A1 Proverb Formell

ગઈ તક પાછી આવતી નથી

ગઈ તક પછ આવત નથ

Lost opportunity never returns

Bedeutung

Time once wasted cannot be regained.

🌍

Kultureller Hintergrund

In the Gujarati business community, being 'ready' for an opportunity is more important than having capital. This proverb is often quoted by successful entrepreneurs to explain their quick decision-making. Parents in India use this proverb constantly during the 10th and 12th-grade board exams to remind children that these academic windows only open once. The concept of 'Muhurat' (auspicious time) is deeply linked to this proverb. If you miss the Muhurat, the 'tak' is considered spiritually lost. Many poems by famous poets like Narmad or Dalpatram emphasize the value of time using similar imagery of a flowing river or a bird in flight.

🎯

Use it to sound like a native

If you use this proverb when a friend is hesitating, they will be very impressed by your cultural knowledge.

⚠️

Gender Agreement

Always remember 'Tak' is a girl! Use 'Gai' and 'Pāchhī'.

Bedeutung

Time once wasted cannot be regained.

🎯

Use it to sound like a native

If you use this proverb when a friend is hesitating, they will be very impressed by your cultural knowledge.

⚠️

Gender Agreement

Always remember 'Tak' is a girl! Use 'Gai' and 'Pāchhī'.

Teste dich selbst

Fill in the missing word with the correct gender ending.

ગઈ તક ______ આવતી નથી.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: પાછી

Since 'Tak' is feminine, the adverb 'Pāchhī' must also be feminine.

Which of these is the correct proverb?

Select the standard Gujarati proverb:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ગઈ તક પાછી આવતી નથી

The standard form uses feminine agreement for all parts of the sentence.

In which situation is this proverb MOST appropriate?

Your friend is waiting for a 'better' discount even though the current one is 70% off.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: To encourage them to buy now

The proverb is used to emphasize that a current good opportunity might not happen again.

Complete the dialogue.

A: 'શું હું આ સ્કોલરશીપ માટે ફોર્મ ભરું?' B: 'હા, ચોક્કસ! ___________.'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ગઈ તક પાછી આવતી નથી

The proverb fits perfectly as a reason to apply for the scholarship immediately.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the missing word with the correct gender ending. Fill Blank A1

ગઈ તક ______ આવતી નથી.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: પાછી

Since 'Tak' is feminine, the adverb 'Pāchhī' must also be feminine.

Which of these is the correct proverb? Choose A1

Select the standard Gujarati proverb:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ગઈ તક પાછી આવતી નથી

The standard form uses feminine agreement for all parts of the sentence.

In which situation is this proverb MOST appropriate? situation_matching A2

Your friend is waiting for a 'better' discount even though the current one is 70% off.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: To encourage them to buy now

The proverb is used to emphasize that a current good opportunity might not happen again.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: 'શું હું આ સ્કોલરશીપ માટે ફોર્મ ભરું?' B: 'હા, ચોક્કસ! ___________.'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ગઈ તક પાછી આવતી નથી

The proverb fits perfectly as a reason to apply for the scholarship immediately.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

3 Fragen

Not at all! It is still very common in business, social media captions, and daily advice.

You can say 'Gayelo samay pāchho āvato nathī', but 'Gai tak...' is the more common idiomatic form.

It might be seen as too bold. It's better to use it with peers, subordinates, or in a general presentation.

Verwandte Redewendungen

🔗

સમય બહુ કિંમતી છે

similar

Time is very precious.

🔗

વખત વિચારીને કામ કરવું

builds on

Work after considering the time.

🔄

આજનું કામ કાલે ન કરવું

synonym

Don't leave today's work for tomorrow.

🔗

ધીરજના ફળ મીઠાં હોય છે

contrast

Patience bears sweet fruit.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!