A2 adjective #3,500 am häufigsten

부담스럽다

budamseureopda

When something feels like a burden, whether it's a task, a responsibility, or even a gift that creates an obligation, Koreans often use the adjective 부담스럽다 (budamseureopda). It describes the feeling of being burdened, or something that is burdensome, and can be translated as feeling pressured, overwhelmed, or even uncomfortable due to an implied obligation.

It's commonly used in situations where you might feel uncomfortable receiving something expensive, or when a request feels like too much to handle. For example, if someone gives you a very lavish gift, you might say "선물이 너무 부담스러워요" (Seonmuri neomu budamseureowoyo), meaning "The gift is too burdensome/I feel burdened by the gift." Or, if a task is too demanding, you could say "이 일은 저에게 너무 부담스러워요" (I ireun jeoege neomu budamseureowoyo), meaning "This work is too burdensome for me."

It’s important to understand that 부담스럽다 often carries a nuance of emotional burden or pressure, not just physical weight. It’s about the feeling of obligation or discomfort that something creates.

You can also use it to describe a situation that puts pressure on someone. For instance, if you're worried about asking a friend for a big favor, you might think "친구에게 부담을 주고 싶지 않아" (Chinguege budameul jugo sipji ana), meaning "I don't want to burden my friend."

Schwierigkeitsgrad

Lesen 2/5

The word itself is relatively long for A2, but pronunciation is regular.

Schreiben 2/5

Spelling is regular, but length might be a small challenge.

Sprechen 2/5

Pronunciation is straightforward, but remembering to use it naturally might take practice.

Hören 2/5

Common enough to be heard frequently, but discerning the specific nuance might take a moment.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

부담 (burden) 느끼다 (to feel) 어렵다 (to be difficult) 불편하다 (to be uncomfortable)

Als Nächstes lernen

부담하다 (to bear a burden, to shoulder a cost) 부담없이 (without burden, freely) 다행이다 (to be a relief)

Fortgeschritten

곤란하다 (to be difficult, troublesome, embarrassing) 난처하다 (to be awkward, embarrassing, difficult position) 압박감 (pressure, sense of pressure)

Teste dich selbst 6 Fragen

multiple choice C1

다음 중 '부담스럽다'의 의미에 가장 가까운 것은 무엇입니까?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 어떤 상황이나 관계가 심적으로 압박감을 주거나 불편하게 느껴질 때 사용한다.

'부담스럽다'는 심리적인 압박감이나 불편함을 나타낼 때 쓰는 표현입니다. 신체적인 무게나 과도한 친절, 맛있는 음식과는 직접적인 관련이 없습니다.

multiple choice C1

친구에게 너무 큰 선물을 받아서 미안하고 불편한 상황입니다. 이때 가장 적절한 표현은 무엇입니까?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 정말 고맙지만, 선물이 좀 부담스러워요.

친구에게 너무 큰 선물을 받으면, 상대방에게 갚아야 할 것 같은 심리적인 압박감이나 미안함을 느낄 수 있습니다. 이때 '부담스럽다'는 감정을 표현하는 가장 적절한 말입니다.

multiple choice C1

상사가 주말에 개인적인 부탁을 했을 때, 거절하기는 어렵고 하기도 싫을 때 어떤 감정을 느낄 수 있습니까?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 부담스럽다

상사의 개인적인 부탁은 직위 때문에 거절하기 어렵지만, 개인 시간을 할애해야 하는 상황이므로 심리적으로 압박감과 불편함을 느낄 수 있습니다. 이것이 '부담스럽다'는 감정입니다.

true false C1

어떤 사람과의 관계가 너무 깊어져서 사생활이 없어지는 것 같을 때 '부담스럽다'고 표현할 수 있다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

관계가 너무 깊어져서 개인적인 공간이나 시간이 줄어드는 것에 대한 심리적 압박감을 '부담스럽다'고 표현할 수 있습니다.

true false C1

시험을 앞두고 공부해야 할 양이 너무 많아서 걱정될 때 '부담스럽다'는 표현은 적절하지 않다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

시험 공부량이 많아서 느끼는 압박감이나 걱정은 충분히 '부담스럽다'고 표현할 수 있는 감정입니다.

true false C1

친구가 나에게 아무런 조건 없이 비싼 식사를 대접했을 때, 나는 아무런 '부담'도 느끼지 않을 것이다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

비록 아무런 조건이 없더라도, 비싼 대접을 받으면 상대방에게 빚을 진 것 같은 심리적 '부담'을 느끼는 것이 일반적입니다.

/ 6 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!