Bedeutung
To be fooled or influenced by someone's words or promises.
Kultureller Hintergrund
In North Indian markets, this is a common warning given to tourists. Used in offices to describe someone who believes empty promises from managers.
Context is key
Always check if the speaker is being sincere or manipulative before using this phrase.
Bedeutung
To be fooled or influenced by someone's words or promises.
Context is key
Always check if the speaker is being sincere or manipulative before using this phrase.
Teste dich selbst
Choose the correct preposition.
वह उसकी बातों ____ आ गया।
The idiom is 'बातों में आना'.
🎉 Ergebnis: /1
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
1 Aufgabenवह उसकी बातों ____ आ गया।
The idiom is 'बातों में आना'.
🎉 Ergebnis: /1
Häufig gestellte Fragen
1 FragenIt's not rude, but it's direct. Use it carefully with superiors.
Verwandte Redewendungen
झांसे में आना
synonymTo fall for a trap
बहकावे में आना
similarTo be misled