|bùjǐn}快,{而且|érqiě}很省油。

This car is not only fast, but also fuel-efficient.

1

他{不仅|bùjǐn}完成了任务,{而且|érqiě}提前交了报告。

He not only finished the task, but also submitted the report early.

2

这个政策{不仅|bùjǐn}利于经济,{而且|érqiě}保护了环境。

This policy not only benefits the economy, but also protects the environment.

3

她{不仅|bùjǐn}有天赋,{而且|érqiě}非常刻苦。

She not only has talent, but is also very diligent.

4

这不仅是一个挑战,而且是一个机会。

This is not only a challenge, but also an opportunity.

1

该项目{不仅|bùjǐn}需要资金,{而且|érqiě}需要技术支持。

The project not only requires funding, but also technical support.

2

他{不仅|bùjǐn}在学术上有所建树,{而且|érqiě}在艺术领域也颇有造诣。

He has not only achieved success in academia, but also in the arts.

3

这种方法{不仅|bùjǐn}简单易行,{而且|érqiě}效果显著。

This method is not only simple and easy, but also highly effective.

4

我们{不仅|bùjǐn}要看到困难,{而且|érqiě}要看到希望。

We must not only see the difficulties, but also the hope.

1

该方案{不仅|bùjǐn}旨在优化流程,{而且|érqiě}致力于提升用户体验。

The plan not only aims to optimize processes, but is also committed to improving user experience.

2

他{不仅|bùjǐn}精通多国语言,{而且|érqiě}对各国文化有深刻的洞察。

He is not only fluent in multiple languages, but also has profound insights into various cultures.

3

这{不仅|bùjǐn}是技术的革新,{而且|érqiě}是思维方式的转变。

This is not only a technological innovation, but also a shift in mindset.

4

不仅要追求速度,而且要保证质量。

One must not only pursue speed, but also ensure quality.

1

此举{不仅|bùjǐn}彰显了其政治智慧,{而且|érqiě}体现了其深厚的人文关怀。

This move not only demonstrates his political wisdom, but also reflects his profound humanistic concern.

2

不仅要审视过去,而且要展望未来。

One must not only examine the past, but also look to the future.

3

这{不仅|bùjǐn}是历史的必然,{而且|érqiě}是时代的呼唤。

This is not only the necessity of history, but also the call of the era.

4

不仅要知其然,而且要知其所以然。

One must not only know the 'what', but also the 'why'.

Leicht verwechselbar

Not Only... But Also (`不仅...而且`) vs. 不仅...而且 vs 虽然...但是

Both connect two clauses, but one adds information while the other contrasts it.

Not Only... But Also (`不仅...而且`) vs. 不仅 vs 不但

They are almost identical and often interchangeable.

Not Only... But Also (`不仅...而且`) vs. 而且 vs 并且

Both mean 'and also'.

Häufige Fehler

不仅他聪明,而且他努力。

他不仅聪明,而且努力。

Subject should come before the conjunction.

他不仅聪明,他而且努力。

他不仅聪明,而且努力。

而且 should not be separated from the subject.

不仅聪明,而且努力。

他不仅聪明,而且努力。

Need a subject for a complete sentence.

他不仅聪明,而且他努力。

他不仅聪明,而且努力。

Don't repeat the subject unnecessarily.

不仅聪明,而且他很努力。

他不仅聪明,而且很努力。

Keep the structure balanced.

他聪明,而且不仅努力。

他不仅聪明,而且努力。

Wrong word order.

他不仅聪明,而且是努力。

他不仅聪明,而且努力。

Don't use '是' if it's not needed.

不仅他会说中文,而且他会写。

他不仅会说中文,而且会写。

Subject placement.

不仅是聪明,而且是努力。

不仅聪明,而且努力。

Avoid unnecessary '是'.

他不仅聪明,而且也努力。

他不仅聪明,而且努力。

Don't use '也' with '而且'.

不仅要学习,而且要也要工作。

不仅要学习,而且要工作。

Redundant '也'.

他不仅聪明,而且他也是努力的。

他不仅聪明,而且努力。

Over-complicating the sentence.

不仅聪明,而且他很努力。

他不仅聪明,而且很努力。

Subject placement.

Satzmuster

他不仅___,而且___。

这不仅是___,而且是___。

我不仅会___,而且会___。

不仅___,而且___,这让大家很开心。

Real World Usage

Job Interview very common

我不仅有经验,而且学习能力很强。

Social Media constant

这不仅好吃,而且拍照很好看!

Texting very common

不仅累,而且饿。

Food Delivery App common

不仅送得快,而且味道好。

Travel Blog common

这个地方不仅风景美,而且人很热情。

Academic Presentation common

该研究不仅有理论价值,而且有实践意义。

💡

Die 'Warte-Regel'

Wenn du '不仅' sagst, wartet dein Gegenüber automatisch auf das '而且'. Lass sie nicht hängen! Beispiel: «他不仅高,而且很帅。»
⚠️

Achtung beim Subjekt!

Das ist der häufigste Fehler. Merk dir: Gleiches Subjekt? Subjekt zuerst. Verschiedene Subjekte? '不仅' zuerst: «不仅我,而且他也去。»
🎯

Extra-Flow mit '也' oder '还'

Pack ein '也' (auch) oder '还' (noch) nach '而且', um wie ein Native Speaker zu klingen: «不仅冷,也很湿。»

Smart Tips

Use '不仅...而且' to list two positive traits to sound more descriptive.

他很聪明。他很努力。 他不仅聪明,而且很努力。

Use this structure to list the benefits of your project.

这个项目省钱。这个项目效率高。 这个项目不仅省钱,而且效率高。

Use it to connect two complex ideas.

教育很重要。教育能改变未来。 教育不仅很重要,而且能改变未来。

Use '不仅...还' for a more casual tone.

这个电影好笑。这个电影感人。 这个电影不仅好笑,还很感人。

Aussprache

bù jǐn

Tone of 不仅

不 is 4th tone, but becomes 2nd tone before 4th tone words. However, in '不仅', it is often pronounced as 4th tone.

Rising-Falling

他不仅聪明↑,而且很努力↓。

The rising tone on the first part shows there is more to come.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of '不仅' as 'Not-Just' and '而且' as 'And-Also'.

Visuelle Assoziation

Imagine a person holding two balloons. One balloon says 'Not-Just' and the other says 'And-Also'. They are tied together to the same person.

Rhyme

不仅聪明又努力,而且做事有条理。

Story

Xiao Ming is a super student. He is not only smart (不仅聪明), but also very kind (而且善良). Everyone loves him because he is not only helpful (不仅乐于助人), but also funny (而且幽默).

Word Web

不仅而且不但并且同时

Herausforderung

Write 3 sentences about your best friend using this structure.

Kulturelle Hinweise

Used frequently in formal education to teach logical writing.

Very common in daily speech, often used with '還' (hái).

Often mixed with Cantonese particles, but the structure remains the same.

Derived from classical Chinese additive structures.

Gesprächseinstiege

你觉得你的城市怎么样?

你为什么想学中文?

你理想的工作是什么样的?

你如何看待人工智能的发展?

Tagebuch-Impulse

Describe your best friend.
Describe your favorite food.
Write about a challenge you overcame.
Discuss the pros and cons of living abroad.

Häufige Fehler

Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig

Test Yourself

Vervollständige den Satz mit dem richtigen Bindewort.

他 ___ 喜欢跳舞,而且喜欢唱歌。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 不仅
Wir brauchen die erste Hälfte des Paares. Da '而且' schon da steht, ist '不仅' der richtige Partner.
Welcher Satz ist grammatikalisch korrekt? Multiple Choice

Wähle die richtige Reihenfolge für ein einzelnes Subjekt:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他不仅高,而且很帅。
Wenn es nur ein Subjekt gibt (er), muss dieses VOR '不仅' stehen.
Finde und korrigiere den Fehler. Error Correction

Find and fix the mistake:

不仅我想喝咖啡,而且我妹妹喝咖啡。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 不仅我想喝咖啡,而且我妹妹也想喝咖啡。
Bei verschiedenen Subjekten (ich und Schwester) brauchen wir das '也' (auch) im zweiten Teil, damit es natürlich klingt.

Score: /3

Ubungsaufgaben

8 exercises
Fill in the blanks with 不仅 and 而且.

他___聪明,___很努力。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 不仅/而且
Correct structure is 不仅...而且.
Choose the correct sentence. Multiple Choice

Which sentence is grammatically correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他不仅聪明,而且努力。
Subject must come first.
Fix the error in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

不仅他聪明,而且他很努力。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他不仅聪明,而且很努力。
Don't repeat the subject.
Reorder the words. Sentence Reorder

聪明 / 他 / 而且 / 不仅 / 努力

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他不仅聪明,而且努力。
Correct SVO order.
Translate to Chinese. Übersetzung

She is not only pretty, but also kind.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 她不仅漂亮,而且善良。
Standard structure.
Match the parts. Match Pairs

Match: 他不仅... / 而且...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 聪明/努力
These are the additive parts.
Build a sentence using the words. Sentence Building

我 / 喜欢 / 唱歌 / 跳舞 / 不仅 / 而且

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我不仅喜欢唱歌,而且喜欢跳舞。
Balanced structure.
Select the best fit. Multiple Choice

This movie is ___ funny, ___ touching.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 不仅/而且
Both are positive traits.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Bringe die Wörter in die richtige Reihenfolge. Sentence Reorder

不仅 / 他 / 聪明 / 而且 / 努力

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他不仅聪明,而且努力。
Übersetze 'Nicht nur ich, sondern auch sie' ins Chinesische. Übersetzung

Nicht nur ich, sondern auch sie.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 不仅我,而且她也。
Verbinde die deutschen Begriffe mit den chinesischen Entsprechungen. Match Pairs

Ordne die Paare zu:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nicht nur | 不仅, Sondern auch | 而且, Auch | 也
Fülle den zweiten Teil des Bindeworts aus. Lückentext

北京不仅大,___ 很漂亮。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 而且
Welcher Satz klingt am besten? Multiple Choice

Wähle den natürlichsten Satz:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 不仅我姐姐喜欢,我也喜欢。
Korrigiere die Position des Subjekts. Error Correction

不仅苹果很甜,而且苹果很红。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 苹果不仅很甜,而且很红。
Bringe die Wörter in die richtige Reihenfolge. Sentence Reorder

便宜 / 而且 / 不仅 / 好吃 / 这个菜

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 这个菜不仅便宜,而且好吃。
Wähle den Satz für verschiedene Personen. Multiple Choice

Welcher Satz vergleicht zwei Personen?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 不仅你会,我也会。
Übersetze: 'Er ist nicht nur Lehrer, sondern auch Schüler.' Übersetzung

Er ist nicht nur Lehrer, sondern auch Schüler.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他不仅是老师,而且是学生。
Fülle die Lücke mit 'auch' aus. Lückentext

不仅老师去了,校长 ___ 去了。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:

Score: /10

FAQ (8)

Yes, '而且' can be used alone to mean 'and also', but '不仅...而且' is a stronger pair.

No, it can be used for anything, like food, cities, or ideas.

They are almost the same. '不但' is slightly more formal.

It is usually for positive things. For negative things, we use other structures.

Because in Chinese, the subject usually leads the sentence structure.

It is redundant. '而且' already means 'also'.

Yes, it is very common in essays and reports.

Try using it to connect two verbs or two adjectives in your daily speech.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

English high

Not only... but also

Chinese requires the subject to be placed before the first conjunction.

Spanish high

No solo... sino también

Spanish uses 'sino' to emphasize the 'but also' part.

German high

Nicht nur... sondern auch

German word order is more flexible but requires specific verb placement.

Japanese moderate

~だけでなく、~も

Japanese places the conjunction at the end of the first clause.

Arabic high

ليس فقط... بل أيضاً

Arabic structure is more formal and often used in written text.

Chinese none

不仅...而且

N/A

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!