A1 Collocation Neutral

速い車

hayai kuruma

Fast car

Bedeutung

A vehicle capable of moving at high speeds.

🌍

Kultureller Hintergrund

Japan is famous for its 'Kei' cars, which are small and not very fast. Seeing a '{速|はや}い{車|くるま}' (sports car) is often a rare and exciting event in residential areas. In anime like 'Initial D', the concept of a fast car is central. Even an old car can be a '{速|はや}い{車|くるま}' if the driver is skilled. Japanese people often associate Germany with '{速|はや}い{車|くるま}' because of the Autobahn and brands like Porsche and BMW. The 'Wangan' highway in Tokyo is legendary for late-night racing, where '{速|はや}い{車|くるま}' gather to test their limits.

💡

The 'i' is key

Never drop the 'i' in 'hayai' when putting it before 'kuruma'. It's not 'haya kuruma'.

⚠️

Kanji trap

Be careful when typing on a keyboard. Your IME will offer both '{速|はや}い' and '{早|はや}い'. Choose the one with the 'road' radical for cars!

Bedeutung

A vehicle capable of moving at high speeds.

💡

The 'i' is key

Never drop the 'i' in 'hayai' when putting it before 'kuruma'. It's not 'haya kuruma'.

⚠️

Kanji trap

Be careful when typing on a keyboard. Your IME will offer both '{速|はや}い' and '{早|はや}い'. Choose the one with the 'road' radical for cars!

🎯

Add 'sugoku'

If you want to sound more natural and enthusiastic, say '{凄|すご}く{速|はや}い{車|くるま}!' (A really fast car!)

💬

JDM context

If you're talking to car fans, they might use the English word 'Sports car' (supootsu kaa) instead of 'hayai kuruma'.

Teste dich selbst

Choose the correct way to say 'a fast car' in Japanese.

Which one is correct?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: {速|はや}い{車|くるま}

I-adjectives like '{速|はや}い' modify nouns directly without any extra particles.

Complete the sentence: 'That is a fast car.'

あれは(   ){車|くるま}です。

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: {速|はや}い

We use the speed kanji '{速|はや}い' in its dictionary form to modify the noun.

Match the phrase to the most likely situation.

When would you say '{速|はや}い{車|くるま}ですね!'?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: At a race track

Race tracks are where you typically see fast cars.

Fill in the response.

A: {速|はや}い{車|くるま}が{好|す}きですか? B: はい、(   )。

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: {好|す}きです

The question asks if you like them, so the answer should use '{好|す}きです'.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Speed vs. Time

{速|はや}い (Speed)
{車|くるま} Car
{新幹線|しんかんせん} Bullet Train
{早|はや}い (Time)
{朝|あさ} Morning
{到着|とうちゃく} Arrival

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Choose the correct way to say 'a fast car' in Japanese. Choose A1

Which one is correct?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: {速|はや}い{車|くるま}

I-adjectives like '{速|はや}い' modify nouns directly without any extra particles.

Complete the sentence: 'That is a fast car.' Fill Blank A1

あれは(   ){車|くるま}です。

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: {速|はや}い

We use the speed kanji '{速|はや}い' in its dictionary form to modify the noun.

Match the phrase to the most likely situation. situation_matching A1

When would you say '{速|はや}い{車|くるま}ですね!'?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: At a race track

Race tracks are where you typically see fast cars.

Fill in the response. dialogue_completion A1

A: {速|はや}い{車|くるま}が{好|す}きですか? B: はい、(   )。

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: {好|す}きです

The question asks if you like them, so the answer should use '{好|す}きです'.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

14 Fragen

Yes, you can say '{速|はや}い{電車|でんしゃ}', but for the Shinkansen, people usually just say 'Shinkansen'.

The phrase itself is neutral. To make it polite, add 'desu' at the end: '{速|はや}い{車|くるま}です。'

It is '{遅|おそ}い{車|くるま}' (osoi kuruma).

No, '{速|はや}い' is an i-adjective, so it doesn't use 'na'.

Use 'ichiban' (number one): '{一番|いちばん}{速|はや}い{車|くるま}'.

Not really in common speech, though '{高速車|こうそくしゃ}' exists in technical contexts.

One is for speed (velocity) and one is for time (early). They have different kanji to help distinguish them in writing.

You can say '{足|あし}が{速|はや}い{人|ひと}' (a person with fast legs), but '{速|はや}い{人|ひと}' is also understood.

No, '{自動車|じどうしゃ}' (jidousha) is the more formal/technical word.

Yes, that is the casual version of '{速|はや}い{車|くるま}です'.

No, i-adjectives connect directly to nouns.

Very common, especially in racing or action genres.

You say '{速|はや}そうな{車|くるま}' (a car that looks fast).

はやいくるま

Verwandte Redewendungen

🔗

{遅|おそ}い{車|くるま}

contrast

A slow car

🔗

{速|はや}い{自転車|じてんしゃ}

similar

A fast bicycle

🔗

{高級|こうきゅう}な{車|くるま}

similar

A luxury car

🔗

{中古車|ちゅうこしゃ}

specialized form

A used car

🔗

{新車|しんしゃ}

specialized form

A new car

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!