B1 noun 3 Min. Lesezeit

~らしい

rashii

§ Don't Confuse ~らしい (rashii) with ~そうだ (sou da) or ~みたい (mitai)

Many learners mix up ~らしい (rashii), ~そうだ (sou da), and ~みたい (mitai) because they all express some form of seeming or appearance. However, their nuances are different, and using them interchangeably can lead to misunderstandings.

~らしい (rashii)
Used when you have heard information or have indirect evidence, and you are conveying that information as a likelihood. It implies a higher degree of certainty than ~みたい, often based on rumors, reports, or common knowledge.
~そうだ (sou da)
Can be used in two ways: 1. To report what you heard directly from someone else (hearsay). 2. To describe something based on direct observation, like 'it looks like it's going to rain.'
~みたい (mitai)
Used when something resembles something else, or when you are making a guess based on your own observation but are less certain. It's more informal and expresses a weaker conjecture.

§ Using ~らしい with Personal Feelings or Direct Experience

You should avoid using ~らしい to express your own feelings or direct experiences. ~らしい implies that the information comes from an external source, not your internal state or direct observation.

Incorrect usage example:

疲れているらしいです。(Tsukarete iru rashii desu.)
(Incorrect: It seems I am tired.)

Why it's incorrect: You know if you are tired directly. You don't need indirect evidence to state your own feeling.

Correct alternatives:

  • 疲れています。(Tsukarete imasu.) - I am tired. (Direct statement)

  • 疲れているようです。(Tsukarete iru you desu.) - It seems I am tired. (Using よう desu for a less direct but still observational feeling)

Correct usage of ~らしい for someone else's state:

彼は疲れているらしいです。(Kare wa tsukarete iru rashii desu.)
(It seems he is tired [I heard / from his appearance].)

§ Not Understanding the Source of Information Implied by ~らしい

~らしい fundamentally relies on some form of external information. If there's no such information, using ~らしい can sound odd or imply you're guessing without a basis.

Consider this:

今日の試験は難しいらしい。(Kyou no shiken wa muzukashii rashii.)
(Apparently, today's exam is difficult.)

This sentence assumes you heard it from other students, a teacher, or read it somewhere. If you're just looking at the exam paper yourself and thinking it's difficult, you wouldn't use ~らしい.

今日の試験は難しそうだ。(Kyou no shiken wa muzukashi sou da.)
(Today's exam looks difficult [based on my direct observation of it].)

Beispiele nach Niveau

1

彼、今日休みらしいよ。

It seems he's off today.

2

このレストラン、美味しいらしいね。

I hear this restaurant is good.

3

明日は雨らしいです。

Apparently, it will rain tomorrow.

4

彼女は学生らしいです。

She seems to be a student.

5

この本、面白いらしいよ。

This book seems interesting.

6

彼は日本に行ったらしい。

He apparently went to Japan.

7

このお店、人気らしいね。

This shop seems popular.

8

彼は忙しいらしいです。

He seems busy.

Teste dich selbst 6 Fragen

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: これ美味しいらしい

This means 'This seems delicious.' The order is 'これ (this) + 美味しい (delicious) + らしい (seems).'

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 彼学生らしい

This means 'He seems to be a student.' The order is '彼 (he) + 学生 (student) + らしい (seems).'

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 明日雨らしい

This means 'It seems like rain tomorrow.' The order is '明日 (tomorrow) + 雨 (rain) + らしい (seems).'

/ 6 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!