The suffix 'sei' identifies the origin, maker, or material of an object.
Wort in 30 Sekunden
- Indicates the origin or material of a product.
- Attaches directly to the end of a noun.
- Commonly used for labeling products and manufacturing details.
Overview
- 1概要:「〜製」は、ある物がどこで、誰によって、あるいは何という素材で作られたかを示すために使われる非常に便利な接尾辞です。名詞の直後に接続することで、その物の属性を簡潔に表現できます。2) 使用パターン:基本的には「場所+製」「メーカー名+製」「素材+製」の形で使われます。例えば「フランス製」「ソニー製」「プラスチック製」などが挙げられます。3) 一般的な文脈:日常生活では商品の原産地を尋ねる際や、製品の素材を説明する際によく耳にします。ビジネスの現場では、特定のメーカーの製品であることを強調する際に多用されます。4) 類似語との比較:「〜産」は主に農産物や水産物など、収穫された場所を指すことが多く、「〜製」は工業製品など人為的に作られたものに対して使われる傾向があります。「〜作り」はより製造プロセスや手作りのニュアンスが強い言葉です。
Beispiele
この時計はスイス製です。
everydayThis watch is Swiss-made.
当社は最新のドイツ製機械を導入しました。
formalOur company has introduced the latest German-made machinery.
これは手製のクッキーだよ。
informalThese are homemade cookies.
プラスチック製の容器はリサイクルが可能です。
academicPlastic containers can be recycled.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
純日本製
Made entirely in Japan
特製
Specially made
既製品
Ready-made product
Wird oft verwechselt mit
Used primarily for agricultural or marine products to denote the location of harvest.
Emphasizes the act or style of making, often used for food or crafts.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
The suffix 'sei' is neutral to formal and is standard in both professional and casual conversation. It should not be used with abstract concepts. Always ensure it follows a noun that can be manufactured.
Häufige Fehler
Beginners often confuse 'sei' with 'san'. Remember that 'sei' is for industrial products and materials, while 'san' is for agricultural products. Avoid using it with non-physical objects.
Tips
Use with country and material names
Combine 'sei' with country names to state origin or material names to describe composition. It is a very versatile suffix for product descriptions.
Not for every noun
Do not attach 'sei' to abstract nouns or verbs. Only use it for nouns that represent a physical object or entity.
Japanese manufacturing quality
In Japan, '日本製' (Made in Japan) is often associated with high quality and reliability. Consumers look for this label to ensure durability.
Wortherkunft
Derived from the kanji '製', which means 'to manufacture' or 'to produce'. It has been used historically to categorize goods by their origin or composition.
Kultureller Kontext
In Japan, manufacturing labels are highly respected. '日本製' is a stamp of quality assurance that influences consumer purchasing decisions significantly.
Merkhilfe
Think of 'sei' as 'say' (made). If you see 'sei' on a label, it is saying where it was made.
Häufig gestellte Fragen
4 Fragen「〜産」は主に農作物や魚介類などの産地を表す時に使います。一方で「〜製」は工業製品など、人間が加工して作った物に対して使われます。
意味は似ていますが、「手作り」は家庭的で温かみのあるニュアンスを持ちます。「手製」はより硬い表現で、職人や個人が作ったという事実に焦点が当てられます。
国名、会社名、素材名などに付けられます。ただし、すべての名詞に付くわけではなく、製造に関連する名詞に限られます。
「Made in Japan」と訳すのが最も一般的です。製品のラベルなどでよく見かける表現です。
Teste dich selbst
これはイタリア___のバッグです。
工業製品であるバッグの原産地を表すため、「〜製」が適切です。
素材を表す表現として正しいものはどれですか?
「木」は素材であり、「木製」で素材を表すことができます。
(製 / この / トヨタ / 車 / は)
「メーカー名+製」の形が自然です。
Ergebnis: /3
Summary
The suffix 'sei' identifies the origin, maker, or material of an object.
- Indicates the origin or material of a product.
- Attaches directly to the end of a noun.
- Commonly used for labeling products and manufacturing details.
Use with country and material names
Combine 'sei' with country names to state origin or material names to describe composition. It is a very versatile suffix for product descriptions.
Not for every noun
Do not attach 'sei' to abstract nouns or verbs. Only use it for nouns that represent a physical object or entity.
Japanese manufacturing quality
In Japan, '日本製' (Made in Japan) is often associated with high quality and reliability. Consumers look for this label to ensure durability.
Beispiele
4 von 4この時計はスイス製です。
This watch is Swiss-made.
当社は最新のドイツ製機械を導入しました。
Our company has introduced the latest German-made machinery.
これは手製のクッキーだよ。
These are homemade cookies.
プラスチック製の容器はリサイクルが可能です。
Plastic containers can be recycled.
Related Content
Dieses Wort in anderen Sprachen
Verwandtes Vokabular
Mehr cooking Wörter
適当に
B1Appropriately, roughly; in a suitable or approximate manner.
揃える
B1To gather, arrange ingredients.
~ごと
B1Whole, entirely, along with ~ (e.g., 皮ごと - with skin on).
茹だる
B1To be overcooked; for food to be boiled too much.
〜cc
B1Cubic centimeter (milliliter measurement).
自炊する
B1To cook for oneself.
自炊
B1Cooking one's own meals.
炊く
A2To cook (rice).
調理器具
B1Cooking utensils; kitchen tools.
〜カップ
B1Cup (unit of volume in cooking).