A1 adverb Neutral 2 Min. Lesezeit

vicino

/viˈtʃino/

Vicino is the primary Italian adverb used to express physical or temporal proximity.

vicino in 30 Sekunden

  • Indicates short distance in space or time.
  • Usually requires the preposition 'a' before a noun.
  • Essential for basic directions and spatial descriptions.

Panoramica

L'avverbio 'vicino' è uno dei pilastri della lingua italiana per quanto riguarda le relazioni spaziali. La sua funzione principale è quella di indicare la prossimità. Sebbene possa agire come aggettivo (concordando in genere e numero) o come sostantivo (il vicino di casa), il suo uso avverbiale è fondamentale per descrivere dove avvengono le azioni o dove si trovano gli oggetti. 2) Modelli di utilizzo: Quando 'vicino' è usato come avverbio di luogo, può stare da solo (es. 'Abito qui vicino') o essere seguito dalla preposizione 'a' per introdurre un termine di paragone (es. 'Vicino al tavolo'). È importante notare che, a differenza di altre lingue, l'italiano richiede quasi sempre la preposizione 'a' prima di un sostantivo o un pronome. 3) Contesti comuni: Viene utilizzato quotidianamente per dare indicazioni stradali ('La stazione è vicino alla piazza'), per descrivere la disposizione degli oggetti in una stanza, o per indicare una prossimità temporale, sebbene in quest'ultimo caso sia meno comune rispetto a 'prossimo' o 'imminente'. 4) Confronto con parole simili: 'Vicino' si distingue da 'accanto' perché quest'ultimo suggerisce una posizione 'di fianco' o immediata, mentre 'vicino' è più generico riguardo alla direzione. Rispetto a 'presso', 'vicino' è molto più comune nel parlato quotidiano, mentre 'presso' è riservato a contesti formali o burocratici (es. 'Lavora presso la sede centrale'). In sintesi, 'vicino' è il termine più versatile e naturale per esprimere il concetto di non lontananza.

Beispiele

1

La mia scuola è molto vicino a casa mia.

everyday

My school is very close to my house.

2

Resti vicino, per favore, il sentiero è pericoloso.

formal

Stay close, please, the path is dangerous.

3

Vieni più vicino, non ti sento!

informal

Come closer, I can't hear you!

4

L'edificio sorge in un'area vicino al centro storico.

academic

The building stands in an area near the historical center.

Häufige Kollokationen

Qui vicino Near here
Vicino a Close to / Near
Molto vicino Very close

Häufige Phrasen

Andare vicino

To come close (to doing something)

Sentirsi vicino a qualcuno

To feel close to someone (emotionally)

Da vicino

From up close

Wird oft verwechselt mit

vicino vs. accanto
'Accanto' means specifically 'beside' or 'next to', whereas 'vicino' is more general proximity.
vicino vs. presso
'Presso' is more formal and often used to indicate a place of work or an institution.

Grammatikmuster

vicino + a + [sostantivo] verbo + vicino qui/lì + vicino

So verwendest du es

Nutzungshinweise

In Italian, 'vicino' is highly versatile. As an adverb, it maintains a neutral register and is appropriate for all situations. Remember that while it can be an adjective, its adverbial use is strictly for location and does not change form (it doesn't become 'vicina' when used as a pure adverb of place).


Häufige Fehler

English speakers often forget the preposition 'a' and say 'vicino il tavolo' instead of 'vicino al tavolo'. Another error is using 'vicino di' when trying to say 'near to', which is incorrect unless you are talking about a neighbor ('vicino di casa'). Lastly, avoid using 'vicino' to mean 'nearby' at the end of a sentence without 'qui' or 'lì' (e.g., say 'è qui vicino' instead of just 'è vicino' if the reference is implied).

Tipps

💡

Always pair with the preposition 'a'

When connecting 'vicino' to a noun, remember to use 'a' or its articulated forms like 'al', 'alla', or 'allo'.
⚠️

Avoid confusing with 'vicinato'

'Vicino' refers to distance or a person, while 'vicinato' refers to the neighborhood area or the group of neighbors.
🌍

Proximity in Italian social life

Physical proximity ('stare vicino') often implies emotional support or intimacy in Italian culture.

Wortherkunft

Derived from the Latin 'vicinus', which comes from 'vicus' meaning 'village' or 'neighborhood'. It literally meant 'someone from the same village'.

Kultureller Kontext

In Italy, the concept of 'vicino' is central to the 'quartiere' (neighborhood) lifestyle, where everything you need is ideally 'a due passi' (two steps away) or 'qui vicino'. It reflects a culture that values local accessibility.

Merkhilfe

Think of the English word 'vicinity'. Both come from the same root, helping you remember that 'vicino' is about being in the same area.

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen
Sì, se dopo 'vicino' c'è un sostantivo o un pronome, è necessario usare la preposizione 'a' (es. vicino a te, vicino alla scuola).
Sì, può indicare un evento che accadrà tra poco, anche se spesso si preferiscono termini come 'presto' o 'tra poco'.
'Vicino' da solo è un avverbio assoluto (es. Resta vicino), mentre 'vicino a' introduce un complemento di luogo.
No, 'vicino di' si usa solo per il sostantivo 'vicino di casa', non per indicare la posizione.

Teste dich selbst

fill blank

Il supermercato si trova molto ___ alla banca.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: vicino

La frase richiede un avverbio di luogo seguito dalla preposizione 'a'.

multiple choice

Dove abiti?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Abito qui vicino.

'Qui vicino' è l'espressione standard per dire 'near here'.

sentence building

seduto / è / vicino / Lui / me / a

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Lui è seduto vicino a me.

La struttura standard è Soggetto + Verbo + Vicino + a + Complemento.

Ergebnis: /3

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!