B1 verb

文句を言う

monku wo iu

Grammatikmuster

動詞のて形 + ばかりで (ばかりで + verb te-form: indicates that someone is doing nothing but the verb, often with a negative connotation) ~と言う (to say that...) ~について (about/concerning) ~に (to/towards, when complaining to someone) ~が低い (is low) ~を改善する (to improve something) ~前に (before doing...) ~ても無駄だ (it's useless to do...)

Satzmuster

B1

いつも文句を言っています。

He's always complaining.

B1

文句を言う前に、まずやってみてください。

Try it first before you complain.

B1

彼は給料が低いと文句を言った。

He complained that his salary was low.

B1

彼女はいつも食べ物のことで文句を言う。

She always complains about the food.

B1

彼は文句を言うばかりで、何も改善しようとしない。

He just complains and doesn't try to improve anything.

B1

上司に文句を言いました。

I complained to my boss.

B1

文句を言っても無駄だよ。

It's useless to complain.

B1

彼はサービスについて文句を言った。

He complained about the service.

Teste dich selbst 6 Fragen

writing A2

You waited a long time for your food at a restaurant. Write a sentence complaining about the wait time in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

料理が出てくるのが遅いと文句を言いました。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

Your friend always borrows your things and doesn't return them. Write a sentence telling them to stop complaining about things in Japanese, even though you are frustrated.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

いつも文句を言うのはやめてください。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

Write a short message to a friend about someone who complains a lot at work. Use '文句を言う' in your message.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私の職場の同僚はよく文句を言います。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A2

佐藤さんは何について文句を言っていますか?

Read this passage:

佐藤さんはいつも仕事について文句を言っています。彼は仕事が大変だと言いますが、他の人たちも同じように頑張っています。でも、彼はいつも不満そうです。

佐藤さんは何について文句を言っていますか?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 仕事

佐藤さんはいつも仕事について文句を言っていると書いてあります。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 仕事

佐藤さんはいつも仕事について文句を言っていると書いてあります。

reading A2

田中さんはなぜ文句を言いましたか?

Read this passage:

田中さんは新しいパソコンが遅いと文句を言っていました。しかし、店員が設定を見直したら、とても速くなりました。文句を言う前に確認することが大切です。

田中さんはなぜ文句を言いましたか?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 新しいパソコンが遅かったから

田中さんは新しいパソコンが遅いと文句を言っていたと書いてあります。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 新しいパソコンが遅かったから

田中さんは新しいパソコンが遅いと文句を言っていたと書いてあります。

reading A2

この人は何について文句を言いますか?

Read this passage:

彼はいつも料理の味について文句を言います。どんなレストランに行っても、何か不満を見つけるのが得意です。でも、誰も彼の意見を聞きません。

この人は何について文句を言いますか?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 料理の味

彼はいつも料理の味について文句を言っていると書かれています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 料理の味

彼はいつも料理の味について文句を言っていると書かれています。

/ 6 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!