B1 noun #4,000 am häufigsten

消化

shouka

When you eat, your body works to 消化 (shouka) or digest the food. This process breaks down what you've eaten into smaller parts that your body can use for energy and nutrients.

Beyond its literal meaning, 消化 can also be used metaphorically. For example, if you're trying to understand a lot of new information, you might say you need time to "digest" it, similar to how your body digests food.

It also appears in the phrase 消化不良 (shouka fuyou), which literally means "bad digestion" or indigestion. So, whether you're talking about food or information, 消化 is all about processing something completely.

消化 in 30 Sekunden

  • digest
  • digestion
  • break down food

How Formal Is It?

Formell

"最近、胃の消化機能が低下しているように感じます。 (Saikin, i no shōka kinō ga teika shiteiru yō ni kanjimasu.) Translation hint: Recently, I feel like my stomach's digestive function has declined."

Neutral

"食後に散歩すると、食べ物の消化が良くなりますよ。 (Shokugo ni sanpo suru to, tabemono no shōka ga yoku narimasu yo.) Translation hint: If you take a walk after eating, your food's digestion will improve."

Informell

"このカレー、油っこすぎて消化に悪いわ。 (Kono karē, aburakko sugite shōka ni warui wa.) Translation hint: This curry is too oily, it's bad for digestion."

Child friendly

"ママ、このご飯、お腹でごっくんできるかな? (Mama, kono gohan, onaka de gokkun dekiru kana?) Translation hint: Mom, can this food 'go down' in my tummy?"

Umgangssprache

"今日は食べすぎたから、ちょっと腹でこなすのに時間かかりそう。 (Kyō wa tabesugita kara, chotto hara de konasu no ni jikan kakarisō.) Translation hint: I ate too much today, so it'll probably take some time to 'process it' in my gut."

Schwierigkeitsgrad

Lesen 2/5

Two common kanji, but 消化 is a common word.

Schreiben 2/5

Relatively simple kanji strokes.

Sprechen 1/5

Pronunciation is straightforward.

Hören 1/5

Clear pronunciation, often heard in health contexts.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

食べる (taberu - to eat) 胃 (i - stomach) 体 (karada - body)

Als Nächstes lernen

消化器 (shoukaki - digestive organ) 消化不良 (shouka fuyou - indigestion) 吸収 (kyuushuu - absorption)

Fortgeschritten

新陳代謝 (shinchintaisha - metabolism) 栄養 (eiyou - nutrition) 分解 (bunkai - decomposition)

Beispiele nach Niveau

1

食べ過ぎると消化が悪くなります。

If you eat too much, your digestion will be bad.

2

この薬は消化を助けます。

This medicine helps with digestion.

3

消化の良い食べ物を選びましょう。

Let's choose easily digestible food.

4

彼は消化器系が弱いんです。

He has a weak digestive system.

5

食後に消化を促すために散歩をします。

I take a walk after meals to aid digestion.

6

消化不良で胃が痛いです。

My stomach hurts from indigestion.

7

子供は消化に時間がかかります。

Children take longer to digest food.

8

よく噛むと消化に良いです。

Chewing well is good for digestion.

1

この薬は食べ物の消化を助けます。

This medicine helps food digestion.

「消化を助ける」 (shōka o tasukeru) means "to aid digestion."

2

消化の良い食事をとるようにしています。

I try to eat easily digestible meals.

「消化の良い」 (shōka no ii) means "easy to digest" or "digestible."

3

彼はストレスで消化不良を起こしました。

He got indigestion from stress.

「消化不良」 (shōka fuyō) means "indigestion."

4

食後すぐに運動すると消化に悪いですよ。

Exercising right after a meal is bad for digestion.

「消化に悪い」 (shōka ni warui) means "bad for digestion."

5

このニュースを消化するのに時間がかかった。

It took time to process this news.

Here, 「消化する」 (shōka suru) is used metaphorically, meaning "to process" or "to comprehend."

6

新しい情報を消化するのが苦手です。

I'm not good at absorbing new information.

「情報を消化する」 (jōhō o shōka suru) means "to absorb/process information."

7

彼の話はとても難しくて、まだ消化しきれていません。

His story was so difficult, I still haven't fully grasped it.

「消化しきれない」 (shōkashikirenai) means "cannot fully digest/comprehend."

8

この本を読むと、経済学の基本が消化できるでしょう。

If you read this book, you'll be able to grasp the basics of economics.

「基本を消化する」 (kihon o shōka suru) means "to understand/grasp the basics."

1

食べ過ぎて、消化に時間がかかります。

Ate too much, takes time for digestion.

Verb ます-form + すぎる (to do something too much). に時間がかかる (to take time for something).

2

この薬は消化を助ける効果があります。

This medicine has the effect of helping digestion.

Noun を助ける (to help noun). Noun + 効果がある (to have the effect of noun).

3

彼はストレスで消化器系の問題に悩んでいます。

He is suffering from digestive system problems due to stress.

Noun で (because of noun). Noun に悩む (to suffer from noun).

4

食後に軽い運動をすると、消化が促進されます。

If you do light exercise after eating, digestion is promoted.

Verb た-form + 後に (after doing something). Noun が促進される (noun is promoted/accelerated).

5

赤ちゃんはまだ消化機能が未熟です。

Babies still have immature digestive functions.

まだ (still). Noun が未熟 (noun is immature/undeveloped).

6

消化の良いものを食べるように心がけています。

I try to eat foods that are easy to digest.

Noun の良い (good for noun). Verb ように心がける (to try to do something).

7

この本は情報が多くて、消化するのに時間がかかりました。

This book had a lot of information, and it took time to digest it.

Noun が多い (there is a lot of noun). Verb のに時間がかかる (it takes time to do something).

8

新しい知識を消化し、自分のものにするのが学習の醍醐味です。

Digesting new knowledge and making it your own is the real pleasure of learning.

Noun を消化する (to digest noun). Noun を自分のものにする (to make noun one's own). Noun の醍醐味 (the real pleasure/essence of noun).

Wird oft verwechselt mit

消化 vs 消化器 (shōkaki)

This means 'digestive organ' or 'digestive system'. It's related but refers to the *system* that performs 消化.

消化 vs 消化不良 (shōkafuryō)

This means 'indigestion'. It describes a *problem* with 消化, not 消化 itself.

消化 vs 消化剤 (shōkazai)

This means 'digestive medicine' or 'digestive aid'. It's a *product* to help with 消化.

Grammatikmuster

自動詞 vs 他動詞 名詞 + が + 形容詞 名詞 + を + 動詞 〜やすい/〜にくい (easy/difficult to do) 〜すぎる (too much) 〜しきれない (cannot fully do something)

Leicht verwechselbar

消化 vs 分解 (bunka-i)

Both 分解 and 消化 involve breaking something down. However, 分解 is a broader term for decomposition or breaking into components, often in a scientific or mechanical context, while 消化 specifically refers to the biological process of digestion.

分解 (bunka-i) means 'decomposition' or 'dismantling'. 消化 (sho-ka) means 'digestion'.

食べた物を消化する。 (Tabeta mono o shōka suru.) - To digest the food I ate. 機械を分解する。 (Kikai o bunkai suru.) - To dismantle a machine.

消化 vs 吸収 (kyūshū)

Digestion (消化) is followed by absorption (吸収), so they are closely related in the biological process. Learners might confuse them as both are part of how the body processes food.

吸収 (kyūshū) means 'absorption' or 'assimilation'. 消化 (sho-ka) is the process *before* absorption.

栄養を吸収する。 (Eiyō o kyūshū suru.) - To absorb nutrients. 食べ物が消化される。 (Tabemono ga shōka sareru.) - Food is digested.

消化 vs 処理 (shori)

処理 means 'processing' or 'handling', which can sometimes overlap with the idea of 'processing food'. However, 処理 is a much more general term used in many contexts (data processing, waste treatment, etc.) and doesn't specifically mean biological digestion.

処理 (shori) means 'processing' or 'disposal'. 消化 (sho-ka) is a specific biological process.

データを処理する。 (Dēta o shori suru.) - To process data. 食事の消化が遅い。 (Shokuji no shōka ga osoi.) - My digestion of meals is slow.

消化 vs 消化する (shōka suru)

This is the verb form of 消化. Learners might be confused between using the noun 消化 on its own or using the verb form when talking about the act of digesting.

消化 (sho-ka) is the noun 'digestion'. 消化する (sho-ka suru) is the verb 'to digest'.

この食べ物は消化に良い。 (Kono tabemono wa shōka ni yoi.) - This food is good for digestion. 私はリンゴを消化するのが苦手だ。 (Watashi wa ringo o shōka suru no ga nigate da.) - I'm not good at digesting apples.

消化 vs 分解する (bunka-i suru)

Similar to the noun form, the verb form 'to decompose' or 'to dismantle' can be confused with 'to digest' because both involve breaking things down. However, the context is key.

分解する (bunka-i suru) means 'to decompose' or 'to dismantle'. 消化する (sho-ka suru) means 'to digest'.

微生物が有機物を分解する。 (Biseibutsu ga yūkibutsu o bunkai suru.) - Microbes decompose organic matter. 彼は胃が弱いので、消化しやすいものを食べる。 (Kare wa i ga yowai node, shōka shi yasui mono o taberu.) - Since his stomach is weak, he eats things that are easy to digest.

Satzmuster

B1

消化が早い/悪い (shouka ga hayai/warui)

消化が早い食べ物と消化が悪い食べ物があります。 (There are foods that are easy to digest and foods that are hard to digest.)

B1

消化を助ける (shouka o tasukeru)

食後に軽い運動は消化を助けます。 (Light exercise after meals helps digestion.)

B1

消化不良 (shouka fuyou)

食べ過ぎると消化不良を起こしやすいです。 (Eating too much often leads to indigestion.)

B1

消化器 (shoukakki)

消化器系の健康はとても大切です。 (The health of the digestive system is very important.)

B2

問題を消化する (mondai o shouka suru)

今回の経験をよく消化して、次に活かしましょう。 (Let's thoroughly process this experience and use it for next time.)

B2

情報を消化する (jouhou o shouka suru)

たくさんの情報を消化するのに時間がかかります。 (It takes time to process a lot of information.)

C1

学びを消化する (manabi o shouka suru)

新しい知識を消化し、自分のものにする必要があります。 (You need to digest new knowledge and make it your own.)

C1

消化しきれない (shouka shikirinai)

彼の話は難しすぎて、私には消化しきれませんでした。 (His story was too difficult for me to fully comprehend.)

Teste dich selbst 54 Fragen

multiple choice A1

Choose the correct hiragana for 消化:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: しょうか

The hiragana for 消化 is しょうか (shouka).

multiple choice A1

Which of these is related to 'digestion'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 食べます (tabemasu - to eat)

Digestion is the process of breaking down food that you eat.

multiple choice A1

If you have good 消化 (shouka), what is likely happening?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: You are eating well.

Good digestion means your body is processing food properly.

true false A1

消化 (shouka) means 'to sleep'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

消化 (shouka) means 'digestion', not 'to sleep'. 'To sleep' is 寝ます (nemasu).

true false A1

After eating, your body does 消化 (shouka).

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Yes, digestion is the process that happens after you eat food.

true false A1

You can use 消化 (shouka) to talk about reading a book.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

消化 (shouka) is specifically about the biological process of breaking down food. It's not used for reading.

multiple choice A2

食べすぎると、___が悪くなります。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 消化

食べすぎると、胃腸に負担がかかり、消化が悪くなるため、「消化」が正しいです。

multiple choice A2

この薬は___を助ける働きがあります。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 消化

薬が胃の働きを助けるのは「消化」なので、この選択肢が正しいです。

multiple choice A2

食後は、___を良くするために少し歩くといいです。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 消化

食後の軽い運動は「消化」を促進するため、この選択肢が適切です。

true false A2

お腹が痛いときは、消化の良いものを食べた方が良い。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

お腹が痛いときは、胃腸に負担をかけないように消化の良いものを食べるのが一般的です。

true false A2

冷たい飲み物は消化を助ける。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

一般的に、冷たい飲み物は消化を妨げることがあります。温かい飲み物の方が消化に良いとされています。

true false A2

よく噛んで食べると、消化が良くなる。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

食べ物をよく噛むことで、胃の負担が減り、消化が助けられます。

fill blank B1

食べすぎると、___が悪くなります。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 消化

When you eat too much, your digestion becomes poor.

fill blank B1

この薬は___を助ける働きがあります。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 消化

This medicine helps with digestion.

fill blank B1

食後に軽い運動をすると、___に良いと言われています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 消化

It is said that light exercise after eating is good for digestion.

fill blank B1

彼はストレスで___器系に問題がある。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 消化

He has problems with his digestive system due to stress.

fill blank B1

油っぽい食べ物は___に時間がかかります。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 消化

Oily foods take a long time to digest.

fill blank B1

お茶は___を助ける効果があると考えられています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 消化

Tea is thought to have the effect of aiding digestion.

multiple choice B1

食べ物が胃の中で分解されるプロセスは何ですか?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 消化

食べ物を消化することは、体が栄養素を吸収できるように食物を分解することです。

multiple choice B1

お腹の調子が悪い時、何がうまく機能していない可能性がありますか?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 消化

消化は、摂取した食物を体が処理する方法です。消化器系の問題は、お腹の不調を引き起こす可能性があります。

multiple choice B1

食後に体が食べ物を分解する過程を何と呼びますか?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 消化

消化は、体が食物をより小さな分子に分解し、エネルギーと栄養素のために吸収するプロセスです。

true false B1

「消化」は食べ物を分解する体のプロセスです。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

はい、その通りです。消化は食物を栄養素に分解し、体が吸収できるようにする過程です。

true false B1

「消化」は日本語で「睡眠」を意味します。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

いいえ、違います。「消化」は食べ物を分解するプロセスを意味し、「睡眠」は眠ることを意味します。

true false B1

健康的な消化は体の健康にとって重要です。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

はい、その通りです。適切な消化は、体が栄養素を摂取し、健康を維持するために不可欠です。

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: この 薬は 消化を 助けます。

This sentence means 'This medicine helps with digestion.' The particles 'は' and 'を' mark the topic and object, respectively.

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 食べすぎると 消化に 悪いですよ。

This sentence means 'Eating too much is bad for digestion.' '〜すぎると' means 'if you do too much of something'.

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: ストレスは 消化器に 影響します。

This sentence means 'Stress affects the digestive system.' '消化器' means 'digestive organ/system'.

fill blank B2

食べ過ぎたので、胃の___が悪いです。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 消化

「消化」は食べ物を分解して栄養を吸収する過程を指します。ここでは胃の働きが悪いことを表現しています。

fill blank B2

この薬は___を助ける効果があります。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 消化

薬が何かの働きを助けるという文脈で、「消化」は一般的な効果としてよく使われます。

fill blank B2

彼のプレゼンテーションは内容が難しく、私には___するのに時間がかかりました。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 消化

ここでは比喩的に、情報を「消化する」ことで深く理解するという意味で使われています。

fill blank B2

ストレスは___に悪影響を与えることがあります。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 消化

ストレスが消化器系に影響を与えることはよく知られています。

fill blank B2

ゆっくりよく噛んで食べると、___が良くなります。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 消化

食べ物をよく噛むことは消化を助けます。

fill blank B2

この食べ物は脂肪が多く、___しにくいです。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 消化

脂肪分の多い食べ物は消化に時間がかかると言われています。

multiple choice B2

食べすぎると、___が悪くなることがあります。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 消化

Eating too much can lead to poor digestion.

multiple choice B2

この薬は食べ物の___を助ける働きがあります。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 消化

This medicine helps with the digestion of food.

multiple choice B2

ストレスは___に悪影響を与えることがあります。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 消化器系

Stress can have a negative impact on the digestive system.

true false B2

消化は、食べ物を体内で吸収しやすい形に変える過程である。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Digestion is the process of converting food into a form that can be easily absorbed by the body.

true false B2

全ての食べ物は同じ時間で消化される。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

Different foods are digested at different rates.

true false B2

よく噛むことは消化を助ける。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Chewing food thoroughly aids digestion.

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: この薬は 消化を 助けます。

This sentence means 'This medicine aids digestion.' The particles 'は' and 'を' mark the subject and object respectively.

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 食べ過ぎると 消化に 悪い。

This means 'Eating too much is bad for digestion.' '〜と' indicates a conditional cause-and-effect, and '〜に悪い' means 'bad for'.

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 胃の 消化機能が 低下している。

This sentence translates to 'My stomach's digestive function is weakened.' 'の' indicates possession, 'が' marks the subject, and '低下している' means 'is declining/weakened'.

fill blank C2

この薬は食物の___を助ける働きがあります。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 消化

文脈は「この薬が食物の何を手助けするか」を尋ねています。薬は消化を助けることが多いので、「消化」が適切です。

fill blank C2

ストレスは胃の___機能を低下させることがあります。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 消化

「胃の機能」に関連する言葉として、「消化」が最も適切です。ストレスは消化機能に影響を与えることがあります。

fill blank C2

彼女は新しい情報技術の___に時間がかかっているようだ。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 消化

この文脈では「情報を理解し、自分のものにする」という意味で「消化」が使われます。新しい技術を理解するには時間がかかることを示しています。

fill blank C2

この小説は難解で、一度読んだだけではその内容を___しきれない。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 消化

「内容を消化しきれない」とは、「内容を完全に理解し、処理することができない」という意味です。特に難解なものに対して使われます。

fill blank C2

大量のデータを___するには、高性能なコンピューターが必要です。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 消化

この文脈では「消化する」は「処理する」という意味合いで使われます。特に情報やデータを効率的に処理する場合に用いられます。

fill blank C2

会議で出た意見をすべて___するには、もう少し時間が必要だ。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 消化

「意見を消化する」とは、「意見を十分に理解し、受け止める」という意味です。会議で多くの意見が出た際に使われる表現です。

/ 54 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!