B2 Expression Neutral

मन मार कर

man maar kar

Reluctantly, unwillingly

Bedeutung

To do something against one's wishes or desires, suppressing one's true feelings.

🌍

Kultureller Hintergrund

Commonly used in joint families where individual choices are often secondary to family decisions. Used to describe the 'hustle culture' where employees work long hours despite wanting to rest.

💡

Context is key

Always pair this with an action you performed. It cannot stand alone as a full sentence.

Bedeutung

To do something against one's wishes or desires, suppressing one's true feelings.

💡

Context is key

Always pair this with an action you performed. It cannot stand alone as a full sentence.

Teste dich selbst

Complete the sentence.

मुझे ____ उस बोरिंग फिल्म को देखना पड़ा।

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: मन मार कर

The context implies reluctance, so 'man maar kar' is the correct choice.

🎉 Ergebnis: /1

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

1 Aufgaben
Complete the sentence. Fill Blank B1

मुझे ____ उस बोरिंग फिल्म को देखना पड़ा।

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: मन मार कर

The context implies reluctance, so 'man maar kar' is the correct choice.

🎉 Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

No, it is strictly for things you do not want to do.

Verwandte Redewendungen

🔗

मन लगाकर

contrast

With full heart/focus

🔗

दिल पर पत्थर रखना

similar

To put a stone on the heart

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!