s'endetter
s'endetter in 30 Sekunden
- S'endetter is a reflexive French verb meaning 'to get into debt' or 'to borrow money'.
- It is commonly used for significant financial commitments like house loans, student debt, or national budgets.
- Grammatically, it requires reflexive pronouns (me, te, se) and uses 'être' in compound tenses.
- It differs from 'emprunter' by focusing on the state of owing rather than just the act of taking.
The French verb s'endetter is a pronominal verb of the first group, derived from the noun 'dette' (debt). At its core, it means to contract a debt or to borrow money, but it carries a specific weight in French culture and grammar. Unlike the simple English 'to borrow,' which can apply to a lawnmower or a cup of sugar, s'endetter specifically refers to financial liabilities and the act of putting oneself into a state of owing money to a person, a bank, or an institution.
- Financial Context
- This is the primary usage. It describes the process of taking out a loan (un prêt) or a mortgage (un crédit immobilier). When someone says 'je ne veux pas m'endetter,' they are expressing a desire to remain debt-free and avoid the burden of monthly repayments.
Beaucoup de jeunes diplômés doivent s'endetter pour financer leurs études supérieures.
- Metaphorical Context
- While less common than the financial meaning, it can be used to describe a moral or social obligation. If someone does you a massive favor that you cannot possibly repay, you might say you have 'indebted' yourself to them, though 'avoir une dette de reconnaissance' is more common for this specific nuance.
L'entreprise a fini par s'endetter lourdement suite à une mauvaise gestion des stocks.
When discussing national economics, you will frequently see this verb in headlines regarding 'la dette publique.' Governments 's'endettent' to fund infrastructure or social programs. In a personal sense, the verb is often paired with adverbs like 'lourdement' (heavily) or 'inutilement' (unnecessarily), highlighting the speaker's judgment on the risk taken. It is also important to note the reflexive 'se'—it implies that you are the one bringing the debt upon yourself. Without the reflexive, 'endetter quelqu'un' means to cause someone else to go into debt, which is much less common in everyday conversation.
Il est dangereux de s'endetter au-delà de ses capacités de remboursement.
- Social Connotations
- In French society, 'le surendettement' (over-indebtedness) is a major social issue. Therefore, the verb 's'endetter' is often used in cautionary tales or financial advice columns. It is rarely used positively, unlike 'investir' (to invest), which suggests a productive use of capital.
Est-ce que tu penses qu'il vaut mieux s'endetter pour acheter une maison ou rester locataire ?
Using s'endetter correctly requires an understanding of reflexive verb conjugation and the prepositions that typically follow it. Most often, the verb is followed by the preposition pour (to/for) to indicate the purpose of the debt, or auprès de (with/from) to indicate the creditor.
- The Purpose (Pour)
- When you specify what the money is for, use 'pour' followed by an infinitive or a noun. For example: 's'endetter pour acheter un appartement' or 's'endetter pour ses vacances.'
Elle a refusé de s'endetter pour une simple voiture de luxe.
- The Creditor (Auprès de)
- To say who you are borrowing from, use 'auprès de'. This is more formal than 'à'. Example: 's'endetter auprès de la banque' or 's'endetter auprès de ses proches.'
L'État continue de s'endetter auprès des marchés financiers internationaux.
In the passé composé, remember that the past participle 'endetté' must agree with the subject if the reflexive pronoun is the direct object (which it usually is with this verb). However, since you are endebting 'yourself', the agreement follows the gender and number of the person speaking or being spoken about.
- Agreement Examples
- Masculine singular: 'Il s'est endetté.' Feminine singular: 'Elle s'est endettée.' Plural: 'Ils se sont endettés.'
Mes parents se sont endettés sur trente ans pour cette maison.
When using the imperative, the reflexive pronoun moves after the verb: 'Endette-toi si tu le dois, mais sois prudent !' (Get into debt if you must, but be careful!). In negative sentences, the structure is: 'Ne t'endette pas pour des futilités' (Don't get into debt for trifles). Mastering these variations will help you sound more natural in discussions about finance, adulting, and economic responsibility.
Nous ne voulons pas nous endetter davantage cette année.
The verb s'endetter is ubiquitous in French daily life, particularly in news media, banking interactions, and dinner-table conversations about the economy. It is a 'serious' word that signals a discussion about long-term financial health.
- On the News (Le Journal)
- News anchors frequently discuss 'la capacité des ménages à s'endetter' (the ability of households to take on debt) when interest rates change. You will hear it in reports about the national budget or the 'dette souveraine'.
La France continue de s'endetter pour soutenir son modèle social.
- At the Bank (À la Banque)
- When meeting a 'conseiller financier', they might ask about your existing debts or warn you against 'le surendettement'. They might say: 'Vous pouvez vous endetter à hauteur de 33% de vos revenus' (You can take on debt up to 33% of your income).
Avant de s'endetter, il est crucial d'étudier le taux d'intérêt.
In political debates, 's'endetter' is a polarized term. One side might argue that we must 's'endetter pour investir dans l'avenir' (borrow to invest in the future), while the other warns about 'laisser une ardoise aux générations futures' (leaving a bill for future generations). In personal conversations, friends might discuss the stress of 's'endetter sur 25 ans' for a mortgage. It is a word that carries the weight of time and responsibility.
Beaucoup d'étudiants craignent de s'endetter avant même d'avoir un premier emploi.
- Professional Environment
- In business meetings, you might hear about companies 's'endettant pour financer une acquisition' (borrowing to finance an acquisition). It is part of the standard lexicon of corporate finance and strategy.
Because s'endetter is a reflexive verb and deals with a concept that exists in many forms in English, learners often fall into several common traps. Understanding these will help you avoid sounding like a beginner.
- Forgetting the Reflexive Pronoun
- English speakers often say 'I indebted' or 'I debted,' which doesn't work. In French, you must say 'Je m'endette.' Omitting the 'me/te/se' makes the sentence grammatically incomplete or changes the meaning to 'making someone else go into debt.'
Incorrect: J'ai endetté pour ma maison.
Correct: Je me suis endetté pour ma maison.
- Confusing with 'Emprunter'
- 'Emprunter' means 'to borrow' (the action). 'S'endetter' means 'to get into debt' (the state or the consequence). Use 'emprunter' for the specific act of taking 10 euros from a friend. Use 's'endetter' for the broader financial commitment.
Il a emprunté 50 euros (The act).
Il s'est endetté de 50 000 euros (The debt state).
Another error involves the preposition. Learners sometimes use 'avec' for the bank, but 'auprès de' is the standard and more elegant choice. Also, remember the auxiliary verb 'être' in the passé composé. Saying 'J'ai m'endetté' is a very common mistake for English speakers accustomed to using 'have' for everything.
Incorrect: J'ai m'endetté.
Correct: Je me suis endetté.
- Confusion with 'Douter'
- Because of the 'd' and 't' sounds, beginners sometimes mix up 's'endetter' with 'se douter' (to suspect). One is about money, the other is about intuition. Be careful with your vowels!
Depending on the level of formality or the specific financial nuance you want to convey, you might choose a different word than s'endetter. Here are the most common alternatives.
- Emprunter vs. S'endetter
- 'Emprunter' is neutral and focuses on the transaction. 'S'endetter' focuses on the resulting liability. You 'emprunte' a book from a library, but you 's'endette' to buy a mansion.
J'ai dû emprunter son stylo. (I had to borrow his pen.)
- Contracter un emprunt
- This is the formal, administrative way to say 's'endetter'. You will see this in contracts and official documents. It literally means 'to contract a loan'.
L'entreprise a contracté un emprunt obligataire.
Other related terms include devoir de l'argent (to owe money), which is the result of having 's'endetté'. There is also se porter caution (to act as a guarantor), which is related to the world of debt but involves a third party. If you are talking about a company, you might use the term faire appel au crédit.
Il est endetté jusqu'aux oreilles ! (He is in debt up to his ears!)
- Se surendetter
- This is a more extreme version of the verb. It means to get into so much debt that you cannot repay it. It is a technical legal term in France for people seeking bankruptcy protection.
How Formal Is It?
Wusstest du?
The word 'dette' and the English 'debt' share the same Latin root. The 'b' in English debt was added later to mimic Latin, while French kept the 't' sound from the spoken evolution.
Aussprachehilfe
- Pronouncing the 's' separately from the 'en'.
- Failing to make the 'en' nasal.
- Pronouncing the final 'r'.
- Confusing 'en' with 'in' sound.
- Over-emphasizing the 'd' sound.
Schwierigkeitsgrad
Easy to recognize if you know 'dette'.
Requires knowledge of reflexive verb conjugation and 'être' auxiliary.
Nasal 'en' and reflexive pronouns can be tricky at speed.
Distinctive sound, but can be confused with similar sounding verbs.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Reflexive verbs in Passé Composé use 'être'.
Je me suis endetté.
Past participle agreement with reflexive pronoun when it is a direct object.
Elle s'est endettée.
Position of reflexive pronouns in negative sentences.
Il ne s'est pas endetté.
Reflexive pronoun position in the imperative.
Endette-toi !
Use of 'auprès de' for institutions.
S'endetter auprès de la banque.
Beispiele nach Niveau
Je ne veux pas m'endetter.
I don't want to get into debt.
Present tense, reflexive.
Il s'endette pour un vélo.
He is getting into debt for a bike.
Reflexive verb + pour.
Est-ce que tu t'endettes ?
Are you getting into debt?
Question form.
Elle ne s'endette jamais.
She never gets into debt.
Negative form.
Nous nous endettons un peu.
We are getting into a little bit of debt.
Nous form (double 'nous').
S'endetter est un problème.
Getting into debt is a problem.
Infinitive as subject.
Ils s'endettent pour manger.
They are getting into debt to eat.
Third person plural.
Ne t'endette pas !
Don't get into debt!
Imperative negative.
Il s'est endetté pour sa voiture.
He got into debt for his car.
Passé composé with 'être'.
On ne doit pas s'endetter trop.
One shouldn't get into too much debt.
Modal verb 'devoir' + infinitive.
Elle va s'endetter pour ses études.
She is going to get into debt for her studies.
Futur proche.
Pourquoi s'est-elle endettée ?
Why did she get into debt?
Passé composé feminine agreement.
Ils se sont endettés l'année dernière.
They got into debt last year.
Passé composé plural agreement.
Je m'endetterai si c'est nécessaire.
I will get into debt if it's necessary.
Futur simple.
Nous nous sommes endettés auprès de la banque.
We got into debt with the bank.
Use of 'auprès de'.
Vous vous endettez souvent ?
Do you get into debt often?
Vous form question.
Beaucoup de gens s'endettent sans réfléchir.
Many people get into debt without thinking.
Present tense with adverbial phrase.
Si je gagnais plus, je ne m'endetterais pas.
If I earned more, I wouldn't get into debt.
Conditionnel présent.
Il est facile de s'endetter avec une carte de crédit.
It is easy to get into debt with a credit card.
Impersonal construction 'il est facile de'.
Elle regrette de s'être endettée si jeune.
She regrets having gotten into debt so young.
Infinitive passé.
Nous craignons que l'État ne s'endette trop.
We fear that the state is getting too much into debt.
Subjonctif with 'craindre'.
S'endetter lourdement peut briser une famille.
Getting heavily into debt can break a family.
Adverbial qualification.
Ils ont décidé de ne plus s'endetter.
They decided not to get into debt anymore.
Negative infinitive.
Avant de vous endetter, parlez à un conseiller.
Before getting into debt, talk to an advisor.
Avant de + infinitive.
La question est de savoir s'il faut s'endetter pour investir.
The question is whether one should borrow to invest.
Indirect question structure.
Bien qu'il s'endette, il reste optimiste.
Although he is getting into debt, he remains optimistic.
Subjonctif after 'bien que'.
Les entreprises s'endettent pour financer leur croissance.
Companies borrow to finance their growth.
Business context.
Il s'est endetté jusqu'au cou pour ce projet.
He got into debt up to his neck for this project.
Idiomatic expression.
Le pays s'endette à un rythme alarmant.
The country is borrowing at an alarming rate.
Economic terminology.
Vous vous seriez endettés si vous aviez pu ?
Would you have gotten into debt if you could have?
Conditionnel passé.
Elle s'endette pour maintenir son train de vie.
She is getting into debt to maintain her lifestyle.
Social commentary context.
L'important n'est pas de s'endetter, mais de pouvoir rembourser.
The important thing isn't getting into debt, but being able to pay it back.
Contrastive structure.
L'incitation à s'endetter est omniprésente dans notre société.
The incentive to get into debt is omnipresent in our society.
Abstract noun phrase.
Peut-on s'endetter moralement envers quelqu'un ?
Can one be morally indebted to someone?
Metaphorical usage.
Le gouvernement refuse de s'endetter davantage pour le climat.
The government refuses to borrow more for the climate.
Political policy context.
S'endetter massivement comporte des risques systémiques.
Massive borrowing carries systemic risks.
Formal academic tone.
Elle s'est endettée au point de perdre sa maison.
She got into debt to the point of losing her house.
Consecutive clause 'au point de'.
Il est rare qu'une nation ne s'endette jamais.
It is rare for a nation to never borrow.
Subjonctif in impersonal phrase.
S'endetter auprès des marchés requiert une certaine crédibilité.
Borrowing from the markets requires a certain credibility.
Financial market context.
Quoi qu'il arrive, évitez de vous endetter pour des futilités.
Whatever happens, avoid getting into debt for trifles.
Concessive clause 'quoi qu'il arrive'.
La propension à s'endetter varie selon les cycles économiques.
The propensity to borrow varies according to economic cycles.
Advanced economic vocabulary.
S'endetter, c'est aliéner une partie de sa liberté future.
To get into debt is to alienate a part of one's future freedom.
Philosophical definition.
L'entreprise s'est endettée par le biais d'emprunts obligataires.
The company borrowed through bond issues.
Technical financial terminology.
Il est illusoire de croire qu'on peut s'endetter indéfiniment.
It is illusory to believe that one can borrow indefinitely.
Sophisticated argument structure.
Le paradoxe de l'épargne pousse parfois les États à s'endetter.
The paradox of thrift sometimes pushes states to borrow.
Macroeconomic theory.
Elle s'est endettée non par choix, mais par nécessité structurelle.
She got into debt not by choice, but by structural necessity.
Nuanced causal explanation.
S'endetter pour racheter ses propres actions est une pratique débattue.
Borrowing to buy back one's own shares is a debated practice.
Corporate finance nuance.
L'art de s'endetter sans se ruiner est le propre des grands financiers.
The art of borrowing without ruining oneself is the hallmark of great financiers.
Ironical/Literary tone.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— The financial limit or ability of a person to take on a loan.
La banque vérifie votre capacité à vous endetter.
— To make a conscious choice not to take out loans.
Mes parents ont toujours refusé de s'endetter.
— To borrow money for something considered worthwhile or necessary.
S'endetter pour sa santé est parfois inévitable.
— To try to stay away from financial liabilities.
Il est sage d'éviter de s'endetter trop jeune.
— To take on a new debt after having paid off previous ones.
Il a fini par s'endetter à nouveau pour sa nouvelle boutique.
— To take on debt that must be repaid quickly.
Les entreprises s'endettent souvent à court terme.
— To take on debt that will last many years (like a mortgage).
S'endetter à long terme est un engagement sérieux.
— The ongoing process of adding to one's debt.
Le pays continue de s'endetter malgré les alertes.
— Borrowing money just to meet basic needs.
Dans certaines régions, les gens s'endettent pour survivre.
— To be caught in a cycle of debt that never stops.
C'est un cercle vicieux de s'endetter sans fin.
Wird oft verwechselt mit
Emprunter is the act, s'endetter is the state of liability.
Phonetically similar but means 'to suspect'.
Without the 'se', it means to cause someone else to go into debt.
Redewendungen & Ausdrücke
— To be very heavily in debt, to the point of being overwhelmed.
Avec tous ses crédits, il s'est endetté jusqu'au cou.
Informal— A variation of 'up to the neck', meaning extreme debt.
Elle est endettée jusqu'aux oreilles depuis son divorce.
Informal— To get into debt for something worthless or for no good reason.
Il s'est endetté pour des prunes avec ce projet stupide.
Slang— To be extremely debt-averse, refusing even the smallest loan.
Il est très économe, il ne veut pas s'endetter d'un centime.
Neutral— To take on debt that will burden the next generation.
Politiquement, s'endetter sur la tête des enfants est critiqué.
Metaphorical— To borrow money for prestige or to look successful when one is not.
Il s'endette pour la gloire avec ses voitures de sport.
Cynical— To take on debt without knowing the terms or how to repay it.
Beaucoup se sont endettés à l'aveugle avant la crise.
Neutral— To be desperate to get a loan regardless of the high interest rates.
Ils voulaient cette maison et se sont endettés à tout prix.
Neutral— To get into debt just to impress others.
Elle s'endette pour épater la galerie avec ses bijoux.
Informal— To borrow large amounts of money to live a lavish lifestyle.
Il s'endette comme un prince mais n'a plus un sou.
Literary/IronicalLeicht verwechselbar
Opposite action.
Prêter is to lend, s'endetter is to borrow/get into debt.
La banque me prête, donc je m'endette.
Related to the end of the process.
Rendre is to give back, s'endetter is the start of the obligation.
Je m'endette aujourd'hui pour rendre l'argent demain.
Similar sound.
Douter means to doubt, s'endetter is about money.
Je doute qu'il doive s'endetter.
Similar ending sound.
Embêter means to annoy.
S'endetter peut t'embêter longtemps.
Starts with 'en-'.
Endormir means to put to sleep.
Ne t'endors pas sur tes dettes.
Satzmuster
Je ne veux pas m'endetter.
Je ne veux pas m'endetter pour des vacances.
Il s'est endetté pour [Noun].
Il s'est endetté pour sa nouvelle entreprise.
S'endetter auprès de [Institution].
Nous nous sommes endettés auprès de l'État.
Il est risqué de s'endetter à [Taux].
Il est risqué de s'endetter à taux variable.
S'endetter jusqu'à [Limit].
Il s'est endetté jusqu'à la limite de ses moyens.
La capacité à s'endetter de [Subject].
La capacité à s'endetter des ménages diminue.
S'endetter au point de [Infinitive].
Il s'est endetté au point de tout perdre.
L'impératif de s'endetter pour [Abstract Noun].
L'impératif de s'endetter pour la survie du système.
Wortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
Common in financial, political, and serious personal discussions.
-
J'ai endetté.
→
Je m'suis endetté.
Forgot the reflexive pronoun and the correct auxiliary 'être'.
-
Je m'endette avec la banque.
→
Je m'endette auprès de la banque.
'Auprès de' is the standard preposition for institutions.
-
Elle s'est endetté.
→
Elle s'est endettée.
Forgot the feminine agreement in the passé composé.
-
Il s'endette pour un livre.
→
Il emprunte un livre.
Using 's'endetter' for small objects instead of 'emprunter'.
-
Je m'endette de l'argent.
→
Je m'endette.
You don't 'endette' something; you just 'endette yourself'. Use 'emprunter' if you want to name the object.
Tipps
Reflexive reminder
Always check the subject-pronoun match: Je m', Tu t', Il s', Nous nous, Vous vous, Ils s'.
Noun connection
Link 's'endetter' to 'la dette' to remember the meaning easily.
Cultural nuance
In France, debt is serious. Use the word when talking about mortgages or big loans, not small favors.
Nasal sound
Practice the 'en' sound by blocking your nose; the air should want to come out there.
Agreement
In the passé composé, 's'endetté' agrees with the subject. 'Elles se sont endettées'.
Prepositions
Use 'pour' for the 'why' and 'auprès de' for the 'who'.
Synonyms
Use 'contracter un emprunt' in a business letter to sound more professional.
Visual cue
Imagine a credit card with the word 'DETTE' written in giant letters across it.
Liaison
Listen for the 's-en' link: it sounds like 'sahn'.
Idiom use
Use 'jusqu'au cou' to express that the situation is very bad.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of 'EN-DETTE-ER'. You are entering (EN) into a debt (DETTE). The 'se' means you are doing it to yourself.
Visuelle Assoziation
Imagine a person walking into a giant letter 'D' (for Debt) and getting stuck inside it. The 'se' is the person, the 'en' is the act of walking in.
Word Web
Herausforderung
Try to write three sentences: one about a student, one about a country, and one about a friend, all using 's'endetter' in different tenses.
Wortherkunft
Derived from the Old French 'deter' and the noun 'dette'. The prefix 'en-' suggests putting into a state, and the reflexive 'se' directs the action back to the subject.
Ursprüngliche Bedeutung: To put oneself into a state of owing money.
Romance (Latin root 'debitum' - something owed).Kultureller Kontext
Be careful when asking someone 'Est-ce que tu t'endettes ?' as money is a private and sometimes taboo topic in French culture.
In the US, 'getting into debt' for college is seen as a normal investment. In France, university is mostly free, so 's'endetter pour les études' is less common and often seen as a sign of going to an elite private school.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Real Estate
- s'endetter sur 25 ans
- prêt immobilier
- taux d'intérêt
- apport personnel
Education
- prêt étudiant
- frais de scolarité
- rembourser après les études
- s'endetter pour un Master
National Economy
- dette publique
- déficit budgétaire
- marchés financiers
- PIB
Personal Finance
- crédit à la consommation
- découvert bancaire
- gestion de budget
- surendettement
Business
- levée de fonds
- capitaux propres
- investissement
- flux de trésorerie
Gesprächseinstiege
"Penses-tu qu'il est nécessaire de s'endetter pour réussir dans la vie ?"
"Est-ce que les étudiants dans ton pays doivent souvent s'endetter ?"
"Vaudrait-il mieux s'endetter pour acheter une maison ou rester locataire ?"
"Comment peut-on éviter de s'endetter inutilement ?"
"Que penses-tu des pays qui s'endettent massivement ?"
Tagebuch-Impulse
Décrivez une situation où vous avez dû vous endetter ou emprunter de l'argent.
Quelles sont les conséquences psychologiques de s'endetter lourdement ?
Imaginez un monde où il serait impossible de s'endetter. Comment serait l'économie ?
Écrivez un conseil à un ami qui veut s'endetter pour acheter une voiture de luxe.
Analysez l'expression 's'endetter jusqu'au cou' et ses implications.
Häufig gestellte Fragen
10 FragenNot necessarily. In a business context, 's'endetter pour investir' is often seen as a strategic move. However, in personal life, it usually carries a warning of risk.
'Faire un crédit' is the specific action of taking a loan. 'S'endetter' is the broader concept of taking on debt. You 'faites un crédit' which results in 'vous endetter'.
No. For objects, use 'emprunter'. 'S'endetter' is strictly for financial or metaphorical moral debt.
You must add an 'e' to the past participle: 'Elle s'est endettée'.
It refers to a situation where a person's debt is so high they cannot meet their daily needs while repaying it. It is a legal status in France.
Yes, it follows the regular -er conjugation pattern, but remember it is reflexive.
No, you should say 'Je m'endette auprès de toi' or 'Je te dois de l'argent'.
The most direct opposite is 'se désendetter' (to get out of debt) or 'épargner' (to save).
Yes, it is the same nasal 'en' sound.
The verb itself is neutral, but the concept is often expressed as 'être dans la merde' (vulgar) or 'être fauché' (to be broke).
Teste dich selbst 200 Fragen
Write a sentence about a student borrowing money for school.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in the passé composé about a couple buying a house.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a negative sentence telling someone not to borrow money for a car.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the idiom 'jusqu'au cou' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence about national debt.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'auprès de'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in the conditionnel about what you would do if you needed money.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 's'endetter' as an infinitive subject.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a person who is debt-free using the opposite of s'endetter.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a company borrowing money.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'regretter de'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the word 'lourdement' with the verb.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about borrowing from parents.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in the futur simple.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the risk of debt.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about credit cards.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a friend's advice.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a long-term debt.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'inutilement'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a moral debt.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The verb s'endetter is essential for discussing finances in French. It describes the act of incurring debt (e.g., 'Je m'endette pour ma maison'). Always remember it is reflexive and implies a long-term financial obligation.
- S'endetter is a reflexive French verb meaning 'to get into debt' or 'to borrow money'.
- It is commonly used for significant financial commitments like house loans, student debt, or national budgets.
- Grammatically, it requires reflexive pronouns (me, te, se) and uses 'être' in compound tenses.
- It differs from 'emprunter' by focusing on the state of owing rather than just the act of taking.
Reflexive reminder
Always check the subject-pronoun match: Je m', Tu t', Il s', Nous nous, Vous vous, Ils s'.
Noun connection
Link 's'endetter' to 'la dette' to remember the meaning easily.
Cultural nuance
In France, debt is serious. Use the word when talking about mortgages or big loans, not small favors.
Nasal sound
Practice the 'en' sound by blocking your nose; the air should want to come out there.
Beispiel
Beaucoup d'étudiants s'endettent pour financer leurs études.
Verwandte Inhalte
Mehr work Wörter
à distance
A2Aus der Ferne, ohne physische Anwesenheit vor Ort.
à durée déterminée
B1For a fixed or definite period; fixed-term.
à durée indéterminée
B1Unbefristet; auf unbestimmte Zeit abgeschlossen.
à la fin
A2Am Ende eines Zeitraums oder Ereignisses.
à la journée
B1Täglich oder für die Dauer oder Bezahlung eines einzelnen Tages.
à la semaine
B1Weekly, by the week.
à l'année
B1Annually, by the year.
à l'attention de
B1Zu Händen von (z. Hd.); wird in der formalen Korrespondenz verwendet, um den Empfänger anzugeben.
à l'avance
A2Etwas im Voraus oder vorher tun.
à l'issue de
A2Am Ende von; nach Abschluss von. Dieser Ausdruck wird oft in formellen Kontexten wie Besprechungen oder Berichten verwendet.