~てしまう
You've learned that ~てしまう (teshimau) expresses either completion or regret. Now, let's look at some similar phrases and when to choose ~てしまう over them.
§ Complete Actions
When you want to express that an action is completed, ~てしまう is a good choice. It emphasizes that the action is finished, sometimes with a sense of finality.
- Alternative
- Verb + 終わる (owaru)
終わる (owaru) simply means "to finish." When combined with a verb in the ~て form, it means "to finish doing [verb]." The key difference is that ~てしまう often carries a slightly more emphatic tone, or can imply that the action was done quickly or without much thought. 終わる is more neutral.
宿題をしてしまった。
I finished my homework (emphasizes completion, perhaps with a sense of relief or quickness).
宿題をし終わった。
I finished my homework (neutral statement of completion).
§ Regrettable Actions
This is where ~てしまう really shines. It's used when an action happened and you feel regret, embarrassment, or it was an unintended negative outcome.
- Alternative
- Verb + 後悔する (koukai suru)
後悔する (koukai suru) means "to regret." While you can explicitly say you regret something, ~てしまう allows you to express regret more subtly by attaching it to the verb itself. It implies the regret rather than stating it directly.
ケーキを全部食べてしまった。
I ate the whole cake (and now I regret it or feel bad about it).
ケーキを全部食べたことを後悔している。
I regret eating the whole cake (a more direct statement of regret).
§ Irreversible Actions / Things Done Beyond Repair
~てしまう can also imply that an action has been done and cannot be undone, often leading to a negative consequence.
- Alternative
- Verb + 無駄にする (muda ni suru)
無駄にする (muda ni suru) means "to waste." While you can explicitly say something was wasted, ~てしまう can imply that something was wasted or ruined through a regrettable action.
大事な書類をなくしてしまった。
I lost important documents (implies they are gone and this is regrettable).
時間を無駄にしてしまった。
I wasted time (more direct, but ~てしまう could also be used with other verbs to imply wasting something).
§ Key Takeaways for ~てしまう
- It adds a nuance of completion (often thorough or quick) or regret/unintended negative outcome to a verb.
- It's more emotionally charged than neutral alternatives like ~終わる or explicitly stating regret.
- Listen for it in daily conversations; it's very common and helps convey subtle feelings.
Understanding these nuances will help you not only use ~てしまう correctly but also understand the deeper meaning when native speakers use it. Keep practicing, and you'll master it in no time!
Beispiele nach Niveau
宿題をするのを忘れてしまって、先生に怒られた。
I forgot to do my homework and got scolded by the teacher.
Here, 'しまって' indicates regret or a negative outcome of forgetting.
ついにこの本を読み終えてしまった。とても感動した。
I finally finished reading this book. I was deeply moved.
In this case, 'しまって' emphasizes the completion of reading, and it can also imply a slight sense of loss that the enjoyable activity is over.
昨日買ったケーキを全部食べてしまった。
I ate all the cake I bought yesterday.
'しまって' here indicates completion, often with a nuance of having done something completely, perhaps a bit too much or too quickly.
うっかり電車の中に傘を忘れてきてしまった。
I carelessly left my umbrella on the train.
'しまって' clearly conveys regret or an unintentional negative action.
レポートの締め切りに間に合わず、提出しそびれてしまった。
I missed the report deadline and ended up not submitting it.
This use of 'しまって' highlights a negative consequence due to a mistake or oversight.
楽しすぎて、終電を逃してしまった。
I had too much fun and missed the last train.
Here, 'しまって' denotes an unfortunate outcome caused by the enjoyment.
彼の秘密をうっかり話してしまい、後悔している。
I accidentally revealed his secret and regret it.
'しまって' expresses regret over an unintentional action.
せっかく作った料理を焦がしてしまった。
I burned the meal I went to the trouble of making.
This example uses 'しまって' to show regret over a spoiled effort.
昨日ついつい夜更かしをしてしまって、今日は一日中眠いです。
Yesterday, I ended up staying up late, so today I'm sleepy all day.
Describes an action completed unintentionally or with regret.
この本、面白すぎてあっという間に読んでしまいました。
This book was so interesting that I read it in no time.
Indicates an action completed quickly or thoroughly, often with a sense of surprise.
電車に傘を忘れてきてしまいました。全く困ったものです。
I left my umbrella on the train. It's really troublesome.
Expresses regret or trouble caused by the completed action.
大事な書類をコーヒーで汚してしまい、上司に叱られました。
I stained important documents with coffee and was scolded by my boss.
Highlights the negative consequence of a completed action.
締め切りに間に合わせるために、徹夜で仕事を片付けてしまいました。
To meet the deadline, I finished the work overnight.
Shows an action completed thoroughly or to its conclusion, often with effort.
うっかり秘密を話してしまい、後でとても後悔しました。
I accidentally revealed a secret and regretted it very much later.
Conveys an action completed unintentionally and with subsequent regret.
子供がおもちゃを壊してしまい、泣き出してしまいました。
The child broke the toy and started crying.
Describes an action completed with a negative outcome, affecting others.
こんなに美味しいケーキ、一人で全部食べてしまってもいいですか?
This cake is so delicious, is it okay if I eat it all by myself?
Used to express a desire to complete an action entirely, sometimes with a playful or slightly guilty nuance.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Eating/Drinking everything
- 全部食べてしまった。
- 全部飲んでしまった。
- ご飯を食べすぎた。
- ケーキを全部一人で食べてしまった。
Finishing a task completely
- 宿題をやってしまった。
- 仕事を終わらせてしまった。
- 本を読み終えてしまった。
Something regrettable happening
- 電車に乗り遅れてしまった。
- 財布を忘れてしまった。
- 約束を破ってしまった。
- うっかり秘密を話してしまった。
Accidental actions
- 間違って消してしまった。
- ついうっかり寝てしまった。
- 誤ってメールを送ってしまった。
Using something up completely
- トイレットペーパーを使い切ってしまった。
- インクがなくなってしまった。
- 電池が切れてしまった。
Gesprächseinstiege
"最近、何か「〜てしまった」ことはありますか?"
"もしタイムマシンがあったら、過去に戻って「〜てしまった」ことを変えたいですか?"
"友達が何か「〜てしまった」時に、どう声をかけますか?"
"子供の頃、何か「〜てしまった」ことで親に怒られた経験はありますか?"
"将来、何か「〜てしまう」と困ることは何だと思いますか?"
Tagebuch-Impulse
昨日、「〜てしまった」ことを一つ書いて、その時の気持ちを説明してください。
もし完璧な一日を過ごせるとしたら、何も「〜てしまう」ことなく何をしますか?
あなたが誰かに「〜てしまった」ことを許したいと思った経験について書いてください。
これまでの人生で最も「〜てしまった」こと(後悔していること)は何ですか?
今後、「〜てしまう」ことを避けるために、どんな対策をしますか?
Teste dich selbst 18 Fragen
Write a short sentence about something you finished completely, using ~てしまう.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
宿題を全部やってしまいました。 (I finished all my homework.)
Write a sentence about something you accidentally did and regret, using ~てしまう.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
間違えて、お皿を落としてしまいました。 (I accidentally dropped the plate.)
Imagine you ate all the cake. Write a sentence expressing this, using ~てしまう.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
ケーキを全部食べてしまいました。 (I ate all the cake.)
What did the person do?
Read this passage:
私は本を読んでしまいました。もう読む本がありません。
What did the person do?
読んでしまいました means 'finished reading'. The next sentence says 'There are no more books to read.'
読んでしまいました means 'finished reading'. The next sentence says 'There are no more books to read.'
How does the person feel?
Read this passage:
友達のプレゼントを壊してしまいました。とても悲しいです。
How does the person feel?
壊してしまいました means 'broke' and とても悲しいです means 'very sad'.
壊してしまいました means 'broke' and とても悲しいです means 'very sad'.
What happened to the person yesterday?
Read this passage:
私は昨日、早く寝てしまいました。朝までぐっすり眠りました。
What happened to the person yesterday?
早く寝てしまいました means 'went to bed early' and 朝までぐっすり眠りました means 'slept soundly until morning'.
早く寝てしまいました means 'went to bed early' and 朝までぐっすり眠りました means 'slept soundly until morning'.
I forgot my homework (and I regret it).
I ate the whole cake (completely).
I missed the train (and I'm upset).
Read this aloud:
間違ってしまいました。
Focus: まってしまいました (machigatte shimaimashita)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
お財布をなくしてしまいました。
Focus: おさいふをなくしてしまいました (osaifu o nakushite shimaimashita)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
携帯を落としてしまいました。
Focus: けいたいをおとしてしまいました (keitai o otoshite shimaimashita)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
宿題をするのを忘れて___。
This expresses regret about forgetting homework.
ケーキを全部食べて___。
This indicates that the action of eating the whole cake was completed, possibly with a hint of regret or completion.
うっかり秘密を話して___。
This shows that the secret was accidentally told, implying regret.
電車に乗り遅れて___。
This expresses regret about missing the train.
大切な書類をなくして___。
This indicates that important documents were lost, implying regret.
テストで間違った答えを書いて___。
This shows regret for writing the wrong answer on the test.
/ 18 correct
Perfect score!
Verwandte Inhalte
Mehr general Wörter
いくつか
B1An unspecified small number of things; some, a few.
ちょっと
A2A little; a moment; a bit. Small amount or short time.
すこし
A2A little; a few.
さっき
A2A little while ago; a short time past.
能力
A1Nouryoku refers to the mental or physical power, skill, or capacity required to perform a specific task or function. It can describe both innate talent and skills acquired through learning and practice.
異常
A1A word used to describe something that deviates from the normal state, standard, or expected pattern. It often implies a problem, malfunction, or an extraordinary occurrence that requires attention or investigation.
~について
A2About, concerning; indicates topic.
〜について
B1About, concerning; on the subject of.
~ぐらい
A2about, approximately
ぐらい
A2About; approximately; to the extent of.