A1 Expression Neutral

sicuro

sure

Bedeutung

Agreement.

🌍

Kultureller Hintergrund

Italians often use 'Sicuro!' with a thumb-up or a specific hand gesture to show they are reliable. In the south, 'sicuro' can be used with more vocal emphasis to show hospitality and warmth. In business, being 'sicuro' is vital. Vagueness is often seen as a lack of competence. Younger generations might swap 'sicuro' for 'ovvio' (obvious) or 'fisso' in very casual settings.

💡

Gender Matters

Always check if you need to say 'sicuro' or 'sicura' based on who is speaking!

⚠️

Not a Noun

Don't use 'sicuro' as a noun for a safe; use 'cassaforte'.

Bedeutung

Agreement.

💡

Gender Matters

Always check if you need to say 'sicuro' or 'sicura' based on who is speaking!

⚠️

Not a Noun

Don't use 'sicuro' as a noun for a safe; use 'cassaforte'.

🎯

Emphasize it!

Say 'Sicuro!' with a bit of a punch to sound like a real Italian.

💬

Gestures

A firm nod while saying 'Sicuro' adds a lot of authenticity.

Teste dich selbst

Fill in the blank with the correct form of 'sicuro'.

Maria non è ______ di voler uscire stasera.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: sicura

Since Maria is feminine singular, the adjective must be 'sicura'.

Which sentence means 'I will come for sure'?

Choose the correct translation.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Verrò di sicuro.

'Di sicuro' is the idiomatic way to say 'for sure'.

Match the use of 'sicuro' to the correct context.

Context: A mountain guide talking about a path.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Safety

In this context, the guide is saying the path is not dangerous.

Complete the dialogue.

A: 'Ti piace la pasta?' B: '______! È il mio piatto preferito.'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Sicuro

'Sicuro!' is a common emphatic way to say 'Sure!' or 'Of course!'.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

The Three Faces of Sicuro

Agreement

  • Sicuro!
  • Di sicuro
  • Sì, sicuro
🧠

Certainty

  • Sono sicuro
  • Sei sicura?
  • Sicuro di sé
🛡️

Safety

  • Posto sicuro
  • Investimento sicuro
  • Al sicuro

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the blank with the correct form of 'sicuro'. Fill Blank A1

Maria non è ______ di voler uscire stasera.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: sicura

Since Maria is feminine singular, the adjective must be 'sicura'.

Which sentence means 'I will come for sure'? Choose A2

Choose the correct translation.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Verrò di sicuro.

'Di sicuro' is the idiomatic way to say 'for sure'.

Match the use of 'sicuro' to the correct context. situation_matching A1

Context: A mountain guide talking about a path.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Safety

In this context, the guide is saying the path is not dangerous.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: 'Ti piace la pasta?' B: '______! È il mio piatto preferito.'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Sicuro

'Sicuro!' is a common emphatic way to say 'Sure!' or 'Of course!'.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

It is neutral and can be used in almost any context.

No, for that you must use 'cassaforte'.

'Certo' is slightly more formal, but they are often interchangeable.

Yes, it becomes 'sicuri' (masculine) or 'sicure' (feminine).

Use the expression 'di sicuro'.

Yes, 'essere sicuro di sé' means to be self-confident.

'Sicuramente' is the adverb (definitely), while 'sicuro' is the adjective (sure/safe).

Ask 'Sei sicuro?' (to a man) or 'Sei sicura?' (to a woman).

The opposite is 'insicuro' (uncertain/unsafe).

Yes, it's great for showing confidence in your skills.

Verwandte Redewendungen

🔗

sicuramente

similar

definitely

🔗

andare sul sicuro

builds on

to play it safe

🔗

mettere al sicuro

builds on

to put in a safe place

🔗

insicuro

contrast

insecure/uncertain

🔗

assicurazione

specialized form

insurance

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!