जितनी चादर, उतने पैर पसारो।
jatana cathara utana para pasara 3
Cut your coat according to your cloth.
Bedeutung
Live within your means and don't spend more than you can afford.
Kultureller Hintergrund
Reflects the importance of avoiding debt in traditional Indian households. The exact same proverb exists in Arabic, showing a shared cultural value of frugality across the Silk Road regions.
Use it as advice
This is best used when someone is about to make a financial mistake.
Bedeutung
Live within your means and don't spend more than you can afford.
Use it as advice
This is best used when someone is about to make a financial mistake.
Teste dich selbst
Complete the proverb.
जितनी चादर, उतने _____ पसारो।
The proverb refers to stretching legs (पैर) under the sheet.
🎉 Ergebnis: /1
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
1 Aufgabenजितनी चादर, उतने _____ पसारो।
The proverb refers to stretching legs (पैर) under the sheet.
🎉 Ergebnis: /1
Häufig gestellte Fragen
1 FragenIt depends on the tone. If said with care, it's wise advice. If said mockingly, it's rude.
Verwandte Redewendungen
आमदनी अठन्नी, खर्चा रुपैया
similarIncome is 50 paise, expense is 1 rupee.