A1 Conjunctions & Connectors 7 min read かんたん

~だけでなく~も (`不仅...而且`)

「不仅...而且」を使って情報をどんどんプラスしましょう!会話がもっと豊かになりますよ。大事なキーワードは «不仅»(〜だけでなく)と «而且»(さらに)のセットです。

Grammar Rule in 30 Seconds

Use {不仅|bùjǐn} (not only) and {而且|érqiě} (but also) to connect two positive facts about the same subject.

  • Place {不仅|bùjǐn} before the first trait: 他{不仅|bùjǐn}聪明。
  • Place {而且|érqiě} before the second trait: {而且|érqiě}很努力。
  • The subject usually comes before {不仅|bùjǐn} if it is the same for both.
Subject + 不仅 + Adjective/Verb + 而且 + Adjective/Verb

Overview

### Overview
中国語の学習を始めたばかりの皆さん、こんにちは!今日は、皆さんの表現力をぐっと引き上げる素晴らしい文法、「Not Only... But Also」にあたる不仅...而且...(bùjǐn...érqiě...)について学びましょう。これは、二つの事柄を一つにつなげて、「~だけでなく、~も」と強調して伝えるための非常に便利な表現です。日本語では「~だけでなく、~も」という表現を使いますが、中国語ではこの不仅...而且...というセットで覚えるのが基本です。この文法をマスターすると、単なる単語の羅列から卒業し、まるでネイティブのように情報を論理的かつ豊かに伝えられるようになります。例えば、友達とカフェで話している時に「このコーヒー、美味しいね」とだけ言うよりも、「このコーヒーは美味しいだけでなく、香りもすごくいいよね」と言えたほうが、ずっと会話が弾みますよね。日本語の「~だけでなく」は文の途中に置かれることが多いですが、中国語のこの構文は「接続詞」として文全体を組み立てる役割を果たすため、文の構造を意識することが大切です。この構文は、日常会話からビジネスのプレゼンまで幅広く使われる「一生モノ」の知識です。最初は難しく感じるかもしれませんが、パターンさえ覚えてしまえば、驚くほど簡単に使えるようになりますよ。一緒に一歩ずつ見ていきましょう!
### How This Grammar Works
不仅...而且...の仕組みは、実は日本語の「~のみならず、~もまた」や「~だけでなく、~も」という論理構造と非常によく似ています。日本語の文法では、助詞の「~だけ」に「でなく」を加え、さらに「も」を足すことで強調を作りますが、中国語では不仅(~だけでなく)と而且(その上、さらに)という二つのパーツをセットで使うことで、情報の追加や強調を行います。比較すると、日本語は助詞による接続がメインですが、中国語は「接続詞」を文の骨組みとして使うという違いがあります。
この構文の面白い点は、単に情報を付け加えるだけでなく、二つ目の情報に「さらに重要である」「驚きがある」「強調したい」というニュアンスが含まれることが多いという点です。例えば、「彼は頭がいいだけでなく、努力家だ」と言う時、話し手は「頭がいい」という事実を認めつつ、「努力家であること」をより強調して相手に伝えようとしています。日本語の「~のみならず」と似たような、少し丁寧でしっかりとした響きもありますが、日常会話でも頻繁に使われます。また、而且の後ろには、しばしば(yě:~も)や(hái:さらに)といった副詞が添えられます。これは「二つ目の情報もまた同じ性質を持っている」ということを明示するためです。この「セットで使う」という感覚は、日本語の「もし~なら」や「たとえ~でも」のような、呼応関係に近いものだと考えると理解しやすいでしょう。中国語の文法は、このように「呼応(ペアになる言葉)」が非常に重要です。不仅が見えたら、必ず頭の中で而且を探す、というリズムを身につけてください。
### Formation Pattern
中国語の文法で最も重要なのは「語順」です。日本語では主語がどこにあっても意味が通じることが多いですが、中国語では主語の位置が非常に厳格です。同じ主語について語る場合と、異なる主語について語る場合でパターンが異なります。
| パターン | 構造 | 例文 |
|---|---|---|
| 同一主語 | 主語 + 不仅 + A, 而且 + B | 她不仅漂亮,而且很聪明。 |
| 異なる主語 | 不仅 + 主語A + A, 而且 + 主語B + B | 不仅他喜欢,而且我也喜欢。 |
1. 同一主語のパターン
主語 + 不仅 + 述語1, 而且 + 述語2
主語は不仅の前に置きます。例:我不仅喜欢唱歌,而且喜欢跳舞。(私は歌うのが好きなだけでなく、踊るのも好きです。)
2. 異なる主語のパターン
不仅 + 主語A + 述語1, 而且 + 主語B + 述語2
二つの異なる対象について語る場合は、不仅を文の先頭に置くのが自然です。例:不仅他会说中文,而且他妹妹也会说。(彼だけでなく、彼の妹も中国語が話せます。)
### When To Use It
この構文は、自分の評価や感想を相手にしっかり伝えたい時に使います。日常のあらゆる場面で活躍します。
  • 商品の紹介: 「このスマホは機能がいいだけでなく、値段も安い」と言いたい時、这个手机不仅功能好,而且价格也很便宜。と表現できます。単なる事実の羅列よりも、説得力が増しますね。
  • 性格の評価: 「あの先生は厳しいだけでなく、とても親切だ」と伝える時、那位老师不仅严格,而且非常亲切。と言えば、相手に対する敬意と理解が深まります。
  • 状況の説明: 「今日は暑いだけでなく、湿気もひどい」とSNSでつぶやく時、今天不仅很热,而且湿度也很大。と書くと、状況がよりリアルに伝わります。
このように、単に「Aです、Bです」と二文に分けるのではなく、一つの文で「AかつB」という情報を統合することで、話のテンポが良くなり、あなたの中国語がより洗練されて聞こえます。特に、ポジティブな内容を重ねることで、相手に良い印象を与えることができます。
### Common Mistakes
  1. 1而且の省略: 日本語話者は、つい「~だけでなく、~」で止めてしまいがちです。日本語では「~だけでなく、~です」と言えるため、中国語でも不仅...だけで文を終えてしまうミスが非常に多いです。不仅は必ず而且とセットであると強く意識してください。
  2. 2主語の位置ミス: 「不仅 + 主語」という語順にしてしまうケースです。同一主語の場合、主語は不仅の前に置くのが正解です。これは日本語の「私は~だけでなく」という語順をそのまま直訳しようとするL1干渉(母語の影響)が原因です。常に「主語は誰か?」を先に確定させましょう。
  3. 3の付け忘れ: 二つ目の節に(も)や(さらに)を入れ忘れると、少し不自然に聞こえます。中国語では、二つ目の事柄を強調するためにこれらの副詞を添えるのが非常に一般的です。これがないと、「付け足し」のニュアンスが弱くなってしまいます。
### Contrast With Similar Patterns
| 構文 | 意味 | 日本語の感覚 |
|---|---|---|
| 不仅...而且... | ~だけでなく、~もまた | 強調・追加の並列 |
| 虽然...但是... | ~だけれども、~だ | 逆接・譲歩 |
不仅...而且...は、二つの事柄を「プラス+プラス」または「マイナス+マイナス」で重ねる時に使います。一方で、虽然...但是...(~だけれども)は、「プラス+マイナス」のように、逆の内容をつなぐ時に使います。この違いを理解しておくと、文の論理構成が非常にクリアになります。
### Quick FAQ
Q1: 不仅の代わりに不但(búdàn)を使ってもいいですか?
A1: はい、全く問題ありません!不但...而且...不仅...而且...とほぼ同じ意味で使われます。どちらもA1レベルから頻出するセットですので、両方覚えておくと便利です。
Q2: 常に二つの節を入れ替えることはできますか?
A2: 基本的には可能ですが、論理的な強弱がある場合(例:単なる事実→重要な事実)は、順番を入れ替えると不自然になることがあります。まずは基本の順番を守りましょう。
Q3: 而且を省略して、ただのカンマでつなぐことはできますか?
A3: 接続詞を省略すると文が崩れてしまいます。不仅を使ったら、必ず而且(またはなどの呼応する言葉)をセットで使うルールを徹底してください。

Formation Pattern

Part Chinese Function
Subject
他/她/它
The person/thing
Conjunction 1
不仅
Not only
Trait 1
聪明
Smart
Conjunction 2
而且
But also
Trait 2
努力
Hardworking

Meanings

This structure is used to indicate that something has more than one positive quality or action.

1

Additive quality

Adding a second positive attribute to a subject.

“他{不仅|bùjǐn}高,{而且|érqiě}帅。”

“这件衣服{不仅|bùjǐn}便宜,{而且|érqiě}好看。”

Reference Table

Reference table for ~だけでなく~も (`不仅...而且`)
パターン 使い方 中国語の例 意味
主語 + 不仅... 而且...
一人の特徴を並べる時
{他|tā}{不仅|bùjǐn}{高|gāo},{而且|érqiě}{帅|shuài}。
彼は高いだけでなく、かっこいい。
不仅 + 主語A... 而且 + 主語B...
二人の人を比べる時
{不仅|bùjǐn}{我|wǒ},{而且|érqiě}{他|tā}{也|yě}{去|qù}。
私だけでなく、彼も行きます。
不仅... 还...
カジュアルな言い方
{不仅|bùjǐn}{贵|guì},{还|hái}{不好吃|bù hǎochī}。
高いだけでなく、美味しくない。
不仅... 也...
もう一つのカジュアル版
{不仅|bùjǐn}{冷|lěng},{也|yě}{很|hěn}{湿|shī}。
寒いだけでなく、とても湿っている。
不仅 + 動詞... 而且 + 動詞...
動作を重ねる時
{他|tā}{不仅|bùjǐn}{会|huì}{说|shuō},{而且|érqiě}{会|huì}{做|zuò}。
彼は言うだけでなく、実行もできる。
不仅 + 名詞... 而且 + 名詞...
物を並べる時
{不仅|bùjǐn}{猫|māo},{而且|érqiě}{狗|gǒu}{也|yě}{在|zài}。
猫だけでなく、犬もいます。

フォーマル度スペクトル

フォーマル
他不仅才华横溢,而且勤奋刻苦。

他不仅才华横溢,而且勤奋刻苦。 (Describing a colleague)

ニュートラル
他不仅聪明,而且很努力。

他不仅聪明,而且很努力。 (Describing a colleague)

カジュアル
他不仅聪明,而且很用功。

他不仅聪明,而且很用功。 (Describing a colleague)

スラング
他不仅牛,而且超拼。

他不仅牛,而且超拼。 (Describing a colleague)

「不仅...而且」の活用シーン

不仅...而且

人を褒める

  • 聪明 賢い
  • 努力 努力家

物を説明する

  • 漂亮 綺麗
  • 便宜 安い

主語が1つの時 vs 2つの時

主語が1つ (内側)
他不仅... 彼は〜なだけでなく...
主語が2つ (外側)
不仅他... 彼だけでなく...

主語はどこに置く?

1

説明しているのは「一人」だけ?

YES
主語を「不仅」の前に置く
NO
次のステップへ
2

「二人」を比べている?

YES
「不仅」を文の最初に置く
NO ↓

シチュエーション別の例

🛍️

お買い物

  • 不仅好看,而且不贵
  • 不仅快,而且方便
💼

仕事・勉強

  • 不仅聪明,而且认真
  • 不仅会说,而且会写

レベル別の例文

1

他{不仅|bùjǐn}聪明,{而且|érqiě}很努力。

He is not only smart, but also hardworking.

2

这杯咖啡{不仅|bùjǐn}热,{而且|érqiě}很香。

This coffee is not only hot, but also fragrant.

3

我{不仅|bùjǐn}喜欢书,{而且|érqiě}喜欢电影。

I not only like books, but also movies.

4

她{不仅|bùjǐn}漂亮,{而且|érqiě}很善良。

She is not only pretty, but also kind.

1

他{不仅|bùjǐn}会说中文,{而且|érqiě}会说日语。

He not only speaks Chinese, but also Japanese.

2

这个城市{不仅|bùjǐn}很大,{而且|érqiě}很漂亮。

This city is not only big, but also beautiful.

3

我们{不仅|bùjǐn}要学习,{而且|érqiě}要运动。

We not only need to study, but also exercise.

4

这辆车{不仅|bùjǐn}快,{而且|érqiě}很省油。

This car is not only fast, but also fuel-efficient.

1

他{不仅|bùjǐn}完成了任务,{而且|érqiě}提前交了报告。

He not only finished the task, but also submitted the report early.

2

这个政策{不仅|bùjǐn}利于经济,{而且|érqiě}保护了环境。

This policy not only benefits the economy, but also protects the environment.

3

她{不仅|bùjǐn}有天赋,{而且|érqiě}非常刻苦。

She not only has talent, but is also very diligent.

4

这不仅是一个挑战,而且是一个机会。

This is not only a challenge, but also an opportunity.

1

该项目{不仅|bùjǐn}需要资金,{而且|érqiě}需要技术支持。

The project not only requires funding, but also technical support.

2

他{不仅|bùjǐn}在学术上有所建树,{而且|érqiě}在艺术领域也颇有造诣。

He has not only achieved success in academia, but also in the arts.

3

这种方法{不仅|bùjǐn}简单易行,{而且|érqiě}效果显著。

This method is not only simple and easy, but also highly effective.

4

我们{不仅|bùjǐn}要看到困难,{而且|érqiě}要看到希望。

We must not only see the difficulties, but also the hope.

1

该方案{不仅|bùjǐn}旨在优化流程,{而且|érqiě}致力于提升用户体验。

The plan not only aims to optimize processes, but is also committed to improving user experience.

2

他{不仅|bùjǐn}精通多国语言,{而且|érqiě}对各国文化有深刻的洞察。

He is not only fluent in multiple languages, but also has profound insights into various cultures.

3

这{不仅|bùjǐn}是技术的革新,{而且|érqiě}是思维方式的转变。

This is not only a technological innovation, but also a shift in mindset.

4

不仅要追求速度,而且要保证质量。

One must not only pursue speed, but also ensure quality.

1

此举{不仅|bùjǐn}彰显了其政治智慧,{而且|érqiě}体现了其深厚的人文关怀。

This move not only demonstrates his political wisdom, but also reflects his profound humanistic concern.

2

不仅要审视过去,而且要展望未来。

One must not only examine the past, but also look to the future.

3

这{不仅|bùjǐn}是历史的必然,{而且|érqiě}是时代的呼唤。

This is not only the necessity of history, but also the call of the era.

4

不仅要知其然,而且要知其所以然。

One must not only know the 'what', but also the 'why'.

間違えやすい

Not Only... But Also (`不仅...而且`) 不仅...而且 vs 虽然...但是

Both connect two clauses, but one adds information while the other contrasts it.

Not Only... But Also (`不仅...而且`) 不仅 vs 不但

They are almost identical and often interchangeable.

Not Only... But Also (`不仅...而且`) 而且 vs 并且

Both mean 'and also'.

よくある間違い

不仅他聪明,而且他努力。

他不仅聪明,而且努力。

Subject should come before the conjunction.

他不仅聪明,他而且努力。

他不仅聪明,而且努力。

而且 should not be separated from the subject.

不仅聪明,而且努力。

他不仅聪明,而且努力。

Need a subject for a complete sentence.

他不仅聪明,而且他努力。

他不仅聪明,而且努力。

Don't repeat the subject unnecessarily.

不仅聪明,而且他很努力。

他不仅聪明,而且很努力。

Keep the structure balanced.

他聪明,而且不仅努力。

他不仅聪明,而且努力。

Wrong word order.

他不仅聪明,而且是努力。

他不仅聪明,而且努力。

Don't use '是' if it's not needed.

不仅他会说中文,而且他会写。

他不仅会说中文,而且会写。

Subject placement.

不仅是聪明,而且是努力。

不仅聪明,而且努力。

Avoid unnecessary '是'.

他不仅聪明,而且也努力。

他不仅聪明,而且努力。

Don't use '也' with '而且'.

不仅要学习,而且要也要工作。

不仅要学习,而且要工作。

Redundant '也'.

他不仅聪明,而且他也是努力的。

他不仅聪明,而且努力。

Over-complicating the sentence.

不仅聪明,而且他很努力。

他不仅聪明,而且很努力。

Subject placement.

文型パターン

他不仅___,而且___。

这不仅是___,而且是___。

我不仅会___,而且会___。

不仅___,而且___,这让大家很开心。

Real World Usage

Job Interview very common

我不仅有经验,而且学习能力很强。

Social Media constant

这不仅好吃,而且拍照很好看!

Texting very common

不仅累,而且饿。

Food Delivery App common

不仅送得快,而且味道好。

Travel Blog common

这个地方不仅风景美,而且人很热情。

Academic Presentation common

该研究不仅有理论价值,而且有实践意义。

💡

「待ってました!」の法則

「不仅」と言い始めたら、聞き手は「しかも〜なんだよね?」とワクワクして待っています。必ず「而且」で文を完成させましょう! «他不仅高,而且很帅。»
⚠️

主語の位置に気をつけて!

これはみんなが間違えやすいポイントです。同じ人なら主語が先、別々の人なら「不仅」を先に置くのが正解です。 «不仅我,而且他也去。»
🎯

「也」や「还」でネイティブっぽく

「而且」のあとに「也(〜も)」や「还(さらに)」を付け足すと、すごく自然な中国語に聞こえますよ。 «不仅贵,还不好吃。»

Smart Tips

Use '不仅...而且' to list two positive traits to sound more descriptive.

他很聪明。他很努力。 他不仅聪明,而且很努力。

Use this structure to list the benefits of your project.

这个项目省钱。这个项目效率高。 这个项目不仅省钱,而且效率高。

Use it to connect two complex ideas.

教育很重要。教育能改变未来。 教育不仅很重要,而且能改变未来。

Use '不仅...还' for a more casual tone.

这个电影好笑。这个电影感人。 这个电影不仅好笑,还很感人。

発音

bù jǐn

Tone of 不仅

不 is 4th tone, but becomes 2nd tone before 4th tone words. However, in '不仅', it is often pronounced as 4th tone.

Rising-Falling

他不仅聪明↑,而且很努力↓。

The rising tone on the first part shows there is more to come.

暗記しよう

記憶術

Think of '不仅' as 'Not-Just' and '而且' as 'And-Also'.

視覚的連想

Imagine a person holding two balloons. One balloon says 'Not-Just' and the other says 'And-Also'. They are tied together to the same person.

Rhyme

不仅聪明又努力,而且做事有条理。

Story

Xiao Ming is a super student. He is not only smart (不仅聪明), but also very kind (而且善良). Everyone loves him because he is not only helpful (不仅乐于助人), but also funny (而且幽默).

Word Web

不仅而且不但并且同时

チャレンジ

Write 3 sentences about your best friend using this structure.

文化メモ

Used frequently in formal education to teach logical writing.

Very common in daily speech, often used with '還' (hái).

Often mixed with Cantonese particles, but the structure remains the same.

Derived from classical Chinese additive structures.

会話のきっかけ

你觉得你的城市怎么样?

你为什么想学中文?

你理想的工作是什么样的?

你如何看待人工智能的发展?

日記のテーマ

Describe your best friend.
Describe your favorite food.
Write about a challenge you overcame.
Discuss the pros and cons of living abroad.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

空欄に当てはまる正しい言葉を選んでください。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
「しかも〜」を意味する「而且」が後ろにあるので、ペアになる「不仅」が正解です。
文法的に正しい文はどれですか?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
主語が一人の場合(他)、主語は「不仅」の前に置くのがルールです。
間違いを見つけて直してください。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
主語が二人(私と妹)の場合、後半に「也」を入れるとより自然で正しい中国語になります。

Score: /3

練習問題

8 exercises
Fill in the blanks with 不仅 and 而且.

他___聪明,___很努力。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 不仅/而且
Correct structure is 不仅...而且.
Choose the correct sentence. 選択問題

Which sentence is grammatically correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他不仅聪明,而且努力。
Subject must come first.
Fix the error in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

不仅他聪明,而且他很努力。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他不仅聪明,而且很努力。
Don't repeat the subject.
Reorder the words. Sentence Reorder

聪明 / 他 / 而且 / 不仅 / 努力

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他不仅聪明,而且努力。
Correct SVO order.
Translate to Chinese. 翻訳

She is not only pretty, but also kind.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 她不仅漂亮,而且善良。
Standard structure.
Match the parts. Match Pairs

Match: 他不仅... / 而且...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 聪明/努力
These are the additive parts.
Build a sentence using the words. Sentence Building

我 / 喜欢 / 唱歌 / 跳舞 / 不仅 / 而且

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我不仅喜欢唱歌,而且喜欢跳舞。
Balanced structure.
Select the best fit. 選択問題

This movie is ___ funny, ___ touching.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 不仅/而且
Both are positive traits.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
単語を並べ替えて正しい文を作ってください。 Sentence Reorder

不仅 / 他 / 聪明 / 而且 / 努力

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他不仅聪明,而且努力。
「私だけでなく、彼女も」を中国語に訳してください。 翻訳

私だけでなく、彼女も。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 不仅我,而且她也。
日本語と中国語のペアを完成させてください。 Match Pairs

正しいペアを選んでください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 〜だけでなく | 不仅, しかも | 而且, 〜も | 也
空欄を埋めて文を完成させてください。 穴埋め問題

北京不仅大,___ 很漂亮。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 而且
自然な中国語はどれでしょう? 選択問題

最も自然な文を選んでください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 不仅我姐姐喜欢,我也喜欢。
主語の位置を直してください。 Error Correction

不仅苹果很甜,而且苹果很红。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 苹果不仅很甜,而且很红。
単語を並べ替えてください。 Sentence Reorder

便宜 / 而且 / 不仅 / 好吃 / 这个菜

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 这个菜不仅便宜,而且好吃。
二人の人を対象にする文を選んでください。 選択問題

二人を比べる時に使うのはどれ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 不仅你会,我也会。
「彼は先生であるだけでなく、学生でもある」を訳してください。 翻訳

彼は先生であるだけでなく、学生でもあります。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他不仅是老师,而且是学生。
「〜も」にあたる言葉を入れてください。 穴埋め問題

不仅老师去了,校长 ___ 去了。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:

Score: /10

よくある質問 (8)

Yes, '而且' can be used alone to mean 'and also', but '不仅...而且' is a stronger pair.

No, it can be used for anything, like food, cities, or ideas.

They are almost the same. '不但' is slightly more formal.

It is usually for positive things. For negative things, we use other structures.

Because in Chinese, the subject usually leads the sentence structure.

It is redundant. '而且' already means 'also'.

Yes, it is very common in essays and reports.

Try using it to connect two verbs or two adjectives in your daily speech.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

English high

Not only... but also

Chinese requires the subject to be placed before the first conjunction.

Spanish high

No solo... sino también

Spanish uses 'sino' to emphasize the 'but also' part.

German high

Nicht nur... sondern auch

German word order is more flexible but requires specific verb placement.

Japanese moderate

~だけでなく、~も

Japanese places the conjunction at the end of the first clause.

Arabic high

ليس فقط... بل أيضاً

Arabic structure is more formal and often used in written text.

Chinese none

不仅...而且

N/A

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!