This phrase signifies that something cannot be done due to inability, impossibility, or external restrictions.
Wort in 30 Sekunden
- Expresses impossibility or inability.
- Used for lack of skill or external constraints.
- Common in everyday conversations.
Overview
‘~을/를 수 없다’는 동사나 형용사 뒤에 붙어서 해당 행위나 상태가 불가능함을 나타내는 한국어 표현입니다. 이는 한국어 학습자들이 가장 기본적으로 익혀야 할 문법 중 하나로, 일상생활에서 매우 빈번하게 사용됩니다. ‘수’는 ‘어찌할 방법이나 능력’을 의미하며, ‘없다’와 결합하여 ‘방법이나 능력이 없음’을 직설적으로 표현합니다. 이 표현은 단순히 능력이 없는 것을 넘어, 상황적으로 불가능하거나 해서는 안 되는 일을 나타낼 때도 사용될 수 있습니다.
동사 어간 + ‘-을/를 수 없다’: 가장 일반적인 형태로, 동사의 행위가 불가능함을 나타냅니다. 예
‘먹다’ -> ‘먹을 수 없다’, ‘가다’ -> ‘갈 수 없다’. 2. 형용사 어간 + ‘-을/를 수 없다’: 형용사가 나타내는 상태가 불가능함을 나타냅니다. 예: ‘기쁘다’ -> ‘기쁠 수 없다’, ‘맛있다’ -> ‘맛있을 수 없다’. 3. ‘-지 못하다’와의 비교: ‘-을/를 수 없다’는 능력이나 가능성의 부재를, ‘-지 못하다’는 종종 의지의 부족이나 외부적인 방해로 인한 실패를 나타낼 때 쓰이기도 하지만, 많은 경우 서로 바꿔 쓸 수 있습니다. 그러나 ‘-을/를 수 없다’가 좀 더 직접적이고 강한 불가능성을 나타내는 경향이 있습니다.
일상 대화에서 자신의 능력 부족을 말할 때 (‘저는 운전을 할 수 없어요.’), 외부적인 제약으로 인해 무언가를 할 수 없을 때 (‘지금은 너무 늦어서 갈 수 없어요.’), 어떤 상황이 논리적으로 말이 안 되거나 불가능할 때 (‘그렇게 말하는 것은 말이 될 수 없어요.’) 등 다양한 상황에서 사용됩니다. 또한, 금지나 경고의 의미로 사용될 수도 있습니다 (예: ‘여기서 담배를 피울 수 없습니다.’).
‘-을/를 수 없다’와 유사한 표현으로는 ‘-지 못하다’, ‘-아/어서는 안 되다’, ‘-면 안 되다’ 등이 있습니다. ‘-지 못하다’는 ‘-을/를 수 없다’와 의미상 매우 유사하며 능력 부족이나 실패를 나타내지만, 때로는 의지의 부족이나 외부적 요인에 의한 좌절을 더 강조할 수 있습니다. ‘-아/어서는 안 되다’와 ‘-면 안 되다’는 주로 금지나 허락되지 않는 행동을 나타낼 때 사용되며, ‘-을/를 수 없다’가 가진 능력이나 가능성의 부재보다는 도덕적, 규칙적 금지를 나타내는 데 더 적합합니다. 예를 들어, ‘숙제를 안 해서 제출할 수 없었다’는 능력 부족을, ‘숙제를 안 해서 제출하지 못했다’는 실패를, ‘숙제를 안 해서 제출해서는 안 된다’는 규칙 위반을 나타냅니다.
Beispiele
죄송하지만, 저는 지금 너무 바빠서 도와드릴 수 없어요.
everydayI'm sorry, but I'm too busy right now to help you.
그는 어린 시절부터 다리가 불편하여 걷는 것이 불가능했습니다.
narrativeSince he was young, his legs were uncomfortable, making it impossible for him to walk.
이 문제는 초등학생이 풀 수 없을 만큼 어렵습니다.
academicThis problem is so difficult that elementary school students cannot solve it.
기차 시간이 거의 다 돼서, 더 기다릴 수 없었어요.
informalThe train was almost leaving, so I couldn't wait any longer.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
이해할 수 없습니다.
I cannot understand.
더 이상 기다릴 수 없어요.
I can't wait any longer.
그것은 사실일 수 없습니다.
That cannot be true.
Wird oft verwechselt mit
'-을/를 수 없다' focuses on the inherent impossibility or lack of ability. '-지 못하다' can also imply failure despite having the ability, or being prevented by external factors, sometimes suggesting a lack of effort or opportunity.
These phrases are used for prohibition or expressing that something is not allowed, rather than inability. For example, '담배를 피울 수 없다' (cannot smoke) can mean inability or prohibition, but '담배를 피우면 안 된다' specifically means 'must not smoke'.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
This phrase is very versatile and used across various situations. Ensure correct conjugation of the verb/adjective stem before adding '-을/를 수 없다'. Pay attention to the politeness level required by the context when adding endings like '-어요' or '-ㅂ니다'.
Häufige Fehler
Learners sometimes confuse the nuance between '-을/를 수 없다' and '-지 못하다', using the former when the latter might be more appropriate to express failure or frustration. Also, incorrectly conjugating the verb stem before adding the phrase is a common error.
Tips
Think 'cannot' or 'unable to'
This phrase directly translates to 'cannot' or 'unable to'. Remember to conjugate the preceding verb or adjective correctly before adding '-을/를 수 없다'.
Distinguish from prohibition
While '-을/를 수 없다' can imply prohibition, it primarily denotes inability or impossibility. Use '-면 안 되다' for clearer prohibitions.
Politeness levels matter
When using '-을/를 수 없다' in conversation, remember to attach appropriate politeness endings like '-어요' or '-ㅂ니다' to convey the correct level of formality.
Wortherkunft
The phrase originates from the noun '수' (meaning way, method, skill) combined with the negative verb '없다' (to not exist, to be absent). Together, they express the absence of a way or the inability to perform an action.
Kultureller Kontext
In Korean culture, directly stating inability can sometimes be softened depending on the situation. However, '-을/를 수 없다' is a standard and direct way to express impossibility or lack of capability without being inherently rude.
Merkhilfe
Think of '수' as 'way' or 'method'. So, '수 없다' literally means 'there is no way' to do something, highlighting impossibility or inability.
Häufig gestellte Fragen
4 Fragen‘-을/를 수 없다’는 주로 능력이나 가능성 자체가 없는 것을 나타내며, ‘-지 못하다’는 능력은 있지만 어떤 이유로든 실패했거나 하지 못했을 때 사용될 수 있습니다. 하지만 많은 경우 서로 바꿔 쓸 수 있습니다.
자신의 능력이 부족할 때, 외부적인 상황 때문에 무언가를 할 수 없을 때, 또는 어떤 일이 논리적으로 불가능할 때 사용됩니다.
주로 동사 뒤에 오지만, 형용사 뒤에도 붙어서 그 상태가 불가능함을 나타낼 수 있습니다. 예를 들어 '기쁠 수 없다'와 같이 사용됩니다.
네, 특정 장소나 상황에서 ‘~을/를 할 수 없다’는 ‘~하면 안 된다’와 같이 금지를 나타내는 의미로 사용될 수 있습니다. (예: ‘쓰레기를 버릴 수 없습니다.’)
Teste dich selbst
저는 한국어를 잘 (___).
자신의 능력 부족을 나타내므로 '말할 수 없다'가 가장 자연스럽습니다.
지금은 너무 늦어서, 택시를 잡기가 (___).
늦은 시간 때문에 택시를 잡는 것이 불가능하거나 매우 어렵다는 상황을 나타냅니다.
만들 수 없다 / 이것 / 나는 / 지금
주어(나는), 시간 부사(지금), 목적어(이것을), 동사구(-을/를 수 없다) 순서로 배열하는 것이 일반적입니다.
Ergebnis: /3
Summary
This phrase signifies that something cannot be done due to inability, impossibility, or external restrictions.
- Expresses impossibility or inability.
- Used for lack of skill or external constraints.
- Common in everyday conversations.
Think 'cannot' or 'unable to'
This phrase directly translates to 'cannot' or 'unable to'. Remember to conjugate the preceding verb or adjective correctly before adding '-을/를 수 없다'.
Distinguish from prohibition
While '-을/를 수 없다' can imply prohibition, it primarily denotes inability or impossibility. Use '-면 안 되다' for clearer prohibitions.
Politeness levels matter
When using '-을/를 수 없다' in conversation, remember to attach appropriate politeness endings like '-어요' or '-ㅂ니다' to convey the correct level of formality.
Beispiele
4 von 4죄송하지만, 저는 지금 너무 바빠서 도와드릴 수 없어요.
I'm sorry, but I'm too busy right now to help you.
그는 어린 시절부터 다리가 불편하여 걷는 것이 불가능했습니다.
Since he was young, his legs were uncomfortable, making it impossible for him to walk.
이 문제는 초등학생이 풀 수 없을 만큼 어렵습니다.
This problem is so difficult that elementary school students cannot solve it.
기차 시간이 거의 다 돼서, 더 기다릴 수 없었어요.
The train was almost leaving, so I couldn't wait any longer.
Related Content
Verwandtes Vokabular
Mehr daily_life Wörter
사고
A2An unfortunate incident that happens unexpectedly and unintentionally.
주소
A1Address, the details of where a building is located.
오전
A1Morning, A.M.
약속
A1Appointment; Promise
사월
A1April; the fourth month of the year.
밤에
A2during the night; at night
다니다
A1To attend; to commute to.
팔월
A1August; the eighth month of the year.
나쁘게
A2Badly; in an unsatisfactory or improper way.
가방
A1Bag